登陆注册
15791500000023

第23章

What duty have I failed in? What have I ever denied you?""Happiness, madame," said the Count severely. "You know, madame, that there are two ways of serving God. Some Christians imagine that by going to church at fixed hours to say a /Paternoster/, by attending Mass regularly and avoiding sin, they may win heaven--but they, madame, will go to hell; they have not loved God for himself, they have not worshiped Him as He chooses to be worshiped, they have made no sacrifice. Though mild in seeming, they are hard on their neighbors; they see the law, the letter, not the spirit.--This is how you have treated me, your earthly husband; you have sacrificed my happiness to your salvation; you were always absorbed in prayer when Icame to you in gladness of heart; you wept when you should have cheered my toil; you have never tried to satisfy any demands I have made on you.""And if they were wicked," cried the Countess hotly, "was I to lose my soul to please you?""It is a sacrifice which another, a more loving woman, has dared to make," said Granville coldly.

"Dear God!" she cried, bursting into tears, "Thou hearest! Has he been worthy of the prayers and penance I have lived in, wearing myself out to atone for his sins and my own?--Of what avail is virtue?""To win Heaven, my dear. A woman cannot be at the same time the wife of a man and the spouse of Christ. That would be bigamy; she must choose between a husband and a nunnery. For the sake of future advantage you have stripped your soul of all the love, all the devotion, which God commands that you should have for me, you have cherished no feeling but hatred--""Have I not loved you?" she put in.

"No, madame."

"Then what is love?" the Countess involuntarily inquired.

"Love, my dear," replied Granville, with a sort of ironical surprise, "you are incapable of understanding it. The cold sky of Normandy is not that of Spain. This difference of climate is no doubt the secret of our disaster.--To yield to our caprices, to guess them, to find pleasure in pain, to sacrifice the world's opinion, your pride, your religion even, and still regard these offerings as mere grains of incense burnt in honor of the idol--that is love--""The love of ballet-girls!" cried the Countess in horror. "Such flames cannot last, and must soon leave nothing but ashes and cinders, regret or despair. A wife ought, in my opinion, to bring you true friendship, equable warmth--""You speak of warmth as negroes speak of ice," retorted the Count, with a sardonic smile. "Consider that the humblest daisy has more charms than the proudest and most gorgeous of the red hawthorns that attract us in spring by their strong scent and brilliant color.--At the same time," he went on, "I will do you justice. You have kept so precisely in the straight path of imaginary duty prescribed by law, that only to make you understand wherein you have failed towards me, Ishould be obliged to enter into details which would offend your dignity, and instruct you in matters which would seem to you to undermine all morality.""And you dare to speak of morality when you have but just left the house where you have dissipated your children's fortune in debaucheries?" cried the Countess, maddened by her husband's reticence.

"There, madame, I must correct you," said the Count, coolly interrupting his wife. "Though Mademoiselle de Bellefeuille is rich, it is at nobody's expense. My uncle was master of his fortune, and had several heirs. In his lifetime, and out of pure friendship, regarding her as his niece, he gave her the little estate of Bellefeuille. As for anything else, I owe it to his liberality--""Such conduct is only worthy of a Jacobin!" said the sanctimonious Angelique.

"Madame, you are forgetting that your own father was one of the Jacobins whom you scorn so uncharitably," said the Count severely.

"Citizen Bontems was signing death-warrants at a time when my uncle was doing France good service."Madame de Granville was silenced. But after a short pause, the remembrance of what she had just seen reawakened in her soul the jealousy which nothing can kill in a woman's heart, and she murmured, as if to herself--"How can a woman thus destroy her own soul and that of others?""Bless me, madame," replied the Count, tired of this dialogue, "you yourself may some day have to answer that question." The Countess was scared. "You perhaps will be held excused by the merciful Judge, who will weigh our sins," he went on, "in consideration of the conviction with which you have worked out my misery. I do not hate you--I hate those who have perverted your heart and your reason. You have prayed for me, just as Mademoiselle de Bellefeuille has given me her heart and crowned my life with love. You should have been my mistress and the prayerful saint by turns.--Do me the justice to confess that I am no reprobate, no debauchee. My life was cleanly. Alas! after seven years of wretchedness, the craving for happiness led me by an imperceptible descent to love another woman and make a second home.

And do not imagine that I am singular; there are in this city thousands of husbands, all led by various causes to live this twofold life.""Great God!" cried the Countess. "How heavy is the cross Thou hast laid on me to bear! If the husband Thou hast given me here below in Thy wrath can only be made happy through my death, take me to Thyself!""If you had always breathed such admirable sentiments and such devotion, we should be happy yet," said the Count coldly.

同类推荐
  • 广艺舟双楫

    广艺舟双楫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Count Bunker

    Count Bunker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释闷

    释闷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 稼軒先生年譜

    稼軒先生年譜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Childhood

    Childhood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神级学院系统

    神级学院系统

    辰玄,又名魔笛公子,神乐门门主,此人英俊潇洒,风流倜傥,宛如翩翩公子。当辰玄晋升到神乐师时,手持翠绿色的魔笛,站在升仙峰之巅,面带微笑的望向了下方无数修士。辰玄缓缓将笛子放在嘴边,悠扬而飘渺的声音传递四方。下方的人群表情各不相同,或哭,或笑,或迷茫,或凶狠,不一而足。一首曲子过后,天空突然大方七彩祥云,一扇若隐若现的大门出现,照耀了整个神州大地,无数人抬头望天。而升仙峰上,突然冲出了十几个身影,冲向了七彩祥云的门户,随之转身望向了辰玄,拱手,弯腰,以示敬意,接着入门。天空恢复原状,好似一场黄粱梦。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 诡梦记

    诡梦记

    一个奇怪的连环梦缠扰他多年,究竟是千古之谜?还是前世今生?一次偶然的重逢,使他们相聚在一起,一次开心的畅谈,竟然意外的发现了梦中的线索,于是他们开始了寻找真相的旅程,一连串扑朔迷离的梦境,一条条神奇迷幻的线索,使他们不得不进入深山、寻找古庙、夜宿鬼屋,经历了巨大怪鱼、白色狐仙、神秘黑雾......这些匪夷所思的事情之后,却发现这些事件的背后,竟然有股神秘的力量推动着他们,迫使他们无法停下脚步,究竟是宿命?还是使命?他们不得不再次踏上旅程,去寻找那最终的答案。
  • 经典男孩的日记

    经典男孩的日记

    爱如果能天长地久,谁还在乎曾经拥有,但在一个只相信曾经拥有的年代,爱怎能够天长地久!——经典男孩
  • 王俊凯遇见你时

    王俊凯遇见你时

    第一次遇见王俊凯是她最无助的时候她想这是不是上天注定的原来上天也没有完全放弃过她他是她这辈子最美的意外若他是海那她甘愿沦陷
  • 本草纲目(家庭健康生活)

    本草纲目(家庭健康生活)

    明代医学家李时珍穷毕生之力撰著的《本草纲目》是我国古代医学宝库中珍贵的科学遗产。它以精深的学术和丰富的内涵,赢得了国内外医学界和其他学术界的珍视,有“中国古代百科全书”之称,对治疗疾病和促进人类的健康起到了重大作用。
  • 重生之玉竹

    重生之玉竹

    活到二十八,任是待嫁小白领一只。原本这一生就该这样了,结果上天却给了她一个大惊喜!带着空间强势回归,这一世,她注定不会在平凡了!
  • 无敌武神称霸

    无敌武神称霸

    一位少年从小受尽家族的陇宠中成长,而他唯一的梦想就是当上威风凛凛的武神,但他的剑法一直没有长进。然而有一天,家族灭亡父母也在战乱中丧生,从此,家族也就一落千丈,无助的他从此就成了一个孤儿,从此行走在江湖中。在一次意外奇遇中,他认识了一位老者,老者教他武功剑法,日复一日……终于他成为了武神。
  • 王牌宠爱:极品丫头征服恶魔校草

    王牌宠爱:极品丫头征服恶魔校草

    当恶魔校草碰上极品丫头,她以女仆的身份与他同居,他不喜欢她,她讨厌他,“你没长眼睛啊!”他对她说的第一句话,“你这个混蛋!臭混蛋!去死吧你!”这是她一直想对他说却又不敢说的话,但经历过千山万水,浑浑噩噩,他们共度一生。如果他是一座大冰山,那她就是唯一一个可以融化冰山的太阳。
  • 雪豹悲歌

    雪豹悲歌

    动物小说之所以比其他类型的小说更有吸引力,是因为这个题材最容易刺破人类文化的外壳和文明社会种种虚伪的表象,可以毫无遮掩地直接表现丑陋与美丽融于一体的原生态的生命。