登陆注册
15792400000015

第15章

Hence they are the only passions, the mere expression of which does not command our sympathies till we know the cause. The voice of misery, or the sight of gladness, at once communicates to us corresponding sentiments;but the tones of hatred or resentment inspire us naturally with fear and aversion. For that reason the music, which imitates such passions, is not the most agreeable, its periods being, unlike those which express joy or grief or love, "irregular, sometimes very short, sometimes very long, and distinguished by no regular pauses."For all these reasons it is very difficult to adjust resentment to the point of propriety demanded by the sympathy of others. The provocation must be such that we should incur contempt for not resenting it; and smaller offences are better neglected. We should resent more from a sense that mankind expect it of us than from the impulse of the passion itself. There is no passion concerning whose indulgence we should more carefully consider the sentiments of the cool and impartial spectator. Magnanimity, or a regard to maintain our own rank and dignity, can alone ennoble its expression;and we should shows from our whole manner, that passion has not extinguished our humanity, and that, if we yield to revenge, we do so with reluctance and from necessity.

4. With regard to the social passions , such as generosity, humanity, kindness, compassion, or friendship, the facts are quite different. Not only is the mere expression of these sentiments agreeable, but they are made doubly agreeable by a division of the spectator's sympathies between the person who feels them and the person who is the object of them. We enter with pleasure into the satisfaction of both, into the agreeable emotions of the man who is generous or compassionate, and into the agreeable emotions of the man who receives the benefit of his generosity or compassion.

Hence in these passions the point of propriety lies nearer to the excess than to the defect, just as in the opposite passions it lay nearer to the defect. "There is something agreeable even in the weakness of friendship and humanity," and if we blame the too tender mother, the too indulgent father, or the too generous friend, it is always with sympathy and kindness, and with no feeling of hatred or aversion.

5. Between the social and the unsocial passions the selfish passions occupy a middle place. These are joy and grief for our own personal good or bad fortune. Since no opposite sympathy can ever interest the spectator against them, their excessive expression is never so disagreeable as excessive resentment; and for the reason that no double sympathy can ever interest us for them, they are never so agreeable as proper humanity and benevolence.

We are, Adam Smith thinks, naturally disposed to sympathize more with our neighbours' small joys than with their great ones, and more with their great sorrows than with their small ones. A man raised suddenly to a much higher position may be sure that the congratulations of his best friends are not perfectly sincere. If he has any judgment, he is sensible of this, and, instead of appearing elated, endeavours to smother his joy, and keep down his elevation of mind. He affects the same plainness of dress, and the same modesty of behaviour, which became him before, and redoubles his attentions to his former friends. So his conduct may meet with our approval, for "we expect, it seems, that he should have more sympathy with our envy and aversion to his happiness than we have with his happiness."With the smaller joys of life it is different. The ability of the spectators to sympathize with these places the point of propriety in their indulgence much higher. We readily sympathize with habitual cheerfulness, which spreads itself', as it were, by infection. Hence it is hardly possible to express too much satisfaction in the little occurrences of' common life, in the company of yesterday evening, in the entertainment generally, in what was said or done, "and in all those frivolous nothings which fill up the void of human life."It is otherwise with grief, for while small vexations excite no sympathy, deep affliction calls for the greatest. A man will meet with little sympathy, who is hurt if his cook or butler have failed in the least article of their duty; who is vexed if his brother hummed a tune all the time he was telling a story; who is put out of humour by the badness of the weather when in the country, by the badness of the roads when upon a journey, or by want of company and dulness when in town. Grief is painful to ourselves or to others, and we should endeavour either not to conceive it at all about trifles, or to shake it off if we do. There is a certain "malice in mankind which not only prevents all sympathy with little uneasinesses, but renders them in some measure diverting."But though we all take delight in raillery, and in the small vexations which occur to our companions, our sympathy with them in case of deep distress is very strong and very sincere. "If you labour under any signal calamity;if by some extraordinary misfortune you are fallen into poverty, into diseases, into disgrace and disappointment . . . you may generally depend upon the sincerest sympathy of all your friends, and, as far as interest and honour will permit, upon their kindest assistance too. But if your misfortune is not of this dreadful kind, if you have only been a little baulked in your ambition, if you have only been jilted by your mistress, or are only henpecked by your wife, lay your account with the raillery of all your acquaintance."CHAPTER IV.THE FEELING OF MERIT AND DEMERIT.

同类推荐
热门推荐
  • 陌上锦年,亦是琉璃

    陌上锦年,亦是琉璃

    他是夜陌勋,夜家大少,她是安锦夕,b市市长女儿,他对她一直哭哭追求,而她却未做任何表示,只因不清楚自己的心,不相信爱情。他是南亦哲,南家少爷,她是夜雨璃,夜陌勋的亲生妹妹,两人可谓是青梅竹马,他对她从小就暗恋,却只能以好哥们的身份相伴!好在,最后有情人终成眷属,再回首,不住感叹,原来,他们走了好远好远,好久好久。只看盛世浮华只叹物是人非
  • 十吻定情

    十吻定情

    <本书上传章节时候顺序紊乱,已经修改,但是缓存后还是原来的顺序,亲请在线看啊,不然你会觉的无厘头哦,抱歉啦各位>第一次见面,他无缘无故吻了她。第二次见面,她没有认出他,成了他的助理,被要求学好多东西。后来他又吻了她,她终于知道他是谁了。“总裁,我要辞职。”“先交十万违约金。”什么......
  • 魅尊盛宠:蛋妃很嚣张

    魅尊盛宠:蛋妃很嚣张

    人家穿越都是轰轰烈烈的魂穿,她也是啊,不过怎么是从天而降的?!不过。。。尼玛的怎么还成了一颗蛋了?!成了蛋也就算了,还掉进了某个男人的洗澡水里是怎么一回事?!从此被迫留在他的身边,生活如此多“娇”啊。。。“小洛儿,来,一起洗鸳鸯浴。”“……滚!”“小洛儿莫不是害羞了?记得你还是颗蛋的时候,你天天跟本尊一起洗都没有事啊。”“那时候不懂事!”“小洛儿,不说实话可是要惩罚的哦~”“混蛋……唔唔!”
  • 青鸾仙游

    青鸾仙游

    从小以打猎为生的少女青鸾意外得知自己的身世,当得知亲生母亲因为爱上魔界之人被关进锁神塔,她便决定一定要救出母亲,通往天界的九十九重天,她意外救了一个法力高强却身世神秘的妖怪轩辕夜,一路上陪着她斩妖除魔,在途中她学习了各种修仙功法,又结识了不少同样修仙目的的伙伴,终于到达天庭,却因为有个魔界的父亲被天庭拒绝。青鸾与身为魔界尊者的父亲联手大战天庭诸神,天庭开始一场史无前例的浩劫,终于救出母亲,她才发现原来这一切竟是父亲早已设下的阴谋,只为了他蓬勃的野心
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 校草对我别霸道

    校草对我别霸道

    一个出身名门的女孩却在一夜之间成了孤儿,但她凭自己的成绩考上了当地最有名的紫安高中。遇见了令她心动的人,可因为她手无缚鸡之力被人追杀,而她的父亲就是罪魁祸首……
  • 逆战之唐三藏

    逆战之唐三藏

    主角;唐三藏女战神:煜儿娘娘腔大神:风尘一岁大神:闷葫芦小弟弟大神:武帝等等帝国生化研究院Z博士,研制出了一种生存能力极强的僵尸病毒。感染病毒的人会偶尔丧失心智,并且身体发生恐怖的病变,成为恐怖的僵尸。Z博士将接种了这种病毒的克隆僵尸关押在伦敦的实验室里。一天夜里,心智苏醒的克隆僵尸抓住防卫系统被暴雨破坏的机会,感染了Z博士,并集体从实验室逃出......
  • 繁华落尽终是伤

    繁华落尽终是伤

    如果曾经你先遇的我,你是否依旧会爱上她。如果那年你未曾舍身救我,或许我便不会这样痴心错付。如果……可惜世上无如果。若我死,却能换你一滴泪落,我无悔。若我走,便能得你一记微笑,我愿意。即使世人都言这世上无如果,我也依旧甘愿,只因我爱你,世人都道只有失去了才明白重要,懂得珍惜。可是早已为时已晚。对不起,我爱你。如果时光能倒转,我定不负你痴心。如果有来生,我定与你上穷碧落下黄泉。如果……可惜世上无如果。
  • 福尔摩曦与柯南凌洛的爱情

    福尔摩曦与柯南凌洛的爱情

    两个机灵鬼的爱恨情仇,没那么多腹黑内斗,轻松好玩
  • 念碎穹宇

    念碎穹宇

    新书极魔武神求各路友友点击收藏支持新书宝宝会尽力的