登陆注册
15746500000023

第23章 SCENE II.(2)

Exit First Servant Come, come, take it up. Second Servant Pray heaven it be not full of knight again. First Servant I hope not; I had as lief bear so much lead.

Enter FORD, PAGE, SHALLOW, DOCTOR CAIUS, and SIR HUGH EVANS FORD Ay, but if it prove true, Master Page, have you any way then to unfool me again? Set down the basket, villain! Somebody call my wife. Youth in a basket!

O you panderly rascals! there's a knot, a ging, a pack, a conspiracy against me: now shall the devil be shamed. What, wife, I say! Come, come forth!

Behold what honest clothes you send forth to bleaching! PAGE Why, this passes, Master Ford; you are not to go loose any longer; you must be pinioned. SIR HUGH EVANS Why, this is lunatics! this is mad as a mad dog! SHALLOW Indeed, Master Ford, this is not well, indeed. FORD So say I too, sir.

Re-enter MISTRESS FORD

Come hither, Mistress Ford; Mistress Ford the honest woman, the modest wife, the virtuous creature, that hath the jealous fool to her husband! I suspect without cause, mistress, do I? MISTRESS FORD Heaven be my witness you do, if you suspect me in any dishonesty. FORD Well said, brazen-face! hold it out.

Come forth, sirrah!

Pulling clothes out of the basket PAGE This passes! MISTRESS FORD Are you not ashamed? let the clothes alone. FORD I shall find you anon. SIR HUGH EVANS 'Tis unreasonable! Will you take up your wife's clothes? Come away. FORD Empty the basket, I say! MISTRESS FORD Why, man, why? FORD Master Page, as I am a man, there was one conveyed out of my house yesterday in this basket: why may not he be there again? In my house I am sure he is:

my intelligence is true; my jealousy is reasonable.

Pluck me out all the linen. MISTRESS FORD If you find a man there, he shall die a flea's death. PAGE Here's no man. SHALLOW By my fidelity, this is not well, Master Ford; this wrongs you. SIR HUGH EVANS Master Ford, you must pray, and not follow the imaginations of your own heart: this is jealousies. FORD Well, he's not here I seek for. PAGE No, nor nowhere else but in your brain. FORD Help to search my house this one time.

If I find not what I seek, show no colour for my extremity;let me for ever be your table-sport; let them say of me, 'As jealous as Ford, Chat searched a hollow walnut for his wife's leman.' Satisfy me once more;once more search with me. MISTRESS FORD What, ho, Mistress Page! come you and the old woman down; my husband will come into the chamber. FORD Old woman! what old woman's that? MISTRESS FORD Nay, it is my maid's aunt of Brentford. FORD A witch, a quean, an old cozening quean!

Have I not forbid her my house? She comes of errands, does she? We are simple men; we do not know what's brought to pass under the profession of fortune-telling. She works by charms, by spells, by the figure, and such daubery as this is, beyond our element we know nothing. Come down, you witch, you hag, you; come down, I say! MISTRESS FORD Nay, good, sweet husband! Good gentlemen, let him not strike the old woman.

Re-enter FALSTAFF in woman's clothes, and MISTRESS PAGE MISTRESS PAGE Come, Mother Prat; come, give me your hand. FORD I'll prat her.

Beating him Out of my door, you witch, you hag, you baggage, you polecat, you runyon! out, out! I'll conjure you, I'll fortune-tell you.

Exit FALSTAFF MISTRESS PAGE Are you not ashamed? I think you have killed the poor woman. MISTRESS FORD Nay, he will do it. 'Tis a goodly credit for you. FORD Hang her, witch! SIR HUGH EVANS By the yea and no, I think the 'oman is a witch indeed: I like not when a 'oman has a great peard;I spy a great peard under his muffler. FORD Will you follow, gentlemen? I beseech you, follow;see but the issue of my jealousy: if I cry out thus upon no trail, never trust me when I open again. PAGE Let's obey his humour a little further:

come, gentlemen.

Exeunt FORD, PAGE, SHALLOW, DOCTOR CAIUS, and SIR HUGH EVANS MISTRESS PAGE Trust me, he beat him most pitifully. MISTRESS FORD Nay, by the mass, that he did not; he beat him most unpitifully, methought. MISTRESS PAGE I'll have the cudgel hallowed and hung o'er the altar; it hath done meritorious service. MISTRESS FORD What think you? may we, with the warrant of womanhood and the witness of a good conscience, pursue him with any further revenge? MISTRESS PAGE The spirit of wantonness is, sure, scared out of him: if the devil have him not in fee-simple, with fine and recovery, he will never, I think, in the way of waste, attempt us again. MISTRESS FORD Shall we tell our husbands how we have served him? MISTRESS PAGE Yes, by all means; if it be but to scrape the figures out of your husband's brains. If they can find in their hearts the poor unvirtuous fat knight shall be any further afflicted, we two will still be the ministers. MISTRESS FORD I'll warrant they'll have him publicly shamed: and methinks there would be no period to the jest, should he not be publicly shamed. MISTRESS PAGE Come, to the forge with it then; shape it: I would not have things cool.

同类推荐
  • 五行大义

    五行大义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝智慧罪根上品大戒经

    太上洞玄灵宝智慧罪根上品大戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇清书史

    皇清书史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内训

    内训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 排调

    排调

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 火星王子水星公主奇恋记

    火星王子水星公主奇恋记

    她,叫答琳娜,是一个大家闺秀.是个名副其实的惹事精.在火星度过了十几年,今日却知道自己不是火星人......
  • 暗夜音乐剧

    暗夜音乐剧

    从前,你有没有幻想过会成为谁的主角,到头来只是在剧里迷惘,看到的永远只有自己,时间带走了成长的痕迹,徒留下来的只是阴影。像猫一样,像玫瑰花一样,在男生群中穿梭,追逐自己的爱与梦想,喜欢音乐、艺术,也似乎很喜欢在感情上纠结,一次次让在残酷现实中对爱情做出裁判,是会幸福,还是遍体鳞伤?亲情友情和爱情的纠葛,在暗黑音乐剧中开始上演
  • 我叫陆雨轩

    我叫陆雨轩

    我叫陆雨轩在我二十四岁的时候,我碰到了我爱的女人,我想让她幸福。她叫王亦然,那是在去巴黎的路上。我叫陆雨轩,今年28岁,我的太太叫王亦然。我叫陆雨轩,我有一个女儿,大名叫王雨慧,小名叫小雨点儿。我叫陆雨轩,我有一家餐馆叫听雨阁。我叫陆雨轩,我有两块玉牌,如果苦的是留下的那个,我愿意留下。人生在世,只有两件大事,生和死。剩下的,全部都是爱。
  • 科技战争的游戏

    科技战争的游戏

    他曾以为自己就是个没有用的废物。他坠入了游戏的噩梦,深陷自卑的深渊。他也在努力,不知是命运的玩笑,还是自己的悲哀,始终得不到他人的认可和赞许。那晚,一场变故让他成为众人中的明星。于是,他背负着人类的信任,兄弟的支持,以及她的鼓励,踏上了只属于他的战场......新时代的序幕,将有他来拉开。但这只是个开始,强大的超高能外星生物,神秘的顶级能量生命,宇宙的源头到底是什么?这是场游戏,还是战争?为了民族,还是利益?希望大家多多支持这部小说,提出意见和建议,我会努力改正的。
  • 逆天绝宠:冥皇的魔妃

    逆天绝宠:冥皇的魔妃

    她是二十五世纪的特工首领,嗜血狠辣,杀伐果断,手段通天。她是魔域废物三小姐,从小筋脉寸断,心智不全,是个十足的痴女。当灵魂转换,痴女便魔女,昔日的欺辱百倍换来,废物?废物也是你们惹不起的,废物也能让你们哭爹喊娘。当一层层神秘的身份揭开她该何去何从?当一件件阴谋展现的时候,她该如何应对?他是世人皆惧怕的毒王,腹黑如墨,冷漠如冰,杀人不眨眼,可是却独独对她宠溺无边,为她保驾护航。当魔女遇上毒王,携手大杀四方,横扫千军万马,众生尽匐脚下本故事纯属虚构请勿模仿!
  • 出桃花源

    出桃花源

    山中寻宝,我和赵燕妮误入桃花源,一个与世隔绝的女人王国。女人至尊,男人被称妖蛮,甘愿为奴。我决心改朝换代与时俱进,出桃花源,但意想不到的事情层出不穷~~
  • 抢个红包去种田

    抢个红包去种田

    乡村菜农张枫,一次无意间溜达却发现女神洗澡,接而脑袋发重跌落荷塘。被女神救起后,发现手机微信更新,从此接触各路神仙!和太上老君扯淡,看孙大圣耍酷,泡仙女,追女神,打流氓,撩警花……从天上到地下,撩动无数女人心,即日起屌丝逆袭,农家乐生意火爆满天!张枫:“嗨美女,我能追你吗?”"
  • 我欲封刀

    我欲封刀

    少年的波折,造就了永不认输的倔强。擒虎、驱狼、屠巨蛇,与天地抗争,这是一个起始于西域荒漠的故事,征战沙场,笑傲天下,我欲封刀,怎奈总是把我怒火挑。一步步走来,萧破打熬筋骨,修炼经脉,登上宗师境界,开宗立派,笑傲江湖。十二条经脉全数贯通,是为后天强者,打通任督二脉,是为先天强者,之后修炼下丹田丹海,中丹田膻中,上丹田神庭,每处丹田结一花,三花聚顶,引来五气朝元,方成宗师。(PS:书已签约,请放心收藏,质量保证,绝不断更。)
  • 宫中小蝴蝶

    宫中小蝴蝶

    穿越到大唐,不与嫔妃争宠,不让王子们神魂颠倒,不种田不驯夫,而是做一个小间谍,帮助日后的武则天,现在的武媚娘,一步步爬上高位,走上人生的巅峰!【情节虚构,请勿模仿】