登陆注册
15732400000023

第23章 AFTER IN MEMORIAM.(2)

"No one," says Mrs Sellar, "could have been more easy, simple, and delightful," and indeed it is no marvel that in her society and that of her husband, the Greek professor, and her cousin, Miss Cross, and in such scenes, "he blossomed out in the most genial manner, making us all feel as if he were an old friend."In November Tennyson took a house at Farringford, "as it was beautiful and far from the haunts of men." There he settled to a country existence in the society of his wife, his two children (the second, Lionel, being in 1854 the baby), and there he composed Maud, while the sound of the guns, in practice for the war of the Crimea, boomed from the coast. In May Tennyson saw the artists, of schools oddly various, who illustrated his poems. Millais, Rossetti, and Holman Hunt gave the tone to the art, but Mr Horsley, Creswick, and Mulgrave were also engaged. While Maud was being composed Tennyson wrote The Charge of the Light Brigade; a famous poem, not in a manner in which he was born to excel--at least in my poor opinion. "Some one HAD blundered," and that line was the first fashioned and the keynote of the poem; but, after all, "blundered" is not an exquisite rhyme to "hundred." The poem, in any case, was most welcome to our army in the Crimea, and is a spirited piece for recitation.

In January 1855 Maud was finished; in April the poet copied it out for the press, and refreshed himself by reading a very different poem, The Lady of the Lake. The author, Sir Walter, had suffered, like the hero of Maud, by an unhappy love affair, which just faintly colours The Lady of the Lake by a single allusion, in the description of Fitz-James's dreams:-"Then,--from my couch may heavenly might Chase that worst phantom of the night! -Again returned the scenes of youth, Of confident undoubting truth;Again his soul he interchanged With friends whose hearts were long estranged.

They come, in dim procession led, The cold, the faithless, and the dead;As warm each hand, each brow as gay, As if they parted yesterday.

And doubt distracts him at the view -

Oh, were his senses false or true?

Dreamed he of death, or broken vow, Or is it all a vision now?"We learn from Lady Louisa Stuart, to whom Scott read these lines, that they referred to his lost love. I cite the passage because the extreme reticence of Scott, in his undying sorrow, is in contrast with what Tennyson, after reading The Lady of the Lake, was putting into the mouth of his complaining lover in Maud.

We have no reason to suppose that Tennyson himself had ever to bewail a faithless love. To be sure, the hero of Locksley Hall is in this attitude, but then Locksley Hall is not autobiographical. Less dramatic and impersonal in appearance are the stanzas -"Come not, when I am dead, To drop thy foolish tears upon my grave;"and "Child, if it were thine error or thy crime I care no longer, being all unblest."No biographer tells us whether this was a personal complaint or a mere set of verses on an imaginary occasion. In In Memoriam Tennyson speaks out concerning the loss of a friend. In Maud, as in Locksley Hall, he makes his hero reveal the agony caused by the loss of a mistress. There is no reason to suppose that the poet had ever any such mischance, but many readers have taken Locksley Hall and Maud for autobiographical revelations, like In Memoriam. They are, on the other hand, imaginative and dramatic. They illustrate the pangs of disappointed love of woman, pangs more complex and more rankling than those inflicted by death. In each case, however, the poet, who has sung so nobly the happiness of fortunate wedded loves, has chosen a hero with whom we do not readily sympathise--a Hamlet in miniature, "With a heart of furious fancies,"as in the old mad song. This choice, thanks to the popular misconception, did him some harm. As a "monodramatic Idyll," a romance in many rich lyric measures, Maud was at first excessively unpopular. "Tennyson's Maud is Tennyson's Maudlin," said a satirist, and "morbid," "mad," "rampant," and "rabid bloodthirstiness of soul,"were among the amenities of criticism. Tennyson hated war, but his hero, at least, hopes that national union in a national struggle will awake a nobler than the commercial spirit. Into the rights and wrongs of our quarrel with Russia we are not to go. Tennyson, rightly or wrongly, took the part of his country, and must "thole the feud" of those high-souled citizens who think their country always in the wrong--as perhaps it very frequently is. We are not to expect a tranquil absence of bias in the midst of military excitement, when very laudable sentiments are apt to misguide men in both directions.

In any case, political partisanship added to the enemies of the poem, which was applauded by Henry Taylor, Ruskin, George Brimley, and Jowett, while Mrs Browning sent consoling words from Italy. The poem remained a favourite with the author, who chose passages from it often, when persuaded to read aloud by friends; and modern criticism has not failed to applaud the splendour of the verse and the subtlety of the mad scenes, the passion of the love lyrics.

同类推荐
  • 蕉廊脞录

    蕉廊脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大书长语

    大书长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劝忍百箴

    劝忍百箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周书

    周书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BARNABY RUDGE,80's Riots

    BARNABY RUDGE,80's Riots

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfBOYS爱你到永远

    tfBOYS爱你到永远

    关于tfBOYS和三个女孩的事情,他们在机场偶然相遇。事情就这样发展了。
  • 秦时明月星月流年

    秦时明月星月流年

    他是护国法师她是亡国公主阴阳大殿中的邂逅,究竟是缘分天注定,还是孽缘不该生即使是再荡气回肠的爱恋,最后都不过归于红尘但是我们知道,他们曾经那样的相爱过,曾经那样的相依相守便已足够。【此文绝不虐,CP千泷和星魂,秦时明月同人文】
  • 笔洗花开

    笔洗花开

    叶问天站在黑洞外,手中尽力挥毫一写,神光万点,条条紫气如瀑布倒泻而下,“封”字在其间若隐若现,渐渐向前进逼。可以吞噬万物的黑洞慢慢缩小,被紫气包裹,呈现在其掌中。
  • 尹少追妻,老婆请入坑

    尹少追妻,老婆请入坑

    莫名地被看光光,莫名地做了家教,莫名地假扮他女友,莫名地被追求……自从孟梓莹遇到尹夜白以来,似乎莫名的事一件接着一件。OK,给你弟弟做家教没问题,假扮你的女友没问题,毕竟都是合同约定的。但是,这需要本姑娘苦心孤诣讲解题目到口渴的尹钰宸,竟是清华大学的保送生?这是什么鬼。感情从一开始这都是你算计好的?呵,反正我们本非一个世界的人,以后你走你的阳光道,我走我的独木桥,再也不要有交集了!不要有交集?有这么容易吗?尹夜白挂着一贯的微笑,整装出发,再次出现在她的面前,对着呆愣的孟梓莹伸手一笑:“你好,我是新来的IT技术员工——尹夜白,请多多关照。”孟梓莹僵着笑脸和对方握手,IT……你真的很挨踢啊!
  • 龙夕谣

    龙夕谣

    在传说中,龙有无限的神力,它春分登天,秋分潜渊,呼风唤雨,无所不能。在传说中,神住在高高的九重天,他们掌管着下界的芸芸众生,而龙则是他们的信使,负责神与下界的联系。这个城市是生我养我的地方,这个城市有很多属于我的故事……我叫林千山,不过四年前我又有了一个名字:龙,十三
  • 泉水

    泉水

    在我们的现实生活中,有一部分人太虚伪了,太爱面子了,说做不一致,没有不知道的事情,很会在人面前自吹自擂出风头,认为别人都不如自己,吹唬的都快要飘起来了。有时候脸很大,不知道是胖的还是吹气憋的。
  • 陌殇樱相谐

    陌殇樱相谐

    你知道樱花的花语吗?那是幸福和一生一世真心的等待!她说:我就是一条只有七秒钟记忆的鱼。他说:那就只记住我吧!年幼的相识,虽不曾一起成长却已被命运紧紧捆绑。成年后的重逢,他宠她如命,她爱他如痴……在这整场故事里,没有人想要真心伤害你,只是一帆风顺的人生从来不属于这个世界!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 戏龙记之完全古代

    戏龙记之完全古代

    你会看到一个美丽狡黠的女主多多,一个傲慢自负的龙大将军,一个誓与爹爹做情敌的阿璧,一个温文尔雅的美人师父,一个柔情似水的悦悦宝贝,一个阴沉霸道的真龙天子,一个虎落平川的狐狸商融,一个正经八百的东方掌门……还有什么?慢慢看就知道了!
  • 中日价值哲学新探

    中日价值哲学新探

    本书内容包括:价值哲学基础理论研究,马克思主义价值观与以人为本,科学发展观的价值内涵,现代科学技术与价值选择,人与自然和谐与人类中心主义价值辨析等。