登陆注册
15743200000020

第20章

The news now spread through the whole company, and the excitement became intense. Fairholme shouted for volunteers to make up a searching party. All the men present responded, and they were about to rush to the college gates in a body when it Occurred to the cooler among them that they had better divide into several parties, in order that search might be made at once in different quarters. Ten minutes of confusion followed. Mr. Jansenius started several times in quest of Henrietta, and, when he had gone a few steps, returned and begged that no more time should be wasted. Josephs, whose faith was simple, retired to pray, and did good, as far as it went, by withdrawing one voice from the din of plans, objections, and suggestions which the rest were making;each person trying to be heard above the others.

At last Miss Wilson quelled the prevailing anarchy. Servants were sent to alarm the neighbors and call in the village police.

Detachments were sent in various directions under the command of Fairholme and other energetic spirits. The girls formed parties among themselves, which were reinforced by male deserters from the previous levies. Miss Wilson then went indoors and conducted a search through the interior of the college. Only two persons were left on the tennis ground--Agatha and Mrs. Jansenius, who had been surprisingly calm throughout.

"You need not be anxious," said Agatha, who had been standing aloof since her rebuff by Miss Wilson. "I am sure there is no danger. It is most extraordinary that they have gone away; but the man is no more mad than I am, and I know he is a gentleman He told me so.""Let us hope for the best," said Mrs. Jansenius, smoothly. "Ithink I will sit down--I feel so tired. Thanks." (Agatha had handed her a chair.) "What did you say he told you--this man?"Agatha related the circumstances of her acquaintance with Smilash, adding, at Mrs. Jansenius's request, a minute description of his personal appearance. Mrs. Jansenius remarked that it was very singular, and that she was sure Henrietta was quite safe. She then partook of claret-cup and sandwiches.

Agatha, though glad to find someone disposed to listen to her, was puzzled by her aunt's coolness, and was even goaded into pointing out that though Smilash was not a laborer, it did not follow that he was an honest man. But Mrs. Jansenius only said:

"Oh, she is safe--quite safe! At least, of course, I can only hope so. We shall have news presently," and took another sandwich.

The searchers soon began to return, baffled. A few shepherds, the only persons in the vicinity, had been asked whether they had seen a young lady and a laborer. Some of them had seen a young woman with a basket of clothes, if that mout be her. Some thought that Phil Martin the carrier would see her if anybody would. None of them had any positive information to give.

As the afternoon wore on, and party after party returned tired and unsuccessful, depression replaced excitement; conversation, no longer tumultuous, was carried on in whispers, and some of the local visitors slipped away to their homes with a growing conviction that something unpleasant had happened, and that it would be as well not to be mixed up in it. Mr. Jansenius, though a few words from his wife had surprised and somewhat calmed him, was still pitiably restless and uneasy.

At last the police arrived. At sight of their uniforms excitement revived; there was a general conviction that something effectual would be done now. But the constables were only mortal, and in a few moments a whisper spread that they were fooled. They doubted everything told them, and expressed their contempt for amateur searching by entering on a fresh investigation, prying with the greatest care into the least probable places. Two of them went off to the chalet to look for Smilash. Then Fairholme, sunburnt, perspiring, and dusty, but still energetic, brought back the exhausted remnant of his party, with a sullen boy, who scowled defiantly at the police, evidently believing that he was about to be delivered into their custody.

Fairholme had been everywhere, and, having seen nothing of the missing pair, had come to the conclusion that they were nowhere.

He had asked everybody for information, and had let them know that he meant to have it too, if it was to be had. But it was not to be had. The sole resort of his labor was the evidence of the boy whom he didn't believe.

"'Im!" said the inspector, not quite pleased by Fairholme's zeal, and yet overborne by it. "You're Wickens's boy, ain't you?""Yes, I am Wickens's boy," said the witness, partly fierce, partly lachrymose, "and I say I seen him, and if anyone sez Ididn't see him, he's a lie."

"Come," said the inspector sharply, "give us none of your cheek, but tell us what you saw, or you'll have to deal with me afterwards.""I don't care who I deal with," said the boy, at bay. "I can't be took for seein' him, because there's no lor agin it. I was in the gravel pit in the canal meadow--""What business had you there?" said the inspector, interrupting.

"I got leave to be there," said the boy insolently, but reddening.

"Who gave you leave?" said the inspector, collaring him. "Ah," he added, as the captive burst into tears, "I told you you'd have to deal with me. Now hold your noise, and remember where you are and who you're speakin' to; and perhaps I mayn't lock you up this time. Tell me what you saw when you were trespassin' in the meadow.""I sor a young 'omen and a man. And I see her kissin' him; and the gentleman won't believe me.""You mean you saw him kissing her, more likely.""No, I don't. I know wot it is to have a girl kiss you when you don't want. And I gev a screech to friken 'em. And he called me and gev me tuppence, and sez, 'You go to the devil,' he sez, 'and don't tell no one you seen me here, or else,' he sez, 'I might be tempted to drownd you,' he sez, 'and wot a shock that would be to your parents! ' 'Oh, yes, very likely,' I sez, jes' like that.

同类推荐
热门推荐
  • 逆天美人姑娘是废物

    逆天美人姑娘是废物

    她废物?三系魔法师这叫废物?两只精灵花王这叫废物?一只神兽朱雀这叫废物?碉堡炼药师这叫废物?你废物来看看?不过,神兽朱雀不应该是狂拽酷炫吊炸天的帅比吗?这个腹黑女王是谁?双生花精灵?还是彼岸?那为毛曼珠沙华是傲娇女王属性的御姐,曼陀罗华是蠢萌小白属性的萌妹?其他人的小伙伴不都是帅气的小伙吗?为何她身边的全是妹子?她要帅哥!求不虐!
  • 七神迹I邂逅狂想曲

    七神迹I邂逅狂想曲

    七神迹-处于巅峰的王.由于现实世界运行干扰导致了七神迹走散.被篡改的历史使得七大神迹逐渐销声匿迹.在本是无意中的寻找后,邂逅狂想曲弹奏.又是谁变成了手中牵线木偶?又是谁将七神隐瞒许久?“欢迎来到Sevendaimension,这里是七神迹的起源.”
  • 星啸传奇

    星啸传奇

    他们出身卑微,是名副其实的屌丝;他们曾是住在上下铺的好哥们;一次穷游恶山,双双进入异界,却开启了他们的纪元。
  • 青春的命运

    青春的命运

    我想青春便是如此,幽暗的像海洋,真心希望有人支持!谢谢
  • 重生在91

    重生在91

    21世纪的景天灵魂与着91年十四岁的柳元灵魂融合,重生出新的柳元!柳元,父亲钢铁厂员工,母亲因一车祸卧病在床两年不得治,家里穷得已靠拾菜过活。面对如此生活,新生的柳元又该如何!
  • The Scouts of the Valley

    The Scouts of the Valley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浮生歌:为君执念

    浮生歌:为君执念

    突遇穿越,识红衣妖孽,遇冷酷美男,现在还来个绝色的鬼神判官,钟里双眼望天,泪流满面,这到底是要闹哪样?
  • 千金废材:绝色元素师

    千金废材:绝色元素师

    作品简介是什么鬼?能吃吗?!卡茨,咦!果然能吃,嘎嘣脆...
  • 混沌纪元

    混沌纪元

    意外或得灵猴,却被霸道无良城主之子看上,死命欺负,母亲枉死。既然天道不公,便逆了这天道,一个贫苦小子如何逆天开道。那些曾经笑我,欺我,辱我的人啊,准备颤抖吧!从此,他开启了一个纪元。
  • 总裁不懂爱

    总裁不懂爱

    爱情,其实平平淡淡的才是真。已经26岁的欧阳小爱在一家公司干着白领的工作,日子过的平平淡淡,直到遇到了新经理慕容锦雨,两人开始了一段平平淡淡的爱情,欧阳小爱一直以为,自己能一辈子这样平平淡淡的过下去,谁知道,慕容家的反对,竟然让她的人生不再平淡!