登陆注册
15804000000008

第8章

Yet such the woe which the dread child of Zeus, Pallas, has gendered for Odysseus' sake.

CHORUS (chanting)

Doubtless the much-enduring hero in his dark spy's soul exults mockingly, And laughs with mighty laughter at these agonies Of a frenzied spirit. Shame! Shame!

Sharers in glee at the tale are the royal Atreidae.

TECMESSA

Well, let them mock and glory in his ruin.

Perchance, though while he lived they wished not for him, They yet shall wail him dead, when the spear fails them.

Men of ill judgment oft ignore the good That lies within their hands, till they have lost it.

More to their grief he died than to their joy, And to his own content. All his desire He now has won, that death for which he longed.

Why then should they deride him? 'Tis the gods Must answer for his death, not these men, no.

Then let Odysseus mock him with empty taunts.

Ajax is no more with them; but has gone, Leaving to me despair and lamentation.

TEUCER (from without)

Alas, woe, woe!

LEADER OF THE CHORUS

Keep silence! Is it Teucer's voice I hear Lifting a dirge over this tragic sight?

(TEUCER enters.)

TEUCER

O brother Ajax, to mine eyes most dear, Can it be thou hast fared as rumour tells?

LEADER

Yes, he is dead, Teucer: of that be sure.

TEUCER

Alas, how then can I endure my fate!

LEADER

Since thus it is...

TEUCER

O wretched, wretched me!

LEADER

Thou hast cause to moan.

TEUCER

O swift and cruel woe!

LEADER

Too cruel, Teucer!

TEUCER

Woe is me! But say-

His child-where shall I find him? Tell me where.

LEADER

Alone within the tent.

TEUCER (to TECMESSA)

Then with all speed Go, bring him thither, lest some foe should snatch him Like a whelp from a lioness bereaved.

Away! See it done quickly! All men are wont To insult over the dead, once they lie low.

(TECMESSA departs.)

LEADER

Yes, Teucer, while he lived, did he not charge thee To guard his son from harm, as now thou dost?

TEUCER

O sight most grievous to me of all sights That ever I have looked on with my eyes!

And hatefullest of all paths to my soul This path that now has led me to thy side, O dearest Ajax, when I heard thy fate, While seeking thee I tracked thy footsteps out.

For a swift rumour, as from some god, ran Through the Greek host that thou wast dead and gone.

While yet far off I heard it, and groaned deep In anguish; now I see, and my life dies.

Ay me!

Uncover. Let me behold woe's very worst.

(The cover is lifted from the body.)

O ghastly sight! victim of ruthless courage!

What miseries hast thou dying sown for me!

Whither, among what people, shall I go, Who in thy troubles failed to give thee succour?

Oh doubtless Telamon, thy sire and mine, With kind and gracious face is like to greet me, Returned without thee: how else?-he who is wont Even at good news to smile none the sweeter.

What will he keep back? What taunt not hurl forth Against the bastard of a spear-won slave, Him who through craven cowardice betrayed Thee, beloved Ajax-or by guile, that so I might inherit thy kingdom and thy house.

So will he speak, a passionate man, grown peevish In old age, quick to wrath without a cause.

Then shall I be cast off, a banished man, Proclaimed no more a freeman but a slave.

Such is the home that waits me; while at Troy My foes are many, my well-wishers few.

All this will be my portion through thy death.

Ah me, what shall I do? How draw thee, brother, From this fell sword, on whose bright murderous point Thou hast breathed out thy soul? See how at last Hector, though dead, was fated to destroy thee!

Consider, I pray, the doom of these two men.

Hector, with that same girdle Ajax gave him Was lashed fast to Achilles' chariot rail And mangled till he had gasped forth his life.

And 'twas from him that Ajax had this gift, The blade by which he perished and lies dead.

Was it not some Erinys forged this sword, And Hades the grim craftsman wrought that girdle?

I at least would maintain that the gods plan These things and all things ever for mankind.

But whosoever's judgment likes not this, Let him uphold his doctrine as I mine.

LEADER

Speak no more, but take counsel how to inter Our dear lord, and what now it were best to say:

For 'tis a foe I see. Perchance he comes To mock our misery, villain that he is.

TEUCER

What chieftain of the host do you behold?

LEADER

Menelaus, for whose sake we voyaged hither.

TEUCER

'Tis he. I know him well, now he is near.

(MENELAUS enters with his retinue.)

MENELAUS

You, Sir, I warn you, raise not yonder corpse For burial, but leave it as it lies.

TEUCER

For what cause do you waste such swelling words?

MENELAUS

'Tis my will, and his will who rules the host.

TEUCER

Let us know then what pretext you allege.

MENELAUS

We hoped that we had brought this man from home To be a friend and champion for the Greeks:

But a worse than Phrygian foe on trial we found him.

Devising death for the whole host, by night He sallied forth against us, armed for slaughter.

And had not some god baffled this exploit, Ours would have been the lot which now is his:

While we lay slain by a most shameful doom, He would have still been living. But his outrage, Foiled by a god, has fallen on sheep and herds.

Wherefore there lives no man so powerful That he shall lay this corpse beneath a tomb;But cast forth somewhere upon the yellow sands It shall become food for the sea-shore birds.

Then lift not up your voice in threatening fury.

If while he lived we could not master him, Yet in death will we rule him, in your despite, Guiding him with our hands, since in his life At no time would he hearken to my words.

Yet 'tis a sign of wickedness, when a subject Deigns not to obey those placed in power above him.

For never can the laws be prosperously Stablished in cities where awe is not found;Nor may a camp be providently ruled Without the shield of dread and reverence.

Yea, though a man be grown to mighty bulk, Let him look lest some slight mischance o'erthrow him.

He with whom awe and reverence abide, Doubt not, will flourish in security.

But where outrage and licence are not checked, Be sure that state, though sped by prosperous winds, Some day at last will founder in deep seas.

Yes, fear should be established in due season.

同类推荐
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近事会元

    近事会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁崖古乐府

    铁崖古乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Antiquities of the Jews

    The Antiquities of the Jews

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐传奇选辑

    唐传奇选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 为爱一眠

    为爱一眠

    本文所讲的皆是tfboys的小说,唯爱三只,奶昔店的相遇,十年后的逆袭,精彩不断....
  • 至阳仙帝

    至阳仙帝

    肖离,带着自己的游戏外挂来到了天武大陆!附身于寒门子弟肖离身上。如今天武大陆,宗派万千!强国无数,只为共争武道大势!而肖离带着自己修改的外挂,踏入武道,欲与万千天才争艳,登顶武道巅峰!“哈哈,只要有修炼值,就可以转化内力,资质神马的!对我而言就是一片浮云!”“嗯!更我比内功,呵呵!老子修炼最低级坐忘功都是玄阶内功。”肖离对着那些所谓的天才一脸鄙夷的说道。更别提一内地阶的逍遥心法,两仪护心功??二内天阶的六合经,天蚕功??三内圣阶的忘情天书,七杀心经??四内帝阶的纯阳无极功,玄天宝录??五内的神阶的倚天屠龙功,洗髓经??六内无敌阶的太极神功,广宁神功了!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 人生中的坎坷

    人生中的坎坷

    城市中的父母难免会对于外来的男孩有些偏见,总觉得自己的女儿嫁给他,就要跟着受苦,可这时候,这些外来打工的的男孩,有的在坚持,而有的则选择了放弃,这是为什么,不足够爱那个女孩,要是足够爱的话,会坚持到底,会用实际行动来证明给其他人看,我并不比别人差
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 老子道德经河上公章句

    老子道德经河上公章句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 体香恋

    体香恋

    简单说是女人和六个男人的情爱故事,你想到什么?嘿嘿,我知道,你那脑袋瓜一定想到乱爱,七角恋,想知道是什么,去看看
  • 惊异魅魂

    惊异魅魂

    一次不算惊险的春游——登山,却因为一块具有特殊意义的玉,而使得这次活动惊险不已。玉坠遗失的那一刻,或许已经注定了赵兴将要过上不平静的生活!