登陆注册
15804000000008

第8章

Yet such the woe which the dread child of Zeus, Pallas, has gendered for Odysseus' sake.

CHORUS (chanting)

Doubtless the much-enduring hero in his dark spy's soul exults mockingly, And laughs with mighty laughter at these agonies Of a frenzied spirit. Shame! Shame!

Sharers in glee at the tale are the royal Atreidae.

TECMESSA

Well, let them mock and glory in his ruin.

Perchance, though while he lived they wished not for him, They yet shall wail him dead, when the spear fails them.

Men of ill judgment oft ignore the good That lies within their hands, till they have lost it.

More to their grief he died than to their joy, And to his own content. All his desire He now has won, that death for which he longed.

Why then should they deride him? 'Tis the gods Must answer for his death, not these men, no.

Then let Odysseus mock him with empty taunts.

Ajax is no more with them; but has gone, Leaving to me despair and lamentation.

TEUCER (from without)

Alas, woe, woe!

LEADER OF THE CHORUS

Keep silence! Is it Teucer's voice I hear Lifting a dirge over this tragic sight?

(TEUCER enters.)

TEUCER

O brother Ajax, to mine eyes most dear, Can it be thou hast fared as rumour tells?

LEADER

Yes, he is dead, Teucer: of that be sure.

TEUCER

Alas, how then can I endure my fate!

LEADER

Since thus it is...

TEUCER

O wretched, wretched me!

LEADER

Thou hast cause to moan.

TEUCER

O swift and cruel woe!

LEADER

Too cruel, Teucer!

TEUCER

Woe is me! But say-

His child-where shall I find him? Tell me where.

LEADER

Alone within the tent.

TEUCER (to TECMESSA)

Then with all speed Go, bring him thither, lest some foe should snatch him Like a whelp from a lioness bereaved.

Away! See it done quickly! All men are wont To insult over the dead, once they lie low.

(TECMESSA departs.)

LEADER

Yes, Teucer, while he lived, did he not charge thee To guard his son from harm, as now thou dost?

TEUCER

O sight most grievous to me of all sights That ever I have looked on with my eyes!

And hatefullest of all paths to my soul This path that now has led me to thy side, O dearest Ajax, when I heard thy fate, While seeking thee I tracked thy footsteps out.

For a swift rumour, as from some god, ran Through the Greek host that thou wast dead and gone.

While yet far off I heard it, and groaned deep In anguish; now I see, and my life dies.

Ay me!

Uncover. Let me behold woe's very worst.

(The cover is lifted from the body.)

O ghastly sight! victim of ruthless courage!

What miseries hast thou dying sown for me!

Whither, among what people, shall I go, Who in thy troubles failed to give thee succour?

Oh doubtless Telamon, thy sire and mine, With kind and gracious face is like to greet me, Returned without thee: how else?-he who is wont Even at good news to smile none the sweeter.

What will he keep back? What taunt not hurl forth Against the bastard of a spear-won slave, Him who through craven cowardice betrayed Thee, beloved Ajax-or by guile, that so I might inherit thy kingdom and thy house.

So will he speak, a passionate man, grown peevish In old age, quick to wrath without a cause.

Then shall I be cast off, a banished man, Proclaimed no more a freeman but a slave.

Such is the home that waits me; while at Troy My foes are many, my well-wishers few.

All this will be my portion through thy death.

Ah me, what shall I do? How draw thee, brother, From this fell sword, on whose bright murderous point Thou hast breathed out thy soul? See how at last Hector, though dead, was fated to destroy thee!

Consider, I pray, the doom of these two men.

Hector, with that same girdle Ajax gave him Was lashed fast to Achilles' chariot rail And mangled till he had gasped forth his life.

And 'twas from him that Ajax had this gift, The blade by which he perished and lies dead.

Was it not some Erinys forged this sword, And Hades the grim craftsman wrought that girdle?

I at least would maintain that the gods plan These things and all things ever for mankind.

But whosoever's judgment likes not this, Let him uphold his doctrine as I mine.

LEADER

Speak no more, but take counsel how to inter Our dear lord, and what now it were best to say:

For 'tis a foe I see. Perchance he comes To mock our misery, villain that he is.

TEUCER

What chieftain of the host do you behold?

LEADER

Menelaus, for whose sake we voyaged hither.

TEUCER

'Tis he. I know him well, now he is near.

(MENELAUS enters with his retinue.)

MENELAUS

You, Sir, I warn you, raise not yonder corpse For burial, but leave it as it lies.

TEUCER

For what cause do you waste such swelling words?

MENELAUS

'Tis my will, and his will who rules the host.

TEUCER

Let us know then what pretext you allege.

MENELAUS

We hoped that we had brought this man from home To be a friend and champion for the Greeks:

But a worse than Phrygian foe on trial we found him.

Devising death for the whole host, by night He sallied forth against us, armed for slaughter.

And had not some god baffled this exploit, Ours would have been the lot which now is his:

While we lay slain by a most shameful doom, He would have still been living. But his outrage, Foiled by a god, has fallen on sheep and herds.

Wherefore there lives no man so powerful That he shall lay this corpse beneath a tomb;But cast forth somewhere upon the yellow sands It shall become food for the sea-shore birds.

Then lift not up your voice in threatening fury.

If while he lived we could not master him, Yet in death will we rule him, in your despite, Guiding him with our hands, since in his life At no time would he hearken to my words.

Yet 'tis a sign of wickedness, when a subject Deigns not to obey those placed in power above him.

For never can the laws be prosperously Stablished in cities where awe is not found;Nor may a camp be providently ruled Without the shield of dread and reverence.

Yea, though a man be grown to mighty bulk, Let him look lest some slight mischance o'erthrow him.

He with whom awe and reverence abide, Doubt not, will flourish in security.

But where outrage and licence are not checked, Be sure that state, though sped by prosperous winds, Some day at last will founder in deep seas.

Yes, fear should be established in due season.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 明伦汇编皇极典风俗部

    明伦汇编皇极典风俗部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天雨侠

    天雨侠

    比蝙蝠侠高、比钢铁侠富、比蜘蛛侠帅、比神奇四侠搞在一起还要神奇。别问他是谁,请与他相恋,在雨中…
  • 仙鼎奇谭

    仙鼎奇谭

    这里是浩瀚无垠的诸天万界,这里有万千神秘种族。三千大道,道道可通神。一名中土少年,一尊神秘小鼎,牵扯出多少太古往事。
  • 方道

    方道

    方,道也。为大方之家,至治道之士。
  • 帝后无双:笑看天下

    帝后无双:笑看天下

    “小琉璃,不论你说什么我都答应!”“那你听好了,我的男人一辈子只能爱我一个人。”“可以。”“我的男人一辈子只有我一个女人。”“可以。”“我的男人不管我有几男人。”“可.......不可以!”
  • 霸天魂尊

    霸天魂尊

    银河系,宇宙原来只是被修炼界所遗弃的废墟之域,陆凡一朝身死,却不料遇到上古强者,异界重生,天才变废材,身份地位岌岌可危,且看他如何在这异界风起云涌。
  • 天性神女的帅哥狂想曲之银月精灵

    天性神女的帅哥狂想曲之银月精灵

    原神堂中学五大神女之一的绝色女神----凌漪妃,在和另四大女神进入圣徽贵族学院的第一天,就被姐妹们挑选着作为先锋暗探高二学生会,怎料一张香蕉皮让她以极为狼狈的姿势"滚"进了一间眩银的房间,注定邂逅圣徽六大天帅之首的银月精灵----冷漾虞......唯美瑰丽的爱情,正在慢慢靠近~~~
  • 荒时代崛起

    荒时代崛起

    一群自称神使的鸟人降临,人类陷入了战争的绝望之中。六道崩坏,人界大乱。荒时代并不只是资源的缺乏,更重要的还是文明的断缺。古泽站在人类的绝望之上,扬起手中的宰牛刀,杀尽异族,重建人类古文明。兄弟们,你们准备好陪古泽一起浴血奋战了吗?!!!
  • 我是探索者

    我是探索者

    地球有太多神秘未知的地区,事物。好奇的人类不断的探索,有的冠上了科学的帽子,有的依旧是未解之谜……