登陆注册
15761200000001

第1章

I was buried in one of those profound reveries to which everybody, even a frivolous man, is subject in the midst of the most uproarious festivities. The clock on the Elysee-Bourbon had just struck midnight.

Seated in a window recess and concealed behind the undulating folds of a curtain of watered silk, I was able to contemplate at my leisure the garden of the mansion at which I was passing the evening. The trees, being partly covered with snow, were outlined indistinctly against the grayish background formed by a cloudy sky, barely whitened by the moon. Seen through the medium of that strange atmosphere, they bore a vague resemblance to spectres carelessly enveloped in their shrouds, a gigantic image of the famous /Dance of Death/. Then, turning in the other direction, I could gaze admiringly upon the dance of the living!

a magnificent salon, with walls of silver and gold, with gleaming chandeliers, and bright with the light of many candles. There the loveliest, the wealthiest women in Paris, bearers of the proudest titles, moved hither and thither, fluttered from room to room in swarms, stately and gorgeous, dazzling with diamonds; flowers on their heads and breasts, in their hair, scattered over their dresses or lying in garlands at their feet. Light quiverings of the body, voluptuous movements, made the laces and gauzes and silks swirl about their graceful figures. Sparkling glances here and there eclipsed the lights and the blaze of the diamonds, and fanned the flame of hearts already burning too brightly. I detected also significant nods of the head for lovers and repellent attitudes for husbands. The exclamation of the card-players at every unexpected /coup/, the jingle of gold, mingled with music and the murmur of conversation; and to put the finishing touch to the vertigo of that multitude, intoxicated by all the seductions the world can offer, a perfume-laden atmosphere and general exaltation acted upon their over-wrought imaginations. Thus, at my right was the depressing, silent image of death; at my left the decorous bacchanalia of life; on the one side nature, cold and gloomy, and in mourning garb; on the other side, man on pleasure bent. And, standing on the borderland of those two incongruous pictures, which repeated thousands of times in diverse ways, make Paris the most entertaining and most philosophical city in the world, I played a mental /macedoine/[*], half jesting, half funereal. With my left foot I kept time to the music, and the other felt as if it were in a tomb.

My leg was, in fact, frozen by one of those draughts which congeal one half of the body while the other suffers from the intense heat of the salons--a state of things not unusual at balls.

[*] /Macedoine/, in the sense in which it is here used, is a game, or rather a series of games, of cards, each player, when it is his turn to deal, selecting the game to be played.

"Monsieur de Lanty has not owned this house very long, has he?""Oh, yes! It is nearly ten years since the Marechal de Carigliano sold it to him.""Ah!"

"These people must have an enormous fortune.""They surely must."

"What a magnificent party! It is almost insolent in its splendor.""Do you imagine they are as rich as Monsieur de Nucingen or Monsieur de Gondreville?""Why, don't you know?"

I leaned forward and recognized the two persons who were talking as members of that inquisitive genus which, in Paris, busies itself exclusively with the /Whys/ and /Hows/. /Where does he come from? Who are they? What's the matter with him? What has she done?/ They lowered their voices and walked away in order to talk more at their ease on some retired couch. Never was a more promising mine laid open to seekers after mysteries. No one knew from what country the Lanty family came, nor to what source--commerce, extortion, piracy, or inheritance--they owed a fortune estimated at several millions. All the members of the family spoke Italian, French, Spanish, English, and German, with sufficient fluency to lead one to suppose that they had lived long among those different peoples. Were they gypsies? were they buccaneers?

"Suppose they're the devil himself," said divers young politicians, "they entertain mighty well.""The Comte de Lanty may have plundered some /Casbah/ for all I care; Iwould like to marry his daughter!" cried a philosopher.

Who would not have married Marianina, a girl of sixteen, whose beauty realized the fabulous conceptions of Oriental poets! Like the Sultan's daughter in the tale of the /Wonderful Lamp/, she should have remained always veiled. Her singing obscured the imperfect talents of the Malibrans, the Sontags, and the Fodors, in whom some one dominant quality always mars the perfection of the whole; whereas Marianina combined in equal degree purity of tone, exquisite feeling, accuracy of time and intonation, science, soul, and delicacy. She was the type of that hidden poesy, the link which connects all the arts and which always eludes those who seek it. Modest, sweet, well-informed, and clever, none could eclipse Marianina unless it was her mother.

同类推荐
  • 理门论述记

    理门论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Historic Girls

    Historic Girls

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俳谐文辑佚

    俳谐文辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蚕经

    蚕经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 犍陀国王经

    犍陀国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 红尘凡圣

    红尘凡圣

    二流大学的屌丝大学生,平凡的生活,平凡的感情,平凡到卑微的初恋。一场离奇的梦境,让他有了掌握自己命运的能力,这个平凡的小人物会何去何从?“我去的了顶峰,踏的破天宫,也下的了低谷,跪的起黄土。”
  • 凤凌天下:王爷太霸道

    凤凌天下:王爷太霸道

    “王爷,翎姑娘去将军府做马夫了。”“凌王府给她十倍的月俸,把她‘请’回来。”“王爷,翎姑娘又去将军府当账房小厮了。”“把她抓回来,整个凌王府的账房都由她管。”“王爷,翎姑娘……成了将军的贴身侍婢了。”“什么?派暗影把她抓回来。”“可是翎姑娘说,这次坚决不回来,再多的诱惑都不回来了……因为将军……比王爷好看。”“该死的。”某人脸色终于黑的彻底。读者群:164559581,期待亲们的加入!!
  • 徐志摩作品集(一)(中国现代文学名家作品集)

    徐志摩作品集(一)(中国现代文学名家作品集)

    《中国现代文学名家作品集——徐志摩作品集(一)》本书分为志摩的诗、翡冷翠的一夜、猛虎集等部分。
  • tfboys永远的我们

    tfboys永远的我们

    这是关于tfboys与三位少女的故事,写的不是很好,见谅
  • 唯心魔尊

    唯心魔尊

    仙道飘渺,浮主万世忆回千年,主宰天下千秋万世,当回首那人那事那物都沉浮于岁月,仰望星空终不过梦一场,那何必尊天地鬼神,拜日月星空,只需遵心遵意,唯我而已。喜欢本书的可以加交流群:437985475望得到大家支持
  • 相约一生

    相约一生

    我,她。发小,闺蜜,挚友,情敌。教会真正的生活,什么才是她。以往的过去,我们该在现实生活中,何去何存。我们向阳读过心灵鸡汤,却在现实中被真实击破,我们又该如何面对。期待疯狂向青春致敬,却被现实紧紧裹在蚕茧之中,是安静的灭亡,还是破茧成蝶。你教会了我很多,却也忘记了很多,你腕上的划痕,记载曾经忧伤却快乐的过往,回忆时,嘴角微扬,是快乐,还是嘲讽,你已经是一本想让我读完的书。岁月静安,相约一生,我们,慢慢读。
  • 嗜血阴谋:前夫,孩子还我

    嗜血阴谋:前夫,孩子还我

    那天,丈夫被我捉奸在床。“你的孩子是我的,谢谢你帮我养了这么多年。”那个女人趾高气昂,将我视之如命的养女拽到身边……一切是一场久久无法醒来的噩梦,孩子哭着求我:“妈妈,我要和你在一起!”为了夺回我的女儿,我走进了另外一个男人的强大世界。
  • 所以说,我爱你

    所以说,我爱你

    王俊凯,对不起,我爱你。——欧阳墨颖墨颖,我会等你,我王俊凯一辈子只爱你!——王俊凯源源,等我!——林曦曦曦曦,我爱你!——王源千玺,我真的爱你!——顾沁沁沁,lloveyou!——易烊千玺
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 血火叹歌

    血火叹歌

    从萧逸穿越出生的那一刻,世界注定要陷入混乱。伴随着人类的纷争,那些早已消失在历史长河中的远古种族相继出现……没有人知道世界将迎来的是什么,所有人都只能够在历史的长河中随浪而流。萧逸看了看身后的三国诸将,直到最后他才明白,他哪是自以为的世界的主角,他也不过也只是那落入江中的一只小小蝼蚁……