登陆注册
15744300000001

第1章

One of the few drawing-rooms where, under the Restoration, the Archbishop of Besancon was sometimes to be seen, was that of the Baronne de Watteville, to whom he was particularly attached on account of her religious sentiments.

A word as to this lady, the most important lady of Besancon.

Monsieur de Watteville, a descendant of the famous Watteville, the most successful and illustrious of murderers and renegades--his extraordinary adventures are too much a part of history to be related here--this nineteenth century Monsieur de Watteville was as gentle and peaceable as his ancestor of the /Grand Siecle/ had been passionate and turbulent. After living in the /Comte/ (La Franche Comte) like a wood-louse in the crack of a wainscot, he had married the heiress of the celebrated house of Rupt. Mademoiselle de Rupt brought twenty thousand francs a year in the funds to add to the ten thousand francs a year in real estate of the Baron de Watteville. The Swiss gentleman's coat-of-arms (the Wattevilles are Swiss) was then borne as an escutcheon of pretence on the old shield of the Rupts. The marriage, arranged in 1802, was solemnized in 1815 after the second Restoration. Within three years of the birth of a daughter all Madame de Watteville's grandparents were dead, and their estates wound up.

Monsieur de Watteville's house was then sold, and they settled in the Rue de la Prefecture in the fine old mansion of the Rupts, with an immense garden stretching to the Rue du Perron. Madame de Watteville, devout as a girl, became even more so after her marriage. She is one of the queens of the saintly brotherhood which gives the upper circles of Besancon a solemn air and prudish manners in harmony with the character of the town.

Monsieur le Baron de Watteville, a dry, lean man devoid of intelligence, looked worn out without any one knowing whereby, for he enjoyed the profoundest ignorance; but as his wife was a red-haired woman, and of a stern nature that became proverbial (we still say "as sharp as Madame de Watteville"), some wits of the legal profession declared that he had been worn against that rock--/Rupt/ is obviously derived from /rupes/. Scientific students of social phenomena will not fail to have observed that Rosalie was the only offspring of the union between the Wattevilles and the Rupts.

Monsieur de Watteville spent his existence in a handsome workshop with a lathe; he was a turner! As subsidiary to this pursuit, he took up a fancy for making collections. Philosophical doctors, devoted to the study of madness, regard this tendency towards collecting as a first degree of mental aberration when it is set on small things. The Baron de Watteville treasured shells and geological fragments of the neighborhood of Besancon. Some contradictory folk, especially women, would say of Monsieur de Watteville, "He has a noble soul! He perceived from the first days of his married life that he would never be his wife's master, so he threw himself into a mechanical occupation and good living."The house of the Rupts was not devoid of a certain magnificence worthy of Louis XIV., and bore traces of the nobility of the two families who had mingled in 1815. The chandeliers of glass cut in the shape of leaves, the brocades, the damask, the carpets, the gilt furniture, were all in harmony with the old liveries and the old servants. Though served in blackened family plate, round a looking-glass tray furnished with Dresden china, the food was exquisite. The wines selected by Monsieur de Watteville, who, to occupy his time and vary his employments, was his own butler, enjoyed a sort of fame throughout the department. Madame de Watteville's fortune was a fine one; while her husband's, which consisted only of the estate of Rouxey, worth about ten thousand francs a year, was not increased by inheritance. It is needless to add that in consequence of Madame de Watteville's close intimacy with the Archbishop, the three or four clever or remarkable Abbes of the diocese who were not averse to good feeding were very much at home at her house.

At a ceremonial dinner given in honor of I know not whose wedding, at the beginning of September 1834, when the women were standing in a circle round the drawing-room fire, and the men in groups by the windows, every one exclaimed with pleasure at the entrance of Monsieur l'Abbe de Grancey, who was announced.

"Well, and the lawsuit?" they all cried.

"Won!" replied the Vicar-General. "The verdict of the Court, from which we had no hope, you know why----"This was an allusion to the members of the First Court of Appeal of 1830; the Legitimists had almost all withdrawn.

"The verdict is in our favor on every point, and reverses the decision of the Lower Court.""Everybody thought you were done for."

"And we should have been, but for me. I told our advocate to be off to Paris, and at the crucial moment I was able to secure a new pleader, to whom we owe our victory, a wonderful man--""At Besancon?" said Monsieur de Watteville, guilelessly.

"At Besancon," replied the Abbe de Grancey.

"Oh yes, Savaron," said a handsome young man sitting near the Baroness, and named de Soulas.

"He spent five or six nights over it; he devoured documents and briefs; he had seven or eight interviews of several hours with me,"continued Monsieur de Grancey, who had just reappeared at the Hotel de Rupt for the first time in three weeks. "In short, Monsieur Savaron has just completely beaten the celebrated lawyer whom our adversaries had sent for from Paris. This young man is wonderful, the bigwigs say.

同类推荐
热门推荐
  • 淋一场爱情雨

    淋一场爱情雨

    我们是彼此再熟悉不过的人,可却很难成为陪伴彼此一生的人。有时候太过于在乎反而会成为枷锁。你可以飞在我的头顶那片我触及不到的蓝天,我们每天就这么对望彼此,如此过完一生,便已知足。
  • 末世尸魂

    末世尸魂

    苏建是一名大学生,一天,一艘金光闪闪的宇宙飞船。出现在了地球上空。一些抵抗力比较弱的人直接变成了电影里的丧尸。
  • 重欢旧爱:冷血总裁老公你走开

    重欢旧爱:冷血总裁老公你走开

    先......先生,我妈租你一天多少钱,我给你好不好?能不能让我多租一天,我加钱!裴泽卫看着面前大胆的女人,看来她又拿他当出来卖的了?行啊,租一天加一晚,买贵包赔,想退货啊,那多送你两晚好了......
  • 每天懂一点糖尿病防治知识

    每天懂一点糖尿病防治知识

    《每天懂一点糖尿病防治知识》为众多糖尿病患者及广大热爱生活、追求健康的读者们提出了理想、专业、可行的防治细节。囊括了日常保健、饮食方案、用药细节等方面,旨在为患者提供最新的治疗资讯、最实用的养护细节,让每个糖尿病患者能够轻松生活,享受健康和幸福。
  • 中国近代历史大事详解:民族救亡卷(1937-1944)

    中国近代历史大事详解:民族救亡卷(1937-1944)

    《中国近代历史大事详解:民族救亡卷(1937-1944)》本书分为“七七”事变、第二次国共合作的形成、洛川会议等部分。
  • 生死契约:我的傲娇小甜妻

    生死契约:我的傲娇小甜妻

    “亲爱的,你在家洗白白,我一会儿就回家”顾景霆邪魅的对鹿筱满笑了笑。鹿筱满:“不……行,契约第六条写了,女方不同意不能强迫!!”顾景霆再一笑:“满满你忘了,契约第11条上面写了女方每天必须同意男方一个要求”鹿筱满:……该知道就不写这条了!!这该死的生死契约!(甜文,带一点虐。)
  • 遗世独仙

    遗世独仙

    上古的一场旷世大战,无敌的至尊陨落了,纵横天下的圣王也喋血,放眼望去血染长空遍地伏尸,天在哭,地在泣,万族疯狂了......苍生撒血,怒问向天,遗世绝路,仙何在!一瞬入魔易,千年修仙难,意外的遭遇,李冲来到了仙侠世界五域,为了生存,为了回归,一场仙侠传奇就此开启......
  • 无可替代的人

    无可替代的人

    危机时刻我们不属于任何人,我们属于这个国家,因为我们穿着军装
  • 胖虎的秘密银行(百万理财教育成长必备)

    胖虎的秘密银行(百万理财教育成长必备)

    这个故事从胖虎和小强两个朋友之间的借贷关系带出银行的角色和功能,让孩子容易理解。但实际上银行的功能相当复杂,加上国际金融业务的演进和发展,一个人的基本生活,几乎不可能和银行完全脱离关系。通常孩子拥有一本自己的存折时,对存钱的行为会觉得更有趣,对数字增减的感觉也会更强烈,一旦孩子对金钱奠定了基本的价值观和管理技巧,银行账户里也确实存到一笔小小的基金时,父母就可以慢慢引导孩子“投资”的观念,毕竟越早开始理财,机会成本的损失愈小,但复利增值的威力却越强大。
  • 死灵的余温

    死灵的余温

    死亡造就了一段“传奇”,一个躯体,两个灵魂,为了名誉踏上救赎之路却在现实中粉碎,唯独复仇之火才能照亮前路,微笑只为你,嗜血不违心……