登陆注册
15744500000068

第68章 THE PARK(1)

I CAME down a little before eight, next morning, as I knew by the striking of a distant clock. There was no appearance of breakfast.

I waited above an hour before it came, still vainly longing for access to the library; and, after that lonely repast was concluded, I waited again about an hour and a half in great suspense and discomfort, uncertain what to do. At length Lady Ashby came to bid me good-morning. She informed me she had only just breakfasted, and now wanted me to take an early walk with her in the park.

She asked how long I had been up, and on receiving my answer, expressed the deepest regret, and again promised to show me the library.

I

suggested she had better do so at once, and then there would be no further trouble either with remembering or forgetting. She complied, on condition that I would not think of reading, or bothering with the books now; for she wanted to show me the gardens, and take a walk in the park with me, before it became too hot for enjoyment; which, indeed, was nearly the case already.

Of course I readily assented; and we took our walk accordingly.

As we were strolling in the park, talking of what my companion had seen and heard during her travelling experience, a gentleman on horseback rode up and passed us. As he turned, in passing, and stared me full in the face, I had a good opportunity of seeing what he was like. He was tall, thin, and wasted, with a slight stoop in the shoulders, a pale face, but somewhat blotchy, and disagreeably red about the eyelids, plain features, and a general appearance of languor and flatness, relieved by a sinister expression in the mouth and the dull, soulless eyes.

'I detest that man!' whispered Lady Ashby, with bitter emphasis, as he slowly trotted by.

'Who is it?' I asked, unwilling to suppose that she should so speak of her husband.

'Sir Thomas Ashby,' she replied, with dreary composure.

'And do you DETEST him, Miss Murray?' said I, for I was too much shocked to remember her name at the moment.

'Yes, I do, Miss Grey, and despise him too; and if you knew him you would not blame me.'

'But you knew what he was before you married him.'

'No; I only thought so: I did not half know him really.

I know you warned me against it, and I wish I had listened to you: but it's too late to regret that now. And besides, mamma ought to have known better than either of us, and she never said anything against it - quite the contrary. And then I thought he adored me, and would let me have my own way: he did pretend to do so at first, but now he does not care a bit about me. Yet I should not care for that: he might do as he pleased, if I might only be free to amuse myself and to stay in London, or have a few friends down here:

but HE WILL do as he pleases, and I must be a prisoner and a slave.

The moment he saw I could enjoy myself without him, and that others knew my value better than himself, the selfish wretch began to accuse me of coquetry and extravagance; and to abuse Harry Meltham, whose shoes he was not worthy to clean. And then he must needs have me down in the country, to lead the life of a nun, lest Ishould dishonour him or bring him to ruin; as if he had not been ten times worse every way, with his betting-book, and his gaming-table, and his opera-girls, and his Lady This and Mrs. That - yes, and his bottles of wine, and glasses of brandy-and-water too!

Oh, I would give ten thousand worlds to be Mss Murray again! It is TOObad to feel life, health, and beauty wasting away, unfelt and unenjoyed, for such a brute as that!' exclaimed she, fairly bursting into tears in the bitterness of her vexation.

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔心头宠:吻安,甜心

    恶魔心头宠:吻安,甜心

    他,高冷校草,玉树临风,英俊潇洒……她,活泼可爱,貌若天仙,温柔可人……初见,初吻被夺了。再见,她被他壁咚。三见,他们成了同桌冤家,日后,得知他们定了婚约,某女抓狂,谁知那家伙却洋洋得意。他每天变着花样耍她。“宝贝儿,我今天心情不好,来,亲一个!”“宝贝儿,我今天心情特别好,来,亲一个!”某女怒了:“我警告你!别欺人太甚了!”
  • 快穿系统之男神我错了
  • 异能儿子假面妈

    异能儿子假面妈

    出生于警察世家的她,父母遭遇陷害,被当场击毙,十八岁的她没能完成就读警校的愿望。白天,她是木讷的跑腿小妹,晚上,则化身为妖媚,冷艳的调酒师。在一次跟踪疑犯回来后,她的身体就发生了变化,在遇到一些社会败类时,她就有种极其渴望想要吸食对方血液的冲动。因劳累而昏过去后,醒来却听到一个惊人的消息,她,怀孕了。情景一:“妈咪,刚刚打你的那个坏姐姐,正在顶楼的大房间里,被一个大叔咬嘴巴,看来大叔是帮你报仇了。”经理妇人听到后,疯了一般的冲进电梯,直杀而上。随后,老远就听到屋里一阵呼天抢地的叫骂声及悲惨的哭泣声。情景二:海报“妈咪,那个漂亮阿姨身上没穿衣服,好羞羞喔,而且她身上也好臭臭哟,宝宝就很乖,身上一直都是香香的,没有妈咪的同意,我是绝对不会自己脱掉衣服和小裤裤的……”第二天娱乐头条报道,以玉女形象出道的女星,昨晚被记者发现,与年近六十的两位富商彻夜@#¥@,据听说她还有让人退避三尺的巨臭“香港脚”。情景三:逛商场“妈咪,我们快离开吧!里面有个坏人叔叔,正拿着抢抢,四处扫射......."怀里宝宝慌乱的说道。不一会,里面就传出一阵杂乱的枪声。为何会这样,难道宝宝具有先知的异能?生日的那天遭遇黑社会埋伏的她,陷入了枪林弹雨之中,见妈咪遇险,愤怒的宝宝忘记了要在妈咪面前伪装。爆发出了让人难以置信的一面,他不仅能够伸出两颗超出人类长度的牙齿,而且全身还散发出阵阵的耀眼银光,使得众人都睁不开眼。综合以上的种种,好吧!她承认,她家的宝贝儿子好像真的是异于常人。强大的异能爆发,使得她们置身于无比的危机之中,黑道,警察,科学家,富商及另外藏在暗处的两路人,此刻都在蠢蠢欲动........宝宝:长相可爱,腹黑无比,善于算计,有着人类不可比例的敏锐嗅觉,一双蔚蓝色的眸子,可以看见心里想要看见的一切远在任何地方的事物。男主:有着一张世人无可比例的绝色容颜,继承了血族与精灵族身上的所有能量,拥有让两方人马都为之恐惧的强大异能,为爱执着,专一。
  • 我是阴阳人

    我是阴阳人

    我妈说我出生的时候她一个反应是要掐死我,只因我雌雄难辨。奶奶骂我是个怪胎,丧门星,只会让家里人蒙羞。千里迢迢从农村来看望妈妈的姥姥就在那时收养了我。于是我意外的收获了一个纯真的没有白眼的童年。跟着我的半仙儿姥姥我意外的发现自己与常人的不同……姥姥说我一生注定行走阴阳,就跟我的身体一样,一半阴,一半阳。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌?我是阴阳人,带你辨阴阳……
  • 超感

    超感

    梦境在现实中发生,预感如约而至,意念移动物体,人类90%尚未开发的大脑中蕴藏着尚未知晓的潜能。二战的硝烟消散已久,万字党麾下科学家曾对大量活体进行了疯狂的实验,研究一种超越物质的毁灭性武器,这些成果与罪恶都随着邪恶轴心的溃败掩埋于历史的尘埃之中。一次偶然的发现,邪恶的种子散播于世,正义守护灵与邪恶怨灵大战一触即发。
  • 神谕:灭

    神谕:灭

    在这片古老的大陆,散落着六张保存有神皇科尔的力量的卡片,他们被称作神谕,是神皇科尔留下的遗嘱。传说神族每五百年就会遭遇一次浩劫,而神皇科尔为了让神族渡过难关,会把自己的力量给予每五百年出现一次的神谕之子,而神谕之子,则是神族度过难关的希望!这只是一部由血与泪,卡片与魔法,命运与抉择构成的史诗!
  • 失婚弃妇

    失婚弃妇

    本文共描写三个故事,有着不一样的狗血岁月和痴心爱恨,三对夫妻无一例外不是为了职场升职和继续巩固风花雪月的婚外恋而加入隐婚一族的大军,当现实和理想冲击在一起,当誓言违背了心灵,当转身最初等待的那个人已不是最初的他,究竟婚姻的背后,是怎样的情非得已和言不由衷?最新隐婚大剧,将都市男女不一样的婚姻爱情展现在读者眼前,一起哭笑一起回味,一起走向最初的最后,领略婚姻的真谛。
  • 花间狼烟

    花间狼烟

    左银刀,右小抄,狼怨全才混高校。“叶哥,玛利亚妇女医院的院长退休了让你去接班!”“好,先准备十箱麻醉剂!”“叶哥,阿拉酋酋长邀请你参加全民排位赛!”“好,我先关闭黄页!”“叶哥,四大校花在别墅楼下等待与你花前月下!”“靠,你特么不早说!”
  • 成为妹妹的日子

    成为妹妹的日子

    看着镜子中的自己,叶启知道自己跟妹妹叶兮交换了身体,为了不让外人家人发现这件事,他们只能交换身份,在学校,在家里,演着妹妹是哥哥,哥哥是妹妹的喜剧。
  • 星破天风

    星破天风

    本书简介:一个少年踏上寻亲的征途,不想却引领了一个时代的巅峰,有天骄的崛起,天才的陨落,有强大的势力,无数的宝藏,更有无数红颜的为之倾倒.....这是一条充满血腥的道路,势必要踏上无数的尸骨走向巅峰,更是一条强者之路.....