登陆注册
15753700000108

第108章

And now, dear, one word of something softer! For did any lover ever write to the lady of his heart so long a letter so abominably stuffed with matters of business? How shall I best tell you how dearly I love you? Perhaps I may do it by showing you that as far as I myself am concerned I long to hear that your Aunt Emmeline and your Uncle Tom are more hardhearted and obdurate than were ever uncle and aunt before them. I long to hear that you have been turned out into the cold, because I know that then you must come to me, though it be even less than three hundred a year.

I wish you could have seen your uncle's face as those terribly mean figures reached his ears. I do not for a moment fear that we should want. Orders come slow enough, but they come a little quicker than they did. I have never for a moment doubted my own ultimate success, and if you were with me I should be more confident than ever. Nevertheless, should your aunt bid you to stay, and should you think it right to comply with her desire, I will not complain.

Adieu! This comes from one who is altogether happy in his confidence that at any rate before long you will have become his wife.

ISADORE HAMEL

"I quite expect to be scolded for my awkwardness. Indeed I shall be disappointed if I am not."The same post which brought Hamel's long letter to Lucy brought also a short but very angry scrawl from Sir Thomas to his wife.

No eyes but those of Lady Tringle saw this epistle, and no other eyes shall see it. But the few words which it contained were full of marital wrath. Why had she threatened to turn her own niece out of his doors? Why had she subjected him to the necessity of defending her by a false assertion? Those Dormer nieces of hers were giving him an amount of trouble and annoyance which he certainly had not deserved. Lucy, though not a word was said to her of this angry letter, was conscious that something had been added to her aunt's acerbity. Indeed for the last day or two her aunt's acerbity towards her had been much diminished.

Lady Tringle had known that her husband intended to do something by which the Hamel marriage would be rendered possible; and she, though she altogether disapproved of the Hamel marriage, would be obliged to accede to it if Sir Thomas acceded to it and encouraged it by his money. Let them be married, and then, as far as the Tringles were concerned, let there be an end of these Dormer troubles for ever. To that idea Lady Tringle had reconciled herself as soon as Sir Thomas had declared his purpose, but now -- as she declared to herself -- "all the fat was again in the fire".

She received Lucy's salutations on that morning with a very bad grace.

But she had been desired to give no message, and therefore she was silent on the subject to Lucy. To the Honourable Mrs Traffick she said a few words. "After all Ayala was not half as bad as Lucy," said Lady Tringle.

"There, mamma, I think you are wrong," said the Honourable Mrs Traffick. "Of all the upsetting things I ever knew Ayala was the worst. Think of her conduct with Septimus." Lady Tringle made a little grimace, which, however, her daughter did not see.

"And then with that Marchesa!"

"That was the Marchesa's fault."

"And with Tom!"

"I don't think she was so much to blame with Tom. If she were, why doesn't she take him now she can have him? He is just as foolish about her as ever. Upon my word I think Tom will make himself ill about it.""You haven't heard it all, mamma."

"What haven't I heard?"

"Ayala has been down with the Alburys at Stalham.""I did hear that."

"And another man has turned up. What on earth they see in her is what I can't understand.""Another man has offered to her! Who is he?""There was a Colonel Stubbs down there. Septimus heard it all from young Batsby at the club. She got this man to ride about the country with her everywhere, going to the meets with him and coming home. And in this way she got him to propose to her.

I don't suppose he means anything; but that is why she won't have anything to do with Tom now. Do you mean to say she didn't do all she could to catch Tom down at Glenbogie, and then at Rome? Everybody saw it. I don't think Lucy has ever been so bad as that.""It's quite different, my dear."

"She has come from a low father," said the Honourable Mrs Traffick, proudly, "and therefore she has naturally attached herself to a low young man. There is nothing to be wondered at in that.

I suppose they are fond of each other, and the sooner they are married the better.""But he can't marry her because he has got nothing.""Papa will do something."

"That's just what your papa won't. The man has been to your father in the City and there has been ever such a row. He spoke ill of me because I endeavoured to do my duty by the ungrateful girl.

I am sure I have got a lesson as to taking up other people's children. I endeavoured to do an act of charity, and see what has come of it. I don't believe in charity.""That is wicked, mamma. Faith, Hope, and Charity! But you've got to be charitable before you begin the others.""I don't think it is wicked. People would do best if they were made to go along on what they've got of their own." This seemed to Augusta to be a direct blow at Septimus and herself. "Of course I know what you mean, mamma.""I didn't mean anything."

"But, if people can't stay for a few weeks in their own parents'

houses, I don't know where they are to stay.""It isn't weeks, Augusta; it's months. And as to parents, Lord Boardotrade is Mr Traffick's parent. Why doesn't he go and stay with Lord Boardotrade?" Then Augusta got up and marched with stately step out of the room. After this it was not possible that Lucy would find much immediate grace in her aunt's eyes.

同类推荐
  • 禅宗正脉

    禅宗正脉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乾坤大略

    乾坤大略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古城集

    古城集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科推拿秘书

    幼科推拿秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大三摩惹经

    佛说大三摩惹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末日重生:异类女王

    末日重生:异类女王

    www名字是蓝色流浪者嗨呀名字改不了好气啊
  • 科学养护宠物犬

    科学养护宠物犬

    本书系统介绍了宠物犬的品种、生活习性和生理特点、饲养管理、繁殖育种、调教训练、鉴赏购买以及犬病防治等知识。
  • 王源之蒲公英的约定

    王源之蒲公英的约定

    “你走!我不想再看见你!我恨你!”诺晴哭地泪流满面,声嘶力竭的喊着。“我恨你”三个字深深刺在王源的心上,那种痛常人无法体会……“对不……”起字还没说出口,一个耳光狠狠地打在了王源的脸上,但是此时他已经感觉不到痛了,心上比脸上更痛……“对不起,你还好意思说出口,你在说分手的时候怎么就没想过会对不起我?”诺晴哭着苦笑。“我……”
  • 契约——发动

    契约——发动

    精灵通过签订契约获得进化的可能性,而人类通过契约获得强大的实力贯通全文的巨大阴谋,幕后主使到底是谁,整整两代人的努力,世界与世界的碰撞嘛,以上虽然是事实,但基本上我是想写点其他剧情中绝对不能出现的东西等级设定:3,4,5,6,7,8,9,10,J,Q,K,A,s,ss,sss级
  • 欠债难逃·县委书记

    欠债难逃·县委书记

    千乔县新任县书记夏雨浓刚上任就干出了几件惊天动地的大事。先是去监狱会见了因贪污而被捕入狱的前任县委书记,而后亲自去机场劝说一个漂亮的女研究生留下来为县里工作。一下子闹得满城风雨。前任县委书记贪污案的余波还没有过去。县里又连续发生了几起经济案件,一件比一件严重。为了最大限度的避免干部的腐几现象,夏雨浓决定采用向社会招聘县局级干部的方法。这又触动了话多人的切身利益,反对声四起,连党委班子里也有许多不同意见。几年前,县里强制农民种果树,结果农民赔了钱。可这却成了某些人升官的政绩。农民对政府的抵触情绪很大,甚到多次到县时闹事。夏雨浓彻底否定了前几任县领导的做法,结果又得罪了一大批人。
  • 星河原罪

    星河原罪

    一个联邦通缉犯,却成了拯救联邦的英雄!一个混吃等死的后勤兵,却成了超级战士!浮萍虽无根,亦可撼动星辰浩海!
  • 无敌弑天系统

    无敌弑天系统

    一个流浪的小伙子,在一次意外中死亡,却意外重生并且获得了无敌弑神系统,从此展开了新的一生!
  • 女生安安的故事

    女生安安的故事

    不走轻松风格。只是就身边发生的、每个小孩子必经的路发出疑问。始终没有正面解答。以小学生日记体的形式,装着有点天真而厌世的内容。决定给个悲剧。欢迎戳进以及交流!!!!!!
  • 重生之胭脂红

    重生之胭脂红

    她乃凤雪国帝姬,一封圣旨下到:长乐姬温柔贤淑,圭将军之子深得朕喜……她不得嫁给这个素未谋面的男子新婚之夜她被人绑架,他知后跑出救她,大怒对着绑匪吼道:‘你如若敢伤她半分我定废了你!’本以为可以许其一生,谁知这不过是他谋反中的一部分当他身着龙袍站在她身前时居高临下望着她:‘你可有话说?’‘我只得问你,你就从未爱过我?’‘哈哈哈~爱过你?笑话你不过是我局中棋子罢了,谈何来的爱?’他言语讽刺‘你这个心狠的人,此下生并有痛苦缠身不得好死!’她咒他一生‘赐毒酒!’再度醒来她已是另一副皮囊,她入宫步步为营……
  • 不再让你孤单

    不再让你孤单

    《不再让你孤单》这本书,读全稿,是一种想哭又觉得欣慰的奇秒感受。掩卷良久,我最后用了这样一句话概括:在我们跟生活的较量中,红尘恋事令人璀璨,四面楚歌也让人觉得充盈。在这10个故事里,每个故事的主角,都有着完全不一样的人生。在读这些故事时候,我们触碰着他们的内心,读着可能属于很多人的秘密。