登陆注册
15744400000002

第2章

"Fetch me something to eat!"The genie returned with a silverbowl, twelve silver plates containing rich meats, two silver cups,and two bottles of wine.Aladdin's mother, when she came to herself,said:"Whence comes this splendid feast?""Ask not, but eat,"replied Aladdin.So they sat at breakfast till it was dinner-time,and Aladdin told his mother about the lamp.She begged him to sell it,and have nothing to do with devils."No," said Aladdin, "since chancehath made us aware of its virtues, we will use it, and the ring likewise,which I shall always wear on my finger."When they had eaten all thegenie had brought, Aladdin sold one of the silver plates, and so onuntil none were left.He then had recourse to the genie, who gave himanother set of plates, and thus they lived many years.

One day Aladdin heard an order from the Sultan proclaimed thateveryone was to stay at home and close his shutters while thePrincess his daughter went to and from the bath.Aladdin wasseized by a desire to see her face, which was very difficult,as she always went veiled.He hid himself behind the door ofthe bath, and peeped through a chink.The Princess lifted her veilas she went in, and looked so beautiful that Aladdin fell in lovewith her at first sight.He went home so changed that his motherwas frightened.He told her he loved the Princess so deeply hecould not live without her, and meant to ask her in marriage ofher father.His mother, on hearing this, burst out laughing, butAladdin at last prevailed upon her to go before the Sultan andcarry his request.She fetched a napkin and laid in it the magicfruits from the enchanted garden, which sparkled and shone likethe most beautiful jewels.She took these with her to please theSultan, and set out, trusting in the lamp.The Grand Vizier andthe lords of council had just gone in as she entered the hall andplaced herself in front of the Sultan.He, however, took nonotice of her.She went every day for a week, and stood in thesame place.When the council broke up on the sixth day the Sultansaid to his Vizier:"I see a certain woman in the audience-chamberevery day carrying something in a napkin.Call her next time,that I may find out what she wants."Next day, at a sign fromthe vizier, she went up to the foot of the throne and remainedkneeling until the Sultan said to her:"Rise, good woman, andtell me what you want."She hesitated, so the Sultan sent awayall but the Vizier, and bade her speak freely, promising toforgive her beforehand for anything she might say.She then toldhim of her son's violent love for the Princess."I prayed him toforget her," she said, "but in vain; he threatened to do somedesperate deed if I refused to go and ask your Majesty for thehand of the Princess.Now I pray you to forgive not me alone,but my son Aladdin."The Sultan asked her kindly what she had inthe napkin, whereupon she unfolded the jewels and presented them.

He was thunderstruck, and turning to the vizier, said:"Whatsayest thou?Ought I not to bestow the Princess on one whovalues her at such a price?"The Vizier, who wanted her for hisown son, begged the Sultan to withhold her for three months, inthe course of which he hoped his son could contrive to make him aricher present.The Sultan granted this, and told Aladdin'smother that, though he consented to the marriage, she must notappear before him again for three months.

Aladdin waited patiently for nearly three months, but after twohad elapsed, his mother, going into the city to buy oil, foundeveryone rejoicing, and asked what was going on."Do you notknow," was the answer, "that the son of the Grand Vizier is tomarry the Sultan's daughter tonight?"Breathless she ran and toldAladdin, who was overwhelmed at first, but presently bethoughthim of the lamp.He rubbed it and the genie appeared, saying:

"What is thy will?"Aladdin replied:"The Sultan, as thou knowest,has broken his promise to me, and the vizier's son is to havethe Princess.My command is that to-night you bring hitherthe bride and bridegroom.""Master, I obey," said the genie.

Aladdin then went to his chamber, where, sure enough, atmidnight the genie transported the bed containing the vizier'sson and the Princess."Take this new-married man," he said, "andput him outside in the cold, and return at daybreak."Whereuponthe genie took the vizier's son out of bed, leaving Aladdin withthe Princess."Fear nothing," Aladdin said to her; "you are mywife, promised to me by your unjust father, and no harm will cometo you."The Princess was too frightened to speak, and passedthe most miserable night of her life, while Aladdin lay downbeside her and slept soundly.At the appointed hour the geniefetched in the shivering bridegroom, laid him in his place,and transported the bed back to the palace.

Presently the Sultan came to wish his daughter good-morning.

The unhappy Vizier's son jumped up and hid himself, while thePrincess would not say a word and was very sorrowful.The Sultansent her mother to her, who said:"How comes it, child, that youwill not speak to your father?What has happened?"The Princesssighed deeply, and at last told her mother how, during the night,the bed had been carried into some strange house, and what hadpassed there. Her mother did not believe her in the least,but bade her rise and consider it an idle dream.

The following night exactly the same thing happened, and nextmorning, on the Princess's refusing to speak, the Sultanthreatened to cut off her head.She then confessed all, biddinghim ask the Vizier's son if it were not so.The Sultan told theVizier to ask his son, who owned the truth, adding that, dearlyas he loved the Princess, he had rather die than go throughanother such fearful night, and wished to be separated from her.

His wish was granted, and there was an end of feasting and rejoicing.

同类推荐
  • The Life of Horatio Lord Nelson

    The Life of Horatio Lord Nelson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆地仙经

    陆地仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舍头谏经

    舍头谏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北溪字义

    北溪字义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南齐书

    南齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 文化与社会转型:理论框架和中国语境

    文化与社会转型:理论框架和中国语境

    《文化与社会转型:理论框架和中国语境》是一个多年项目的成果,旨在探讨如何根据当代中国急剧的社会变动,特别是近三十年来的改革开放的经验事实,从理论的角度认识文化与社会转型间的关系,转型的性质和动力,特别是实现转型的机制和未来走向,足资借鉴。
  • 屠魔狂刀

    屠魔狂刀

    屠尽天下一切生灵,啖尽世间所有血肉。你狂,我更狂,刀狂,人更狂。道途漫漫,有坚韧者得之,仙途渺渺,有奇缘者得之。举狂刀,屠魔灭仙,一条苍茫道,两傍尽白骨。
  • 雀饰金凰

    雀饰金凰

    从遇见他的那一刻起,他就沉迷了。死都没想到的是,他竟是爱上一位男子。
  • 太清经

    太清经

    岁月非攻,时光难守,万物有极,极后复始,非坚毅之心不可致也。看少年释天如何探寻逆天长生之法、辨正邪之道,破桎梏成就太清上境的无限自在!
  • 龙傲天之问道绝巅

    龙傲天之问道绝巅

    超越绝巅上的存在,一根发丝飘至世间,雪白的发丝化为金黄,系住了一个新生的冤魂,如上苍的垂怜般随他转世,冤魂望着那冰冷的残骸,恨意虽消,哀伤不散。存在说:就由你来为我代言吧。冤魂点头。斩仙斩佛斩妖魔!秒天秒地龙傲天!
  • 寻灵者

    寻灵者

    今生因你而寻,因你红名。我之红名,以为杀道。为兄弟,大杀四方,为女人,雄霸天下。
  • 穿越墓解:妖族大小姐

    穿越墓解:妖族大小姐

    沐颜是一个牛逼的外科医生,介于其思想有点神经质,所以很小的时候就搬出来一个人住了,在某一天的一个夜黑风高的停电的晚上,沐颜拿着蜡烛四处晃悠着,然后很不幸的把房子给点着了,其造成的最直接的后果就是,沐颜挂了,是被自己给烧死的。在之后,祸害一般的沐颜很成功的穿越了,来到了一个叫冥落大陆的玄幻世界,遇到了一个要命的黑心鬼,于是她就彻底的悲催了……
  • 厉害了我的安允晗

    厉害了我的安允晗

    我的妈呀。我做梦都没有想到我真的瘦了下来,瘦下来的我好漂亮啊,校草因为缘分的降临一个个来到我的身边,可是,就在我要与其中一个谈恋爱时,妈妈告诉我要去到韩国留学,选择权在我手上,我到底是该去韩国完成我的明星梦还是在中国陪伴我的重要的人?厉害了,我的安允晗,瘦下来的你人生即将改变
  • TFBOYS南开一恋

    TFBOYS南开一恋

    “江璃,我喜欢你,做我女朋友吧!”凯说。“思颖,我喜欢你,做我女票好不好?”源说。“星瑶,我喜欢你,做我的女朋友好吗?”千玺问着
  • 名家经典散文选:提笔如出鞘·杂文卷

    名家经典散文选:提笔如出鞘·杂文卷

    “名家经典散文选”,包括 《万事融笔端·叙事卷》 《挥笔如传神·写人卷》 《情动于心中·抒情卷》 《情景两依依·情景卷》 《滴水见阳光·哲理卷》 《闲情说理趣·随笔卷》 《提笔如出鞘·杂文卷》 《宏论博天下·议论卷》共8册。本套散文所选文章除了当代我国的名家精品之外,还选择了一些当代外国名家经典散文,诸如法国作家雨果、大仲马,英国哲学家罗素,印度文豪泰戈尔等。这些中外文学大家的作品,知识丰富,思想深刻,对于我们开阔眼界、提升素养都有极大的帮助。这些散文大多以一种轻松随意的文笔,朴实自然地展现出了名家散文的基本状况,并以这些名家生卒时间为顺序进行编排,充分体现了这些名家散文的个性魅力和风格特色。