登陆注册
15753700000064

第64章

Perhaps if we can hit it off at last with Ayala, then you would come. Mamma means to try again.

Your affectionate cousin, NINA

The Marchesa Baldoni to her nephew, Colonel Stubbs MY DEAR JONATHAN, I did my best for my protegee, but I am afraid it will not succeed.

Her aunt Mrs Dosett seems to think that, as Ayala is fated to live with her, Ayala had better take her fate as she finds it.

The meaning of that is, that if a girl is doomed to have a dull life she had better not begin it with a little pleasure. There is a good deal to be said for the argument, but if I were the girl I should like to begin with the pleasure and take my chance for the reaction. I should perhaps be vain enough to think that during the preliminary course I might solve all the difficulty by my beaux yeux. I saw Mrs Dosett once, and now I have had a letter from her. Upon the whole, I am inclined to pity poor Ayala.

We are very happy here. The Marchese has gone to Como to look after some property he has there. Do not be ill-natured enough to say that the two things go together -- but in truth he is never comfortable out of Italy. He had a slice of red meat put before him the other day, and that decided him to start at once.

On the first of October we go back to London, and shall remain till the end of November. They have asked Nina to come again in November in order that she may see a hunt. I know that means that she will try to jump over something, and have her leg broken.

You must be here and not allow it. If she does come here I shall perhaps go down to Brighton for a fortnight.

Yes -- I do think Ayala Dormer is a very pretty girl, and I do think, also, that she is clever. I quite agree that she is ladylike.

But I do not therefore think that she is just such a girl as such a man as Colonel Jonathan Stubbs ought to marry. She is one of those human beings who seem to have been removed out of this world and brought up in another. Though she knows ever so much that nobody else knows, she is ignorant of ever so much that everybody ought to know. Wandering through a grove, or seated by a brook, or shivering with you on the top of a mountain, she would be charming. I doubt whether she would be equally good at the top of your table, or looking after your children, or keeping the week's accounts. She would tease you with poetry, and not even pretend to be instructed when you told her how an army ought to be moved. I say nothing as to the fact that she hasn't got a penny, though you are just in that position which makes it necessary for a man to get some money with his wife.

I therefore am altogether indisposed to any matrimonial outlook in that direction.

Your affectionate aunt, BEATRICE BALDONIColonel Stubbs to his cousin Nina DEAR NINA, Lady Albury is wrong; I ought not to be at Stalham. What should I do at Stalham at this time of year, who never shoot partridges, and what would be the use of attempting lawn tennis when I know I should be cut out by Mr Ponsonby? If that day in November is to come off then I'll come and coach you across the country.

You tell Sir Harry that I say so, and that I will bring three horses for one week. I think it very hard about poor Ayala Dormer, but what can any knight do in such a case? When a young lady is handed over to the custody of an uncle or an aunt, she becomes that uncle's and aunt's individual property. Mrs Dosett may be the most noxious dragon that ever was created for the mortification and general misery of an imprisoned damsel, but still she is omnipotent. The only knight who can be of any service is one who will go with a ring in his hand, and absolutely carry the prisoner away by force of the marriage service. Your unfortunate cousin is so exclusively devoted to the duty of fighting his country's battles that he has not even time to think of a step so momentous as that.

Poor Ayala! Do not be stupid enough to accuse me of pitying her because I cannot be the knight to release her; but I cannot but think how happy she would be at Stalham, struggling to beat you, and Mr Ponsonby at lawn tennis, and then risking a cropper when the happy days of November should come round.

Your loving cousin, J. S.

Colonel Stubbs to the Marchesa Baldoni MY DEAR AUNT, Your letter is worthy of the Queen of Sheba, if, as was no doubt the case, she corresponded with King Solomon. As for Ayala's fate, if it be her fate to live with Mrs Dosett, she can only submit to it. You cannot carry her over to Italy, nor would the Marchese allow her to divide his Italian good things with Nina.

Poor little bird! She had her chance of living amidst diamonds and bank-notes, with the Tringle millionaires, but threw it away after some fashion that I do not understand. No doubt she was a fool, but I cannot but like her the better for it. I hardly think that a fortnight at Stalham, with all Sir Harry's luxuries around her, would do her much service.

As for myself and the top of my table, and the future companion who is to be doomed to listen to my military lucubrations, Iam altogether inclined to agree with you, seeing that you write in a pure spirit of worldly good sense. No doubt the Queen of Sheba gave advice of the same sort to King Solomon. I never knew a woman to speak confidentially of matrimony otherwise than as a matter of pounds, shillings, and pence. In counsels so given, no word of love has ever been known to creep in. Why should it, seeing that love cannot put a leg of mutton into the pot? Don't imagine that I say this in a spirit either of censure or satire.

Your ideas are my own, and should I ever marry I shall do so in strict accordance with your tenets, thinking altogether of the weekly accounts, and determined to eschew any sitting by the sides of brooks.

I have told Nina about my plans. I will be at Stalham in November to see that she does not break her neck.

Yours always, J. S.

同类推荐
  • 言语

    言语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 甫田之什

    甫田之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 于阗国行程记

    于阗国行程记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 义和团揭帖

    义和团揭帖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WEALTH OF NATIONS

    WEALTH OF NATIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝的法则

    帝的法则

    我的灵魂,已经被恶魔手中的地狱之火烙上了一个字:帝!没有人可以阻止我突破无上武神境界,哪怕,是那个所谓的前世“帝幽者”也不可以妨碍我!从地狱重生归来的帝之印记拥有者帝尘,手持惊天狱枪,身披帝之狱铠,他,生于无尽,死于无尽,他,势必要取得那无上力量,缔造属于帝尘他自己的:“帝的法则”!
  • 寻龙问剑

    寻龙问剑

    凡间天朝上国,第一剑宗世家的最强武学唯一的传人;海外仙岛,上古剑仙门下备受关爱的门徒,前人的情谊,对手的怜惜,二位渊源颇深的少年因家族仇恨而聚首,行走江湖,畅游三界,家族的往事,身世的谜团逐渐被揭开。。。。。
  • 青烟凫水

    青烟凫水

    温清辰重生了。回想起她的前世,真是满怀痛苦...她的亲生女儿宁儿,陪嫁丫鬟浮裳与芷烟,好姐妹洛水都被莫辞昭赐死!“莫辞昭,你好狠心!为了温清婳,你竟至我们的女儿为死地!”温清辰一生都被这温清婳给毁了!虽是庶妹,但温清婳狠毒之心真是让人咋舌!“莫辞昭!若有来生,我温清辰愿做一平民女子,也不愿与你相遇!”温清辰与莫辞昭相遇在街市,他是帝王,他对她一见钟情,说要立她为后。结果她为后不过一年,便被莫辞昭以不守妇道之名打入冷宫!原来,是为了温清婳!温清辰前世处处忍让,颇有乖巧嫡女风范,既然上天让她重生,这一世,她必不会再做那毫无心机的嫡女!想要伤害她和她所爱的人,在温清辰眼里只有一个字,亡!
  • 戒指之万书从中过

    戒指之万书从中过

    第一次写书,望大家支持,这本书是我喜欢的一本,可惜没写完,我来续写
  • 紫灵主之殇

    紫灵主之殇

    21世纪的医学院学霸竟然穿越成一名乞丐,还莫名奇妙的失忆了,这真是什么最惨,最狗血的的都是她。住个树洞还鬼使神差得救了乌宣国九公子,卷入一场阴谋重重的帝王之位的争斗。遇到了拿着自己环扣的离风,自己梦境里常常出现的老者,误打误撞得到了两份记忆,杀手,穿越,她到底是谁?却无人解开她的身世之谜。她和九公子,钟离浩,四皇子,伊小帆之间剪不断理还乱的感情,以及前朝的紫灵主之谜慢慢被揭晓,她到底该何去何从,是坚守自己的爱情,还是遵守族人的愿望?她会选择自己爱而不得的九公子,还是静守身侧的钟离浩呢?还是记忆里的伊小帆,还是一直腹黑为她倾尽所有的四皇子呢?那个蒙人杀手到底是谁、四姬和宁可儿有这什么样的关系?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 薰衣草的诉说

    薰衣草的诉说

    一个名叫叶子的女孩,在来到这个世上之前她的两位姐姐就不在人间了,在她原本该是美好童年的11岁时母亲又离她而去。让我们一起去看看叶子是如何面对成长、如何面对仇恨、如何面对爱情……
  • 霸道总裁的小迷糊霸道

    霸道总裁的小迷糊霸道

    屌丝女职员与腹黑总裁会擦出怎样爱的火花呢?
  • 神笔师

    神笔师

    一代神笔师悄然出世,白绿黄蓝紫,五色等级是评判一切的唯一标准。而圣阶的神圣阶层,又有着怎样的展开?开创魔法的先河,成为不朽的传说...
  • 傻瓜不疼

    傻瓜不疼

    高一年级的沈馨仪,有着奇异魔力,但却在虚弱的情况下头发会变白,一个个出现她生命中的男生,又是哪个才是她的真正归属,,,是成熟的诸葛熙,还是。。。。。