登陆注册
15743200000019

第19章

"But where? Had I the remotest clue, I would follow him barefoot to the end of the world.""I think you ought to search all the rivers--you would have to do that barefoot. He must have fallen in somewhere, or fallen down some place.""No, no. Do you think I should be here if I thought his life in danger? I have reasons--I know that he is only gone away.""Oh, indeed! He took his portmanteau with him, did he? Perhaps he has gone to Paris to buy you something nice and give you a pleasant surprise.""No," said Henrietta dejectedly. "He knew that I wanted nothing.""Then I suppose he got tired of you and ran away."Henrietta's peculiar scarlet blush flowed rapidly over her cheeks as she flung Agatha's arm away, exclaiming, "How dare you say so!

You have no heart. He adored me."

"Bosh!" said Agatha. "People always grow tired of one another. Igrow tired of myself whenever I am left alone for ten minutes, and I am certain that I am fonder of myself than anyone can be of another person.""I know you are," said Henrietta, pained and spiteful. "You have always been particularly fond of yourself.""Very likely he resembles me in that respect. In that case he will grow tired of himself and come back, and you will both coo like turtle doves until he runs away again. Ugh! Serve you right for getting married. I wonder how people can be so mad as to do it, with the example of their married acquaintances all warning them against it.""You don't know what it is to love," said Henrietta, plaintively, and yet patronizingly. "Besides, we were not like other couples.""So it seems. But never mind, take my word for it, he will return to you as soon as he has had enough of his own company. Don't worry thinking about him, but come and have a game at lawn tennis."During this conversation they had left the drawing-room and made a detour through the grounds. They were now approaching the tennis courts by a path which wound between two laurel hedges through the shrubbery. Meanwhile, Smilash, waiting on the guests in his white apron and gloves (which he had positively refused to take off, alleging that he was a common man, with common hands such as born ladies and gentlemen could not be expected to take meat and drink from), had behaved himself irreproachably until the arrival of Miss Wilson and her visitors, which occurred as he was returning to the table with an empty tray, moving so swiftly that he nearly came into collision with Mrs. Jansenius. Instead of apologizing, he changed countenance, hastily held up the tray like a shield before his face, and began to walk backward from her, stumbling presently against Miss Lindsay, who was running to return a ball. Without heeding her angry look and curt rebuke, he half turned, and sidled away into the shrubbery, whence the tray presently rose into the air, flew across the laurel hedge, and descended with a peal of stage thunder on the stooped shoulders of Josephs. Miss Wilson, after asking the housekeeper with some asperity why she had allowed that man to interfere in the attendance, explained to the guests that he was the idiot of the countryside. Mr. Jansenius laughed, and said that he had not seen the man's face, but that his figure reminded him forcibly of some one; he could not just then recollect exactly whom.

Smilash, making off through the shrubbery, found the end of his path blocked by Agatha and a young lady whose appearance alarmed him more than had that of Mrs. Jansenius. He attempted to force his tray through the hedge, but in vain; the laurel was impenetrable, and the noise he made attracted the attention of the approaching couple. He made no further effort to escape, but threw his borrowed apron over his head and stood bolt upright with his back against the bushes.

"What is that man doing there?" said Henrietta, stopping mistrustfully.

Agatha laughed, and said loudly, so that he might hear: "It is only a harmless madman that Miss Wilson employs. He is fond of disguising himself in some silly way and trying to frighten us.

Don't be afraid. Come on."

Henrietta hung back, but her arm was linked in Agatha's, and she was drawn along in spite of herself. Smilash did not move. Agatha strolled on coolly, and as she passed him, adroitly caught the apron between her finger and thumb and twitched it from his face.

Instantly Henrietta uttered a piercing scream, and Smilash caught her in his arms.

"Quick," he said to Agatha, "she is fainting. Run for some water.

Run!" And he bent over Henrietta, who clung to him frantically.

Agatha, bewildered by the effect of her practical joke, hesitated a moment, and then ran to the lawn.

"What is the matter?" said Fairholme.

"Nothing. I want some water--quick, please. Henrietta has fainted in the shrubbery, that is all.""Please do not stir," said Miss Wilson authoritatively, "you will crowd the path and delay useful assistance. Miss Ward, kindly get some water and bring it to us. Agatha, come with me and point out where Mrs. Trefusis is. You may come too, Miss Carpenter; you are so strong. The rest will please remain where they are."Followed by the two girls, she hurried into the shrubbery, where Mr. Jansenius was already looking anxiously for his daughter. He was the only person they found there. Smilash and Henrietta were gone.

At first the seekers, merely puzzled, did nothing but question Agatha incredulously as to the exact spot on which Henrietta had fallen. But Mr. Jansenius soon made them understand that the position of a lady in the hands of a half-witted laborer was one of danger. His agitation infected them, and when Agatha endeavored to reassure him by declaring that Smilash was a disguised gentleman, Miss Wilson, supposing this to be a mere repetition of her former idle conjecture, told her sharply to hold her tongue, as the time was not one for talking nonsense.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典养生部

    明伦汇编人事典养生部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经文义纲目

    华严经文义纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Character

    Character

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 会稽三赋

    会稽三赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岫岩志略

    岫岩志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生掳夫

    重生掳夫

    满心欢喜的李萧然经历了女人最痛苦的过程,本以为会迎来夫妻美满,一家三口享天乐的日子。哪知,自己心心念念的老公居然跟自己的姐姐勾搭上了!!李萧然难以置信,却被自己的老公和姐姐残害致死,连刚出生的孩子也没放过!这对狗男女,她做鬼也不放过!眸光再现,已不复从前,她仍旧是她!重生回到十五岁,竟意外得到天赐能力——随身空间。这世再也不追求那些个情情爱爱,随便掳一个男人当相公吧!
  • 愤怒的包子之我是来搞笑的

    愤怒的包子之我是来搞笑的

    包作是个特别爱吃包子,又很爱作的男生。有一天,他遇到了一只神奇的宠物,很可爱。最重要的是,他很像个包子。他说他叫真唯,来自释元灵域。保护灵域安全的宝物被不明人士偷走,因此灵域发生了大爆炸,他就是在爆炸时被卷进了一个神秘的漩涡来到人类世界。包作得知这件事情后,决心帮助他找到宝物修复家园,可是没想到这条路这样艰难危险。在寻宝的过程中,他收获了许多朋友,并且惊讶的发现他们也拥有包子宠物,而且有神奇的魔法。同时,隐藏在暗处的危险悄然接近,等待他们的,会是什么样的考验......
  • 问仙弑天

    问仙弑天

    谁生来就能无敌于天下?谁又自愿沉寂在平凡之中?苍茫大地,天骄并起。乱世豪杰,谁主沉浮?问世间是否有仙,最是缥缈!看一个平凡的少年,如何演绎属于自己的传奇。
  • 启明之光

    启明之光

    混沌之地,恶与罪翻腾于死亡之海;光明之纪,善与美歌颂生灵的光辉。当启明降临之时,一切混沌烟消云散,天际之光轻抚过大陆的黑暗。听,海在歌唱,我们将在这里起航!
  • 孽缘情深:夺妻

    孽缘情深:夺妻

    婚礼还未举行,未婚夫却意外离世,许念开始独自撑起一个分崩离析的家庭。然而,看似平静的一切,都因为仇人的归来而发生剧变——更要命的是,那个男人竟然说爱她?
  • 重生之凤女归来

    重生之凤女归来

    前世一生尊荣,难得一人真心。父死弟欺,毁她姻缘,坏她名声,害她性命。她纵然躲不过一死,也要拉昏君当垫背!重生归来,处心积虑报前世之仇,人道弱女子若狠起来,可比铁血将军千军万马。她一双纤手,一副柔弱女儿身,一副狠辣无情心肠,终将大仇报!囚君弑母,妖后说她大逆不道,必遭天谴。公主冷漠:“你又非我生母,不过一个继母而已。”皇帝骂她蛇蝎心肠,他死也不会放过她,定要冤魂纠缠她生生世世。公主冷笑:“把你镇在佛寺之下,我看你还能不能超生。”◇◇◇片段一◇◇◇“将军不好了,太后宣公主进宫了。”将军淡定道:“有太皇太后在,公主无事!”“将军不好了,公主让人把八王妃打了。”将军淡定道:“大姑子打弟媳,那是家规,本将军管不了皇家家规。”“将军不好了,丞相请公主去了酒楼吃饭……”被丞相未婚妻撞上了。将军已如一阵风般离开,再也淡定不了。◇◇◇片段二◇◇◇公主问:“我当年痴呆之名在外,你为何不拒婚?”将军答:“师父说过,姻缘天定,不可躲!”公主一笑:“你师父乃我皇祖母故人,出家人亦会打诳语。”将军点头:“我知道!”公主叹道:“知道你还娶,傻子。”将军眸含柔情:“不娶当初的你,又如何得到而今的你?”公主嫣然一笑:“你倒是个聪明的,夫君!”将军淡笑不语,就算当初傻,遇上她也变聪明了。
  • 宿命之阴阳论

    宿命之阴阳论

    这是一部长篇真实的故事,发生在我的身上!大家可以当作鬼故事来读,让我带大家进入一个不一样的世界!
  • 如果爱没有重量

    如果爱没有重量

    爱情的彷徨与追寻,原本的失落在十年之后失而复得,却因为时间我们不再能够承担得起……
  • 嘿,不能说的秘密!

    嘿,不能说的秘密!

    载着一些尘封的记忆不愿回首,倔强的向前,即使每一步都很痛也不远回头,阳光暖暖的撒在身上,有些刺眼.........
  • TFBOYS:过往情话似情花

    TFBOYS:过往情话似情花

    曾经那个五年之约……早已划入少年心间。五年后…是否如期赴约……一场阴谋的背后终究是逃不过内心最真挚的初衷……有这样两个男孩,他不是男主角,却依然守护女主角一辈子……有这样两个女孩,她们喜欢喜欢着她的他们……【如若相爱便携手到老如若错过护他安好——by顾陌莞】【愿无岁月可回首且以深情共白头——by王俊凯】