登陆注册
15804800000008

第8章

I have no doubt, for myself, in giving my voice for the latter.

I do not wish to be moved, but growing where I was growing, There more truly to grow, to live where as yet I had languished.

I do not like being moved: for the will is excited; and action Is a most dangerous thing; I tremble for something factitious, Some malpractice of heart and illegitimate process;We are so prone to these things, with our terrible notions of duty.

XII. Claude to Eustace.

Ah, let me look, let me watch, let me wait, unhurried, unprompted!

Bid me not venture on aught that could alter or end what is present!

Say not, Time flies, and Occasion, that never returns, is departing!

Drive me not out yet, ye ill angels with fiery swords, from my Eden, Waiting, and watching, and looking! Let love be its own inspiration!

Shall not a voice, if a voice there must be, from the airs that environ, Yea, from the conscious heavens, without our knowledge or effort, Break into audible words? And love be its own inspiration?

XIII. Claude to Eustace.

Wherefore and how I am certain, I hardly can tell; but it IS so.

She doesn't like me, Eustace; I think she never will like me.

Is it my fault, as it is my misfortune, my ways are not her ways?

Is it my fault, that my habits and modes are dissimilar wholly?

'Tis not her fault; 'tis her nature, her virtue, to misapprehend them:

'Tis not her fault; 'tis her beautiful nature, not ever to know me.

Hopeless it seems,--yet I cannot, though hopeless, determine to leave it:

She goes--therefore I go; she moves,--I move, not to lose her.

XIV. Claude to Eustace.

Oh, 'tisn't manly, of course, 'tisn't manly, this method of wooing;'Tisn't the way very likely to win. For the woman, they tell you, Ever prefers the audacious, the wilful, the vehement hero;She has no heart for the timid, the sensitive soul; and for knowledge,--Knowledge, O ye Gods!--when did they appreciate knowledge?

Wherefore should they, either? I am sure I do not desire it.

Ah, and I feel too, Eustace, she cares not a tittle about me!

(Care about me, indeed! and do I really expect it?)But my manner offends; my ways are wholly repugnant;Every word that I utter estranges, hurts, and repels her;Every moment of bliss that I gain, in her exquisite presence, Slowly, surely, withdraws her, removes her, and severs her from me.

Not that I care very much!--any way I escape from the boy's own Folly, to which I am prone, of loving where it is easy.

Not that I mind very much! Why should I? I am not in love, and Am prepared, I think, if not by previous habit, Yet in the spirit beforehand for this and all that is like it;It is an easier matter for us contemplative creatures, Us upon whom the pressure of action is laid so lightly;We, discontented indeed with things in particular, idle, Sickly, complaining, by faith, in the vision of things in general, Manage to hold on our way without, like others around us, Seizing the nearest arm to comfort, help, and support us.

Yet, after all, my Eustace, I know but little about it.

All I can say for myself, for present alike and for past, is, Mary Trevellyn, Eustace, is certainly worth your acquaintance.

You couldn't come, I suppose, as far as Florence to see her?

XV. Georgina Trevellyn to Louisa ----.

. . . . . . To-morrow we're starting for Florence, Truly rejoiced, you may guess, to escape from republican terrors;Mr. C. and Papa to escort us; we by vettura Through Siena, and Georgy to follow and join us by Leghorn.

Then---- Ah, what shall I say, my dearest? I tremble in thinking!

You will imagine my feelings,--the blending of hope and of sorrow.

How can I bear to abandon Papa and Mamma and my Sisters?

Dearest Louise, indeed it is very alarming; but, trust me Ever, whatever may change, to remain your loving Georgina.

P.S. by Mary Trevellyn.

. . . . . . . 'Do I like Mr. Claude any better?'

I am to tell you,--and, 'Pray, is it Susan or I that attract him?'

This he never has told, but Georgina could certainly ask him.

All I can say for myself is, alas! that he rather repels me.

There! I think him agreeable, but also a little repulsive.

So be content, dear Louisa; for one satisfactory marriage Surely will do in one year for the family you would establish Neither Susan nor I shall afford you the joy of a second.

P.S. by Georgina Trevellyn.

Mr. Claude, you must know, is behaving a little bit better;He and Papa are great friends; but he really is too SHILLY-SHALLY,--So unlike George! Yet I hope that the matte is going on fairly.

I shall, however, get George, before he goes, to say something.

Dearest Louise, how delightful to bring young people together!

-------------------------------

Is it Florence we follow, or are we to tarry yet longer, E'en amid clamour of arms, here in the city of old, Seeking from clamour of arms in the Past and the Arts to be hidden, Vainly 'mid Arts and the Past seeking one life to forget?

Ah, fair shadow, scarce seen, go forth! for anon he shall follow,--He that beheld thee, anon, whither thou leadest must go!

Go, and the wise, loving Muse, she also will follow and find thee!

She, should she linger in Rome, were not dissevered from thee!

同类推荐
  • 増订南诏野史

    増订南诏野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽海纪要

    闽海纪要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至正四明续志

    至正四明续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大品游意

    大品游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Alkahest

    The Alkahest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 追爱记之蒋心难求

    追爱记之蒋心难求

    第一次见面,他颠倒众生的冰冷气质深深地吸引了我,我自负貌美如花,以为他也会被我迷惑,没想到他竟像个傻子一样总捧着一盆不知名的植物,我气急,趁他不备,摔碎了他的心爱之物,那年,我只是一个有钱任性的席家大小姐。第二次见面,我知道自己竟与他同校,而他有个别致的名字叫蒋彦。逃之夭夭,灼灼其华。我想我是被他迷住了,我鼓起勇气向他表白,他却只是不耐烦地让我滚…
  • 海明威

    海明威

    海明威的许多作品、许多主人公都给人以迷惑、怅然若失的印象,即使在那些现实性和倾向性很强的作品里,也涂上了浓重的迷惘色彩。在海明威的作品里,最富有魅力和打动人心的,是他塑造的众多在迷惘中顽强拼搏的“硬汉子”形象。海明威的文体风格具有简洁性、含蓄性等特点,最受人称道。他的“冰山”理论精通现代叙事艺术,海明威以此荣获诺贝尔文学奖。一起来翻阅《海明威》吧!
  • 逆天绝宠:傲世焰王妃

    逆天绝宠:傲世焰王妃

    她是二十一世纪佣兵界的王者,名扬一世的金牌杀手,却被一生最爱的人杀死。一朝穿越,她是耀月国护国将军嫡女,不幸的是她忘记了前世的一切,最终结局竟和前世所差无几!自曝之时,她在心中呐喊:若有来世,我定要让害我之人万劫不复!上天听到了她那滔天的恨意,让她重生了!她是一个孤儿,先天废体,长相平平,体弱多病,成为楚家中的废物,人人欺之,凌虐而死。当强者之魂入住弱者之躯,锋芒毕露,凡星耀眼。阻挡她的人,杀!欺她辱她的人,杀!人不犯我,我不犯人;人若犯我,万倍还之!他,星元帝国焰王爷,喜怒无常,性情古怪,拒人于千里之外,但他却只为她展现他的一代风华!命运让他们相遇,而他们又会碰撞出怎样绚丽多彩的火花?
  • 唐帝

    唐帝

    在人生最得意的时候,遭遇滑铁卢,所幸天无绝人之路,林萧在杀死背叛自己的女友之后,成功穿越到唐朝,称为李建成的二儿子安陆王李承道。不甘心再次死去的林萧为了活下去,奋起反抗。只是天不随人愿,本想做一个逍遥王爷的林萧不仅没有做成,还背负起了开创贞观盛世的重大责任。且看一个现代人成为大唐储君之后如何收复房玄龄、杜如晦、长孙无忌、程咬金、尉迟敬德、李靖、张公瑾、牛进达这些牛掰人物。大唐的历史将会在林萧手中被改写,大唐的荣耀将会在林萧手中光照四海,大唐的盛世,将会在林萧手中更上一层楼。他是西方国家的上帝,更是亿万百姓心中至高无上的《唐帝》。
  • 守天人

    守天人

    天地无极,生万物之灵;一声鸣啼,渡人间千劫。天地何来,天地何去?路漫漫其修远,上下求索。吾愿入俗尘,经苦海沧桑;吾愿出九霄,赴飘渺蛮荒。只求能窥得这天地之道,守这四合八荒,乾坤不灭,苍生不息。
  • 神奇宝贝之神兽冠军

    神奇宝贝之神兽冠军

    小辉!踏上创世神的位置,去挑战联盟冠军吧!
  • 青楼大官人

    青楼大官人

    都说寒门无贵子!可是身在青楼,算不算出身寒门呢?升官要打点?好,我家的青楼是城中第一销金窟,我有大把大把的银子!你说要人脉?好,我家的青楼分店遍布各大都城,不信你们官老爷不来!怎么还要武艺高强,饱读诗书?那也行,江湖豪侠,才子佳人,听说与青楼更配哦!一个穿越重生变成青楼少东家的古乐器演奏者,励志要活出不一样的精彩人生!
  • 凤凰逆火传

    凤凰逆火传

    ……传说中,凤凰是人世间幸福的使者,每五百年,它就要背负着积累于人世间的所有不快和仇恨恩怨,投身于熊熊烈火中自焚,以生命和美丽的终结换取人世的祥和和幸福。同样在肉体经受了巨大的痛苦和轮回后它们才能得以更美好的躯体得以重生。……两种修炼的最高姿态……魔人……绝人……却也同样背负着天下的痛楚磨难……只是有的人放弃了……但是……也有人不断顽强的抗争着!我是绝人!在此呼吁所有那执着的人啊……为了梦想.希望,也为了挚爱的一切……拼上全力去挑战吧!也许胜利就在前方……
  • 娱乐制作人

    娱乐制作人

    美食,游戏,影视,综艺,这些都不是生活的必需品,可生活不就是因为有了这些才变得有意思嘛?靠着系统和那些仿佛来自异世界的梦境,我究竟能在娱乐圈这个大染缸中走到何处呢?
  • 云天之上

    云天之上

    首先是活着,然后才有机会高坐云天之上,笑看人世沧桑