登陆注册
15804900000006

第6章

Nay, but the end of my long wandering When shall it be? This too thou must declare.

PROMETHEUS

That it is better for thee not to know.

IO

Oh hide not from me what I have to suffer!

PROMETHEUS

Poor child! Poor child! I do not grudge the gift.

IO

Why then, art thou so slow to tell me all?

PROMETHEUS

It is not from unkindness; but I fear 'Twill break thy heart.

IO

Take thou no thought for me Where thinking thwarteth heart's desire!

PROMETHEUS

So keen To know thy sorrows! List I and thou shalt learn.

CHORUS

Not till thou hast indulged a wish of mine.

First let us hear the story of her grief And she herself shall tell the woeful tale.

After, thy wisdom shall impart to her The conflict yet to come.

PROMETHEUS

So be it, then.

And, Io, thus much courtesy thou owest These maidens being thine own father's kin.

For with a moving story of our woes To win a tear from weeping auditors In nought demeans the teller.

IO

I know not How fitly to refuse; and at your wish All ye desire to know I will in plain, Round terms set forth. And yet the telling of it Harrows my soul; this winter's tale of wrong, Of angry Gods and brute deformity, And how and why on me these horrors swooped.

Always there were dreams visiting by night The woman's chambers where I slept; and they With flattering words admonished and cajoled me, Saying, "O lucky one, so long a maid?

And what a match for thee if thou would'st wed Why, pretty, here is Zeus as hot as hot-Love-sick-to have thee! Such a bolt as thou Hast shot clean through his heart And he won't rest Till Cypris help him win thee! Lift not then, My daughter, a proud foot to spurn the bed Of Zeus: but get thee gone to meadow deep By Lerna's marsh, where are thy father's flocks And cattle-folds, that on the eye of Zeus May fall the balm that shall assuage desire."Such dreams oppressed me, troubling all my nights, Woe's me! till I plucked courage up to tell My father of these fears that walked in darkness.

And many times to Pytho and Dodona He sent his sacred missioners, to inquire How, or by deed or word, he might conform To the high will and pleasure of the Gods.

And they returned with slippery oracles, Nought plain, but all to baffle and perplex-And then at last to Inachus there raught A saying that flashed clear; the drift, that Must be put out from home and country, forced To be a wanderer at the ends of the earth, A thing devote and dedicate; and if I would not, there should fall a thunderbolt From Zeus, with blinding flash, and utterly Destroy my race. So spake the oracle Of Loxias. In sorrow he obeyed, And from beneath his roof drove forth his child Grieving as he grieved, and from house and home Bolted and barred me out. But the high hand Of Zeus bear hardly on the rein of fate.

And, instantly-even in a moment-mind And body suffered strange distortion. Horned Even as ye see me now, and with sharp bite Of gadfly pricked, with high-flung skip, stark-mad, I bounded, galloping headlong on, until I came to the sweet and of the stream Kerchneian, hard by Lerna's spring. And thither Argus, the giant herdsman, fierce and fell As a strong wine unmixed, with hateful cast Of all his cunning eyes upon the trail, Gave chase and tracked me down. And there he perished By violent and sudden doom surprised.

But I with darting sting-the scorpion whip Of angry Gods-am lashed from land to land.

Thou hast my story, and, if thou can'st tell What I have still to suffer, speak; but do not, Moved by compassion, with a lying tale Warm my cold heart; no sickness of the soul Is half so shameful as composed falsehoods.

CHORUS

Off! lost one! off! Horror, I cry!

Horror and misery Was this the traveller's tale I craved to hear?

Oh, that mine eyes should see A sight so ill to look upon! Ah me!

Sorrow, defilement, haunting fear, Fan my blood cold, Stabbed with a two-edged sting!

O Fate, Fate, Fate, tremblingly I behold The plight of Io, thine apportioning!

PROMETHEUS

Thou dost lament too soon, and art as one All fear. Refrain thyself till thou hast heard What's yet to be.

CHORUS

Speak and be our instructor:

There is a kind of balm to the sick soul In certain knowledge of the grief to come.

PROMETHEUS

Your former wish I lightly granted ye:

And ye have heard, even as ye desired, From this maid's lips the story of her sorrow.

Now hear the sequel, the ensuing woes The damsel must endure from Hera's hate.

And thou, O seed of Inachaean loins, Weigh well my words, that thou may'st understand Thy journey's end. First towards the rising sun Turn hence, and traverse fields that ne'er felt plough Until thou reach the country of the Scyths, A race of wanderers handling the long-bow That shoots afar, and having their habitations Under the open sky in wattled cotes That move on wheels. Go not thou nigh to them, But ever within sound of the breaking waver, Pass through their land. And on the left of the The Chalybes, workers in iron, dwell.

Beware of them, for they are savages, Who suffer not a stranger to come near.

And thou shalt reach the river Hybristes, Well named. Cross not, for it is ill to cross, Until thou come even unto Caucasus, Highest of mountains, where the foaming river Blows all its volume from the summit ridge That o'ertops all. And that star-neighboured ridge Thy feet must climb; and, following the road That runneth south, thou presently shall reach The Amazonian hosts that loathe the male, And shall one day remove from thence and found Themiscyra hard by Thermodon's stream, Where on the craggy Salmadessian coast Waves gnash their teeth, the maw of mariners And step-mother of ships. And they shall lead the Upon thy way, and with a right good will.

Then shalt thou come to the Cimmerian Isthmus, Even at the pass and portals of the sea, And leaving it behind thee, stout of heart, Cross o'er the channel of Maeotis' lake.

For ever famous among men shall be The story of thy crossing, and the strait Be called by a new name, the Bosporus, In memory of thee. Then having left Europa's soil behind thee thou shalt come To the main land of Asia. What think ye?

同类推荐
热门推荐
  • 三生三灭

    三生三灭

    大世凋零,一人独战天下,守本心,三灭为之。
  • TFBOYS之我的女友会异术

    TFBOYS之我的女友会异术

    她,身世扑朔迷离,却也是TFBOYS的四叶草。她,可以点指成冰,呼风唤雨,操控温度······但是,对他们来说,却丝毫没有任何影响。她,原本可爱清纯,阳光开朗,身后却隐藏着不可告人的秘密·····
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 史上最强英雄

    史上最强英雄

    无敌的寂寞,追逐真相的脚步,这是英雄的赞歌。带着瓦罗然大陆英雄所学知识穿越的人类,来到了一个同样魔法横行的大陆。曾经错过的,不敢想象的,失去的,在这一世,他都要得到。教几个会英雄技能的小弟,培养几个疯狂发明稀奇古怪科技的大发明家,找几个堪比萝莉,女警,阿狸样的美女,再赋予她们精美的皮肤,组成一个偶像歌唱团…………一路向前,摧枯拉朽,神挡杀神,魔挡杀魔!
  • 两边

    两边

    浅酌看红药,末路思前侣。年齿吟将老,华阁与贤开。
  • 信仰,爱情

    信仰,爱情

    一个国民党,一个共产党,抗战胜利之后,他们该何去何从,他们的结局是隔着大海相濡以沫,还是天人永隔?
  • 鬼眼奇谈

    鬼眼奇谈

    为何我一生下来就与别人不一样,与师傅走南闯北,才知道原来妖魔鬼怪不可怕,人心才是最恐怖的。为了家人而不能和他们团聚,心爱的女人不能相拥。这就是我的命运吗?不,我不信命,不认命,天地之大,我定能闯出一片幸福空间。
  • 珠联“碧”合

    珠联“碧”合

    许碧合一心想成为一个婚纱设计师,为此她参加了JR的比赛,想要获得成功。在感情上,她为了能找到自己的王子,一次次地失恋然后再站起来,她的身边始终有自己的青梅竹马何仲谦相伴。她在遇到初恋陆成铭之后觉得自己找到了王子,却发现对方选择了未来。在朋友的点拨之下她恍然发现,其实这么多年她一直寻找的王子就在自己身边,是自己的好朋友何仲谦。两个人一起努力参加比赛,最后因为意外何仲谦失去比赛资格,许碧合获胜,一个人远走他乡,最终学成归来……
  • 星辰衍天录

    星辰衍天录

    一个盗墓贼在一座古墓中得到一张修炼宝典,在本已灵气枯萎的地球力破虚空,进入了修真界。岳川在修真界继续他的“考古”事业,最终引来众高手追杀。决死一战岳川逆诛众敌,但也肉身崩溃,灵魂穿越到了异界。玄天大陆,强者为尊,且看岳川能否在此谱写最惊艳的传奇。然而玄天大陆仅仅只是一个开始而已。
  • 哈佛人生课:哈佛告诉你如何成为社会精英

    哈佛人生课:哈佛告诉你如何成为社会精英

    本书介绍了流传哈佛大学百年的成功原理以及哈佛精神,希望能成为你走向成功巅峰的法宝,内容包括:“明确的目标就像灯塔”、“正确的态度才能保证走在正确的路上”、“坚定的行动胜过激动的语言”等十一章。