登陆注册
15754300000065

第65章

An expedient was therefore offered, "that since words are only names for things, it would be more convenient for all men to carry about them such things as were necessary to express a particular business they are to discourse on." And this invention would certainly have taken place, to the great ease as well as health of the subject, if the women, in conjunction with the vulgar and illiterate, had not threatened to raise a rebellion unless they might be allowed the liberty to speak with their tongues, after the manner of their forefathers; such constant irreconcilable enemies to science are the common people.

However, many of the most learned and wise adhere to the new scheme of expressing themselves by things; which has only this inconvenience attending it, that if a man's business be very great, and of various kinds, he must be obliged, in proportion, to carry a greater bundle of things upon his back, unless he can afford one or two strong servants to attend him. I have often beheld two of those sages almost sinking under the weight of their packs, like pedlars among us, who, when they met in the street, would lay down their loads, open their sacks, and hold conversation for an hour together; then put up their implements, help each other to resume their burdens, and take their leave.

But for short conversations, a man may carry implements in his pockets, and under his arms, enough to supply him; and in his house, he cannot be at a loss. Therefore the room where company meet who practise this art, is full of all things, ready at hand, requisite to furnish matter for this kind of artificial converse.

Another great advantage proposed by this invention was, that it would serve as a universal language, to be understood in all civilised nations, whose goods and utensils are generally of the same kind, or nearly resembling, so that their uses might easily be comprehended. And thus ambassadors would be qualified to treat with foreign princes, or ministers of state, to whose tongues they were utter strangers.

I was at the mathematical school, where the master taught his pupils after a method scarce imaginable to us in Europe. The proposition, and demonstration, were fairly written on a thin wafer, with ink composed of a cephalic tincture. This, the student was to swallow upon a fasting stomach, and for three days following, eat nothing but bread and water. As the wafer digested, the tincture mounted to his brain, bearing the proposition along with it. But the success has not hitherto been answerable, partly by some error in the QUANTUM or composition, and partly by the perverseness of lads, to whom this bolus is so nauseous, that they generally steal aside, and discharge it upwards, before it can operate; neither have they been yet persuaded to use so long an abstinence, as the prescription requires.

CHAPTER VI.

[A further account of the academy. The author proposes some improvements, which are honourably received.]

In the school of political projectors, I was but ill entertained;the professors appearing, in my judgment, wholly out of their senses, which is a scene that never fails to make me melancholy.

These unhappy people were proposing schemes for persuading monarchs to choose favourites upon the score of their wisdom, capacity, and virtue; of teaching ministers to consult the public good; of rewarding merit, great abilities, eminent services; of instructing princes to know their true interest, by placing it on the same foundation with that of their people; of choosing for employments persons qualified to exercise them, with many other wild, impossible chimeras, that never entered before into the heart of man to conceive; and confirmed in me the old observation, "that there is nothing so extravagant and irrational, which some philosophers have not maintained for truth."But, however, I shall so far do justice to this part of the Academy, as to acknowledge that all of them were not so visionary. There was a most ingenious doctor, who seemed to be perfectly versed in the whole nature and system of government.

This illustrious person had very usefully employed his studies, in finding out effectual remedies for all diseases and corruptions to which the several kinds of public administration are subject, by the vices or infirmities of those who govern, as well as by the licentiousness of those who are to obey. For instance: whereas all writers and reasoners have agreed, that there is a strict universal resemblance between the natural and the political body; can there be any thing more evident, than that the health of both must be preserved, and the diseases cured, by the same prescriptions? It is allowed, that senates and great councils are often troubled with redundant, ebullient, and other peccant humours; with many diseases of the head, and more of the heart; with strong convulsions, with grievous contractions of the nerves and sinews in both hands, but especially the right; with spleen, flatus, vertigos, and deliriums; with scrofulous tumours, full of fetid purulent matter; with sour frothy ructations: with canine appetites, and crudeness of digestion, besides many others, needless to mention.

同类推荐
热门推荐
  • 来自异界的盗墓者

    来自异界的盗墓者

    异域天才,惨遭追杀,意外中坠入一个新的世界。他曾在神话时代踏平苍穹,也在群雄逐鹿的古代中游戏过人生。万年之后,一无所有的他,为了追寻神话时代,他踏上了寻墓之路。神龙九子的天墓,神秘而简陋的草墓,摇曳鬼魅的命初花……
  • 九域拔歌

    九域拔歌

    他是魔,却一心屠魔他是赤龙传人,却不被人族承认非魔非人,不生不灭,且看林川踏破九域
  • 焱神诀

    焱神诀

    他...是一个家族少爷,碌碌无为,机缘巧合得到神典,从此一步登天,开始了真正的强者之路,逍遥缥缈,为世人之羡慕..............
  • 爆笑穿越:俏皮千金百分百

    爆笑穿越:俏皮千金百分百

    【无名原创‘蓬莱岛’出品】【本文=爆笑+浪漫+感动+温馨】-[正常版简介]故事讲述的是来自21世纪的少女朱七七,在不知情的情况下成了死党的‘小白鼠’,灵魂穿越到了一个史册中无从记载的古国——蓝月国。身体的本尊是知府千金,嚣张跋扈,心肠歹毒,且极度荒淫,处处招人厌恶。可怜无辜她的得替她承受骂声,顶着压力过日子,期盼早日能返回现代。可事情似乎比她想象中还有大条,因为,本尊居然怀孕了!更要命的是,孩子的爹爹嫌疑人居然有三个!基于好生之德,善良的她不忍伤害腹中的宝宝,只好委屈地充当起了未婚妈咪!可,古代毕竟不像现代那般思想开放,面对爹爹的逼嫁,她只好选择包袱款款翘家……文文围绕三位浊世翩翩的爹爹,和一个古灵精怪、思想前卫的娘亲之间展开,没有宫斗的惊心动魄,亦没有家斗的勾心斗角,有的只是轻松诙谐,和浪漫、小感动。然而,究竟谁才是真正的爹爹?你想知道吗?敬请期待吧!-[抽风版简介]穿越啦!她真的穿越啦!可素……眼前的状况令她有些措手不及耶!朱七七艰难地咽了咽唾液,小心翼翼地打量了眼前这三位美梦正酣,却是衣衫不整的惊世美男,又看了看同样也衣衫不整的自己,再看看这一床的凌乱,以及还来不及驱散的浓浓酒气……‘酒后乱性’这四个令她窒息的字眼,就像被钉子固定住了一样,在她的脑子里浮现!呼气!吸气!再呼气!再吸气!“啊——”一道震耳欲聋的惊叫划破长空!惊得屋檐上的鸟雀扑簌簌的四处飞散。苍天呐!大地啊!她明明是在见证巫女多罗罗施展魔法的,谁知道一觉醒来,居然让她狗屎的穿越了!最……最要命的是,一睁开眼睛就给她看到这么‘活色天香’的一幕!参与‘演出’的女主角还是她朱七七自己!拜托——3P耶!她心脏没有那么强壮好不好?!最要命的是,她一丁点的记忆都没有!若是平时的话她还可能会留下来继续欣赏这幅千载一遇的‘睡美男’图,可当下她没那兴致了!二话不多说,蹑手蹑脚下床,鞋子也顾不上穿,逃命去也……三个月后!锦州城内,不论是大街还是小巷,无论酒肆还是茶楼,人们无不在津津乐道,知府朱大人的千金朱七七未婚先孕的消息!
  • 莲花瞳眼

    莲花瞳眼

    我曾经问我的母后,为什么我们一族要生活在水下,母后说,那是我们一族背负的使命,于是我又问,什么使命,母后就抬头久久的看着不见天日的水面,……
  • 恋上小青梅之邻家美男初长成

    恋上小青梅之邻家美男初长成

    他们从小一块儿长大,女主暗恋男主多年,他们能不能修成正果呢?这本书有一部分从生活中取材,有很多朋友们的感情例子。
  • 魔法小子

    魔法小子

    没有永恒的光明,也不可能永远面对黑暗,只求心中有大道,坎坷变坦途。——“万雾山庄魔法学校”校训。说到半月洲大陆西部,就不得不谈到“泊瓷”这个镶嵌在西部海岸线上的明珠城市,“泊瓷”是西大陆第一形胜繁华的城市,处于水陆要冲,良港林立,海陆贸易极度繁华,城中人口上百万,商号拥挤,酒肆茶楼比踵矗立,沿街华幡锦盖,车流如织。城中华厦云集,运河纵横交错,由于这是自由港,所以对各种族的进出与居留并没有特别的限制,所以这个西部大城成了多种族汇聚的城市。泊瓷城西部是港口区,中部是商业区,北部是名门望族、富豪权贵所居住的所谓富人区,……
  • 灵术王座

    灵术王座

    叶明晨和同伴刚刚从电影院里走出来,便莫名其妙地遭遇了恐怖袭击。命悬一线的时刻,对于普通人来说遥不可及的灵术师突然出现,并且竟然救了他的小命。“等等,你们不会是从电影里蹦出来的吧?!”结果他听到了更加匪夷所思的回答:“当然不是,我们是来送录取通知书的。欢迎你就读天华灵术学院!”于是灵术世界的大门在一脸茫然的叶明晨面前轰然打开,他的彪悍人生也就此展开……
  • BURNING DAYLIGHT

    BURNING DAYLIGHT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那年的情里没有爱

    那年的情里没有爱

    在爱情里做好自己,有时候伤害或是受伤难免,但最早的初衷一定是善良。