登陆注册
15804800000013

第13章

Eastward, or Northward, or West? I wander and ask as I wander;Weary, yet eager and sure, Where shall I come to my love?

Whitherward hasten to seek her? Ye daughters of Italy, tell me, Graceful and tender and dark, is she consorting with you?

Thou that out-climbest the torrent, that tendest thy goats to the summit, Call to me, child of the Alp, has she been seen on the heights?

Italy, farewell I bid thee! for whither she leads me, I follow.

Farewell the vineyard! for I, where I but guess her, must go;Weariness welcome, and labour, wherever it be, if at last it Bring me in mountain or plain into the sight of my love.

I. Claude to Eustace,--from Florence.

Gone from Florence; indeed! and that is truly provoking;--Gone to Milan, it seems; then I go also to Milan.

Five days now departed; but they can travel but slowly;--I quicker far; and I know, as it happens, the home they will go to.--Why, what else should I do? Stay here and look at the pictures, Statues and churches? Alack, I am sick of the statues and pictures!--No, to Bologna, Parma, Piacenza, Lodi, and Milan, Off go we to-night,--and the Venus go to the Devil!

II. Claude to Eustace,--from Bellaggio.

Gone to Como, they said; and I have posted to Como.

There was a letter left; but the cameriere had lost it.

Could it have been for me? They came, however, to Como, And from Como went by the boat,--perhaps to the Spluegen,--Or to the Stelvio, say, and the Tyrol; also it might be By Porlezza across to Lugano, and so to the Simplon Possibly, or the St. Gothard,--or possibly, too, to Baveno, Orta, Turin, and elsewhere. Indeed, I am greatly bewildered.

III. Claude to Eustace,--from Bellaggio.

I have been up the Spluegen, and on the Stelvio also:

Neither of these can I find they have followed; in no one inn, and This would be odd, have they written their names. I have been to Porlezza;There they have not been seen, and therefore not at Lugano.

What shall I do? Go on through the Tyrol, Switzerland, Deutschland, Seeking, an inverse Saul, a kingdom to find only asses?

There is a tide, at least, in the LOVE affairs of mortals, Which, when taken at flood, leads on to the happiest fortune,--Leads to the marriage-morn and the orange-flowers and the altar, And the long lawful line of crowned joys to crowned joys succeeding.--Ah, it has ebbed with me! Ye gods, and when it was flowing, Pitiful fool that I was, to stand fiddle-faddling in that way!

IV. Claude to Eustace,--from Bellaggio.

I have returned and found their names in the book at Como.

Certain it is I was right, and yet I am also in error.

Added in feminine hand, I read, By the boat to Bellaggio.--So to Bellaggio again, with the words of he writing to aid me.

Yet at Bellaggio I find no trace, no sort of remembrance.

So I am here, and wait, and know every hour will remove them.

V. Claude to Eustace,--from Bellaggio.

I have but one chance left,--and that is going to Florence.

But it is cruel to turn. The mountains seem to demand me,--Peak and valley from far to beckon and motion me onward.

Somewhere amid their folds she passes whom fain I would follow;Somewhere amid those heights she haply calls me to seek her.

Ah, could I hear her call! could I catch the glimpse of her raiment!

Turn, however, I must, though it seem I turn to desert her;For the sense of the thing is simply to hurry to Florence, Where the certainty yet may be learnt, I suppose, from the Ropers.

VI. Mary Trevellyn, from Lucerne, to Miss Roper, at Florence.

Dear Miss Roper,--By this you are safely away, we are hoping, Many a league from Rome; ere long we trust we shall see you.

How have you travelled? I wonder;--was Mr. Claude your companion?

As for ourselves, we went from Como straight to Lugano;So by the Mount St. Gothard; we meant to go by Porlezza, Taking the steamer, and stopping, as you had advised, at Bellaggio, Two or three days or more; but this was suddenly altered, After we left the hotel, on the very way to the steamer.

So we have seen, I fear, not one of the lakes in perfection.

Well, he is not come, and now, I suppose, he will not come.

What will you think, meantime? and yet I must really confess it;--What will you say? I wrote him a note. We left in a hurry, Went from Milan to Como, three days before we expected.

But I thought, if he came all the way to Milan, he really Ought not to be disappointed: and so I wrote three lines to Say I had heard he was coming, desirous of joining our party;--If so, then I said, we had started for Como, and meant to Cross the St. Gothard, and stay, we believed, at Lucerne, for the summer.

Was it wrong? and why, if it was, has it failed to bring him?

Did he not think it worth while to come to Milan? He knew (you Told him) the house we should go to. Or may it, perhaps, have miscarried?

Any way, now, I repent, and am heartily vexed that I wrote it.

There is a home on the shore of the Alpine sea, that upswelling High up the mountain-sides spreads in the hollow between;Wilderness, mountain, and snow from the land of the olive conceal it;Under Pilatus's hill low by the river it lies;Italy, utter the word, and the olive and vine will allure not,--Wilderness, forest, and snow will not the passage impede;Italy, unto thy cities receding, the clue to recover, Hither, recovered the clue, shall not the traveller haste?

同类推荐
  • 慎子

    慎子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ALMAYER'  S FOLLY

    ALMAYER' S FOLLY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读史抄

    读史抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Major

    The Major

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广博严净不退转轮经

    广博严净不退转轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大神住楼上

    大神住楼上

    你有没有一个爱了八年却从未见过的爱人?翻唱小透明秋竹芫暗恋某曲作大大八年,一次合租,她偶然发现房东竟然是某知名coser,而楼上那个高冷的大学音乐老师竟然就是那个曲作大大。从一开始大大便知晓她是谁,他隐瞒身份的背后究竟隐藏着怎样的秘密?
  • 怒沙潜影

    怒沙潜影

    一段消失的记忆,引发对楼姓族人的连锁监控,英国军情六处、俄罗斯地下情报网,神秘的行动人员争相渗入,一段神秘视频,暗示了隐匿在大漠深处的终极秘密;潜藏在塔克拉玛干边缘的绝密工程,“596”核计划的分属体系,楼家不为人知的惊天往事,神秘人的巧心布局,一切的一切,始于当局六十年代的一场绝密反击。骆驼版《怒沙潜影》有声读物已播讲,详情请关注喜马拉雅-骆驼。
  • 男神唐三藏

    男神唐三藏

    金蝉转世,心坚肉洁,思想纯良奈何西游路漫漫,女菩萨无数女妖女鬼女施主···都是吾心中至善至美的女菩萨善那个哉的,佳缘有佛渡,女施主们,都随小衲修禅去吧!此乃苦逼穷屌的西游奇遇,奇葩另类的修仙成佛之路。
  • 魔主长生

    魔主长生

    凡间修道有境界,造化境,化神境,仙神境,合体境,神通境,渡劫境。这本就是一个不平凡的人身上发生的不平凡的事,试看主角是怎样从一个凡人皇子殿下,逐渐碾碎一切障碍,得修三神合一,最终得道。我有大宏愿:我愿人人成魔,摒弃恶念,留下执念。我愿人人长生,福满人间,天下太平。我愿为这片天地打破枷锁,泽被苍生!
  • 宅男生活大爆炸

    宅男生活大爆炸

    《宅男生活大爆炸》讲述了搞怪的销售导购周星星、乐天派的“麦当当”快餐店员工老K、酷酷的“肯得得”快餐店员工祥林、精明的小技术员条子、爱钻牛角尖的酒吧调酒师阿叉和娘娘腔的实习生大头,合租在一起的六个可爱年轻人,宅出了无数笑话。桩桩日常琐事,恶搞残酷现实,都市宅男传说,爆笑乐翻天。
  • 学弟养成记:学姐你完了!

    学弟养成记:学姐你完了!

    简介:这是怎么了,她不过是穿越回到了五年前亲了她喜欢的学弟,为什么,回来之后,那个高冷不爱说话的学弟,居然变的这么腹黑嚣张了,:“喂,你怎么能亲我,”“那你五年前亲我的时候,我可都没有说什么呢。”某腹黑学弟扬起唇角,“我,我那不是看你可爱嘛”“嗯,你现在也可爱。”就这样,她被吃的死死的,不行,她不要,她要反击,学弟,我来了!
  • 英雄联盟之所心而作

    英雄联盟之所心而作

    一本根据自己的爱好而写的小说,O(∩_∩)O谢谢。再者由于本人是高中学生,所以只能每一个月休更新一次。
  • 养生的智慧

    养生的智慧

    健康是人生最基本也是实在的快乐之一,追求健康就是追求幸福。只有懂得养生的人,才能认识到健康的重要。著名健康专家洪昭光说:“人以健康为本。健康是人生与社会最宝贵的财富,科学养生和保健可以降低疾病发生率。”现代生活节奏越来越快,各方面的压力越来越大,如何让自己在这样的环境下保持健康的身心状态,让生活充实而快乐?经过多年的探索与体验,越来越多的中国人感觉到,养生这种传统的自身养护行为能够提高自身的各种机能,让人与自然达到和谐的状态,不依赖医药就能保持健康。
  • 异探

    异探

    无意中的一次驱魔行动,让顾白认识了许婷。一个是背负千年诅咒的家族继承人,另一个是身怀天风血脉而不自知的少女。两人的首次邂逅便像磁石一般相互吸引,但没有人知道这一切其实是有心人的安排。操控梦境的大学生,下笔成真的三流作家,成为日囚的可怜人……迷雾下的鬼棺,诡异的蓝月,恐怖的血画,从风中传来若有若无的呼唤声:来吧,我们在这里等你。————一样的灵异,不一样的惊悚。
  • 重生之调香师

    重生之调香师

    前世她是天才调香师,却一直为她人做嫁衣。可笑的是她还把那人当作自己的救命恩人。直到临死前一刻,她才知道真相——恶毒的继母、虚伪的继妹、谋夺财产的叔叔……这一世,她决定要为自己而活,做一个真真正正的高级调香师,打造自己的香水帝国。