登陆注册
15753400000001

第1章

Some thousands of years ago there was a city in Mesopotamia called Surippak. One night a strange dream came to a dweller therein, whose name, if rightly reported, was Hasisadra.

The dream foretold the speedy coming of a great flood; and it warned Hasisadra to lose no time in building a ship, in which, when notice was given, he, his family and friends, with their domestic animals and a collection of wild creatures and seed of plants of the land, might take refuge and be rescued from destruction. Hasisadra awoke, and at once acted upon the warning. A strong decked ship was built, and her sides were paid, inside and out, with the mineral pitch, or bitumen, with which the country abounded; the vessel's seaworthiness was tested, the cargo was stowed away, and a trusty pilot or steersman appointed.

The promised signal arrived. Wife and friends embarked;Hasisadra, following, prudently "shut the door," or, as we should say, put on the hatches; and Nes-Hea, the pilot, was left alone on deck to do his best for the ship. Thereupon a hurricane began to rage; rain fell in torrents; the subterranean waters burst forth; a deluge swept over the land, and the wind lashed it into waves sky high; heaven and earth became mingled in chaotic gloom. For six days and seven nights the gale raged, but the good ship held out until, on the seventh day, the storm lulled. Hasisadra ventured on deck; and, seeing nothing but a waste of waters strewed with floating corpses and wreck, wept over the destruction of his land and people. Far away, the mountains of Nizir were visible; the ship was steered for them and ran aground upon the higher land. Yet another seven days passed by. On the seventh, Hasisadra sent forth a dove, which found no resting place and returned; then he liberated a swallow, which also came back; finally, a raven was let loose, and that sagacious bird, when it found that the water had abated, came near the ship, but refused to return to it.

Upon this, Hasisadra liberated the rest of the wild animals, which immediately dispersed in all directions, while he, with his family and friends, ascending a mountain hard by, offered sacrifice upon its summit to the gods.

The story thus given in summary abstract, told in an ancient Semitic dialect, is inscribed in cuneiform characters upon a tablet of burnt clay. Many thousands of such tablets, collected by Assurbanipal, King of Assyria in the middle of the seventh century B.C., were stored in the library of his palace at Nineveh; and, though in a sadly broken and mutilated condition, they have yielded a marvellous amount of information to the patient and sagacious labour which modern scholars have bestowed upon them. Among the multitude of documents of various kinds, this narrative of Hasisadra's adventure has been found in a tolerably complete state. But Assyriologists agree that it is only a copy of a much more ancient work; and there are weighty reasons for believing that the story of Hasisadra's flood was well known in Mesopotamia before the year 2000 B.C.

No doubt, then, we are in presence of a narrative which has all the authority which antiquity can confer; and it is proper to deal respectfully with it, even though it is quite as proper, and indeed necessary, to act no less respectfully towards ourselves; and, before professing to put implicit faith in it, to inquire what claim it has to be regarded as a serious account of an historical event.

It is of no use to appeal to contemporary history, although the annals of Babylonia, no less than those of Egypt, go much further back than 2000 B.C. All that can be said is, that the former are hardly consistent with the supposition that any catastrophe, competent to destroy all the population, has befallen the land since civilisation began, and that the latter are notoriously silent about deluges. In such a case as this, however, the silence of history does not leave the inquirer wholly at fault. Natural science has something to say when the phenomena of nature are in question. Natural science may be able to show, from the nature of the country, either that such an event as that described in the story is impossible, or at any rate highly improbable; or, on the other hand, that it is consonant with probability. In the former case, the narrative must be suspected or rejected; in the latter, no such summary verdict can be given: on the contrary, it must be admitted that the story may be true. And then, if certain strangely prevalent canons of criticism are accepted, and if the evidence that an event might have happened is to be accepted as proof that it did happen, Assyriologists will be at liberty to congratulate one another on the "confirmation by modern science" of the authority of their ancient books.

It will be interesting, therefore, to inquire how far the physical structure and the other conditions of the region in which Surippak was situated are compatible with such a flood as is described in the Assyrian record.

同类推荐
  • 二程粹言

    二程粹言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耕樵问答

    耕樵问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 成唯识论掌中枢要

    成唯识论掌中枢要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Of the Jealousy of Trade

    Of the Jealousy of Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 效特牲

    效特牲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 义勇

    义勇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙之巢穴

    龙之巢穴

    遥远的异世界,死亡的他...再次重生武林争霸、格斗招亲、遭遇追捕、命名为王....经历种种危险,他,终于学会:天上天下,唯我独尊
  • 神话终将来临

    神话终将来临

    少年轻笑着抬起双手捏了捏,艾米莉娅鼓起的包子脸,说道“你不许死,我就不会死”。——纵使,天空终将消逝光明……
  • 柠檬色的青春

    柠檬色的青春

    慕倚寒的真实身份是怎样的呢,千金?还是普通家庭?与巨星鹿晗又是怎样的关系?在三个青梅竹马中她又会选择谁呢。
  • 锁龙井

    锁龙井

    未知还是恐惧。生命还是命运。当面对末日,是逃,是战。命运究竟由谁主宰。
  • 至真清吟

    至真清吟

    王喜平编著的《至真清吟(上中下)/中国新锐作家当代文学典藏》讲述了两个美丽而又命运多舛的残花少女扬子与李安,有缘相识于古城西安。杨子为报答救命恩人郭三而寻职时,险落青春职场,蹂躏在即,幸被李安急智救出。二人因此屡遭追杀,一生九死,性命难保。二人辗转别乡,以求活命。于是向西而来,然而为摆脱歹徒追踪,却是急不择路,这才来到虚构城市定宁,权且避难。因为命运坎坷,二人无度以救助残花少女为目的,开始了艰辛的创业之旅。无数风雨,无数磨砺,终在备受人家关爱之后,二人事业大成,心遂所愿,尘埃落定。其中,无不透视着人间的善恶,无不折射着社会的现象,进而感化人们抑恶扬善,择善而从。
  • 大教尊

    大教尊

    方道穿越后,发现自己竟不能修炼,只能当个教书先生,教书育人,以此谋生。但却让他走出了另外一条路……男儿自当——教化天下!为人师,立道庭,一朝顿悟成传奇。教数徒,化三身,天下群雄我独尊。
  • 圆桌小骑士(绿绿的小蚂蚱)

    圆桌小骑士(绿绿的小蚂蚱)

    小蚂蚱因为受到“不公正的待遇”离家出走了,还打电话告诉绿绿老师说他被一个坏老头绑架了。5555,绿绿老师急得差点在大街上哭了起来——差点哭不等于真哭,勇敢的绿绿老师居然单枪匹马地把小蚂蚱救了出来,可出来一看,“绑架犯”和赶来救援的警察正紧紧地拥抱在一起——这世界真叫人看不懂哦!可勇敢的绿绿老师有时也挺软弱的,他生病了,自说自话地以为得了禽流感,把自己关在家里,自怨自艾:这么年轻还这么帅,就要……关键时刻,小蚂蚱出现了——真是一对亲密无间的难兄难弟哦!
  • 女配风华之何为绝色

    女配风华之何为绝色

    不喜误入,本人喜欢,言情搞笑,也许没有男主,美男多多