登陆注册
15753700000064

第64章

Perhaps if we can hit it off at last with Ayala, then you would come. Mamma means to try again.

Your affectionate cousin, NINA

The Marchesa Baldoni to her nephew, Colonel Stubbs MY DEAR JONATHAN, I did my best for my protegee, but I am afraid it will not succeed.

Her aunt Mrs Dosett seems to think that, as Ayala is fated to live with her, Ayala had better take her fate as she finds it.

The meaning of that is, that if a girl is doomed to have a dull life she had better not begin it with a little pleasure. There is a good deal to be said for the argument, but if I were the girl I should like to begin with the pleasure and take my chance for the reaction. I should perhaps be vain enough to think that during the preliminary course I might solve all the difficulty by my beaux yeux. I saw Mrs Dosett once, and now I have had a letter from her. Upon the whole, I am inclined to pity poor Ayala.

We are very happy here. The Marchese has gone to Como to look after some property he has there. Do not be ill-natured enough to say that the two things go together -- but in truth he is never comfortable out of Italy. He had a slice of red meat put before him the other day, and that decided him to start at once.

On the first of October we go back to London, and shall remain till the end of November. They have asked Nina to come again in November in order that she may see a hunt. I know that means that she will try to jump over something, and have her leg broken.

You must be here and not allow it. If she does come here I shall perhaps go down to Brighton for a fortnight.

Yes -- I do think Ayala Dormer is a very pretty girl, and I do think, also, that she is clever. I quite agree that she is ladylike.

But I do not therefore think that she is just such a girl as such a man as Colonel Jonathan Stubbs ought to marry. She is one of those human beings who seem to have been removed out of this world and brought up in another. Though she knows ever so much that nobody else knows, she is ignorant of ever so much that everybody ought to know. Wandering through a grove, or seated by a brook, or shivering with you on the top of a mountain, she would be charming. I doubt whether she would be equally good at the top of your table, or looking after your children, or keeping the week's accounts. She would tease you with poetry, and not even pretend to be instructed when you told her how an army ought to be moved. I say nothing as to the fact that she hasn't got a penny, though you are just in that position which makes it necessary for a man to get some money with his wife.

I therefore am altogether indisposed to any matrimonial outlook in that direction.

Your affectionate aunt, BEATRICE BALDONIColonel Stubbs to his cousin Nina DEAR NINA, Lady Albury is wrong; I ought not to be at Stalham. What should I do at Stalham at this time of year, who never shoot partridges, and what would be the use of attempting lawn tennis when I know I should be cut out by Mr Ponsonby? If that day in November is to come off then I'll come and coach you across the country.

You tell Sir Harry that I say so, and that I will bring three horses for one week. I think it very hard about poor Ayala Dormer, but what can any knight do in such a case? When a young lady is handed over to the custody of an uncle or an aunt, she becomes that uncle's and aunt's individual property. Mrs Dosett may be the most noxious dragon that ever was created for the mortification and general misery of an imprisoned damsel, but still she is omnipotent. The only knight who can be of any service is one who will go with a ring in his hand, and absolutely carry the prisoner away by force of the marriage service. Your unfortunate cousin is so exclusively devoted to the duty of fighting his country's battles that he has not even time to think of a step so momentous as that.

Poor Ayala! Do not be stupid enough to accuse me of pitying her because I cannot be the knight to release her; but I cannot but think how happy she would be at Stalham, struggling to beat you, and Mr Ponsonby at lawn tennis, and then risking a cropper when the happy days of November should come round.

Your loving cousin, J. S.

Colonel Stubbs to the Marchesa Baldoni MY DEAR AUNT, Your letter is worthy of the Queen of Sheba, if, as was no doubt the case, she corresponded with King Solomon. As for Ayala's fate, if it be her fate to live with Mrs Dosett, she can only submit to it. You cannot carry her over to Italy, nor would the Marchese allow her to divide his Italian good things with Nina.

Poor little bird! She had her chance of living amidst diamonds and bank-notes, with the Tringle millionaires, but threw it away after some fashion that I do not understand. No doubt she was a fool, but I cannot but like her the better for it. I hardly think that a fortnight at Stalham, with all Sir Harry's luxuries around her, would do her much service.

As for myself and the top of my table, and the future companion who is to be doomed to listen to my military lucubrations, Iam altogether inclined to agree with you, seeing that you write in a pure spirit of worldly good sense. No doubt the Queen of Sheba gave advice of the same sort to King Solomon. I never knew a woman to speak confidentially of matrimony otherwise than as a matter of pounds, shillings, and pence. In counsels so given, no word of love has ever been known to creep in. Why should it, seeing that love cannot put a leg of mutton into the pot? Don't imagine that I say this in a spirit either of censure or satire.

Your ideas are my own, and should I ever marry I shall do so in strict accordance with your tenets, thinking altogether of the weekly accounts, and determined to eschew any sitting by the sides of brooks.

I have told Nina about my plans. I will be at Stalham in November to see that she does not break her neck.

Yours always, J. S.

同类推荐
  • 大虚空藏菩萨念诵法

    大虚空藏菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞神八帝元变经

    洞神八帝元变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水浒古本

    水浒古本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 避戎夜话

    避戎夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说兜调经

    佛说兜调经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 十八空论(亦十六亦十八亦十四亦十七)

    十八空论(亦十六亦十八亦十四亦十七)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾世魔妃:娘子,你别跑

    倾世魔妃:娘子,你别跑

    千年前,她明知那是他为她设的局,她还是去了。可是她不知道,这一去就让她那数百亲信仆从都死于非命魂飞魄散。千年后,她忘却前尘,居于幕后让着六界变成她的棋局。“只要你付得起代价,我就能实现你的愿望。”“哈哈哈……世人都把爱情挂在嘴边,可到来复活爱人的时候却都不愿意拿自己的命去换心爱之人的复活。”她在世人眼中冷血无情,在他面前乖张任性。“紫衍,你未必也太小气了,堂堂龙君送人美酒竟然就送这么一点?”直到遇到那个所谓的魔君,什么本尊等了你千年寻了你千年却不想你竟成了别人的未婚妻?曾经的记忆渐渐复苏,她不要重蹈覆辙,不要在忍受这无法忘却的痛苦。“呵……那些虚无缥缈的东西,你不是不信么?”
  • 十万年之后

    十万年之后

    岳无霄从月球之上醒来,发现自己已经沉睡了十万年。十万年的岁月,让岳无霄的“大脑”接近崩溃。岳无霄记得,自己的家乡,是地球。十万年之后的今天,地球的四周没有了人造卫星;地球的大陆板块,已然不是从前的模样。沧海桑田,不顾一切回到地球的岳无霄,将何去何从,担当怎样的使命?
  • 阴阳生死契

    阴阳生死契

    人之生死对应阴阳,吾手握阴阳而生,必乃天之奇才!
  • 无名之花

    无名之花

    天地玄黄,日月洪荒,无名袅剑劈开世间混沌,大陆一分为二为寻神剑,她与他漂泊江湖,逆血直上,斩尽妖魔!七大宗门,五大派系之争,铁马冰河,终不及红颜泪千行这一切,关乎上古,关乎天神,关乎整个世界!两大陆的雌雄之战,神之继承者的决斗,邀你赴战!
  • 夏与秋之交

    夏与秋之交

    四季的轮回,转眼夏天过去,秋天静静到来。希望老师们多多指教!
  • 名今扬

    名今扬

    本文同在贴吧,汤圆创作,九库文学更新。—不曾想,为了一次活命,救了一个人,没想救起的是一只跟屁虫。他绝色妖异,手段狠辣,却对这个偶然救他一命的小家伙,情有独钟。—明明是我先遇到她的……为什么……
  • 小兽妃同人文

    小兽妃同人文

    本文是由一个又一个小故事组成!!!!!!!!!!!!
  • 星空下的悲伤

    星空下的悲伤

    星星的闪亮,天使的善良,死神的忧愁,当一个少年碰上这些的时候,等待他的是一场梦幻之旅,S的提升,A的思考,D的超越,当三个都掌握的话,那倒是悲伤的意思,超越悲伤~把一个人的星空填满吧~小宇会努力写的~请大大们收藏一下吧~哈~
  • 诡梦之旅:赖上异界男神

    诡梦之旅:赖上异界男神

    她被无缘无故卷入一个个诡异的梦境。梦里,五年前的灰暗寝室、黑白色调无法发出声响的室友小A、怎么走也走不出去的阳光小巷……光怪陆离的景象,是谁一次次害她在鬼门关前徘徊,又是谁一次次救她于危难之间?“你是人是鬼?还是野兽?”她好奇的问他。“我既不是人也不是鬼更不是什么野兽。”“那你是谁?”他眼中含着笑意,说道:“你不是说我是你的男人吗?”天知道,当时她说的是“男神”不是“男人”!这下就是跳进黄河也洗不清了……(内有鬼怪出没,夜深人静,小心火烛~)