登陆注册
15731800000080

第80章

He was merely a valet of Madame Bonaparte, and, stupefied by these startling inquiries, replied in a frightened voice that he had just executed an errand for Madame Bonaparte. "Very well," replied the First Consul, "but do not let me catch you again." Satisfied that the gallant would profit by the lesson, the general did not seek to learn his name, nor that of his inamorata. This reminds me of an occasion on which he was much more severe in regard to another chambermaid of Madame Bonaparte. She was young, and very pretty, and inspired very tender sentiments in Rapp and E----, two aides-de-camp, who besieged her with their sighs, and sent her flowers and billets-doux. The young girl, at least such was the opinion of every one, gave them no encouragement, and Josephine was much attached to her; nevertheless, when the First Consul observed the gallantries of the young men, he became angry, and had the poor girl discharged, in spite of her tears and the prayers of Madame Bonaparte and of the brave and honest Colonel Rapp, who swore naively that the fault was entirely on his side, that the poor child had not listened to him, and that her conduct was worthy of all praise. Nothing availed against the resolution of the First Consul, whose only reply was, "I will have nothing improper in my household, and no scandal."

Whenever the First Consul made a distribution of arms of honor, there was always a banquet at the Tuileries, to which were admitted, without distinction, and whatever their grade, all who had a share in these rewards. At these banquets, which took place in the grand gallery of the chateau, there were sometimes two hundred guests; and General Duroc being master of ceremonies on these occasions, the First Consul took care to recommend him to intermingle the private soldiers, the colonels, the generals, etc. He ordered the domestics to show especial attention to the private soldiers, and to see that they had plenty of the best to eat and to drink. These are the longest repasts I have seen the emperor make; and on these occasions he was amiable and entirely unconstrained, making every effort to put his guests entirely at their ease, though with many of them this was a difficult task. Nothing was more amusing than to see these brave soldiers sitting two feet from-the table, not daring to approach their plates or the food, red to the ears, and with their necks stretched out towards the general, as if to receive the word of command.

The First Consul made them relate the notable deeds which had brought each his national recognition, and often laughed boisterously at their singular narrations. He encouraged them to eat, and frequently drank to their health; but in spite of all this, his encouragement failed to overcome the timidity of some, and the servants removed the plates of each course without their having touched them, though this constraint did not prevent their being full of joy and enthusiasm as they left the table. "Au revoir, my brave men," the First Consul would say to them;

"baptize for me quickly these new-born," touching with his fingers their sabers of honor. God knows whether they spared themselves!

This preference of the First Consul for the private soldier recalls an instance which took-place at Malmaison, and which furnishes, besides, a complete refutal of the charges of severity and harshness which have been brought against him.

The First Consul set out on foot one morning, dressed in his gray riding-

coat, and accompanied by General Duroc, on the road to Marly. Chatting as they walked, they saw a plowman, who turned a furrow as he came towards them.

"See here, my good man," said the First Consul, stopping him, "your furrow is not straight. You do not know your business."--"It is not you, my fine gentleman, who can teach me. You cannot do as well. No, indeed -you think so; very well, just try it," replied the good man, yielding his place to the First Consul, who took the plow-handle, and making the team start, commenced to give his lesson. But he did not plow a single yard of a straight line. The whole furrow was crooked. "Come, come,"

同类推荐
热门推荐
  • 网王华尔兹之交错的人生

    网王华尔兹之交错的人生

    莫名其妙的穿越,让洛安然离开了自己的亲人朋友,来到了陌生的国度,面对陌生的人。这里的人对她异常的热情,但她却有着内心的挣扎。当面对无法接受的代替,无法执着的梦想,背后隐藏的谜底……洛安然到底会如何抉择呢?
  • 凡尘爱恋

    凡尘爱恋

    爱情就像是沙滩上的贝壳,不要拣最大的,也不要拣最漂亮的,要拣自己最喜欢的,拣到了就永远不要再去海滩了,因为你已经找到了自己想要的贝壳
  • 闪电寓言

    闪电寓言

    本书内容涉及了动、植物世界有内涵的故事,有关金钱、社会百相、农村、儿童的寓言,还有历史上、海外异域的事例,尤其是有关荧屏的部分,闪烁着生活本身自然天成的色彩。
  • 江山为聘:素衣寒

    江山为聘:素衣寒

    我有明珠一颗,久被尘劳关锁。今朝尘尽光生,照破山河万朵!若是没有遇见他,贫穷也许会让苏依一生都这么平凡下去;若是没有仇怨,爱也许会让苏依守着他过完这一生。但就在一夕之间,所有的一切都变了。深爱着她的,死了,她爱的,变了。“那我便用这仅存的一条性命一搏,看看在你心中,是否真的没有半点悔意?”
  • 大仙大仙

    大仙大仙

    今世缘,前世种。来生我不要在担负这可笑的责任,但愿也不要再遇见你...
  • 英吉沙刀

    英吉沙刀

    都是玫瑰戒惹的祸,然而也是玫瑰戒给的那一切.......
  • 仙侠之写轮眼

    仙侠之写轮眼

    装逼版:李秋穿越到仙侠世界,却惊讶的发现自己拥有了写轮眼,于是李秋大吼一声:渣渣们,谁敢看我一眼!普通版:我不想伤害你们,所以趁我还没有睁开眼睛之前,赶紧跑吧。文艺版:我看你一眼,你便死了。
  • 九魂前传之战国风云

    九魂前传之战国风云

    废材太子遇腹黑父女,但不知他们的背后却隐藏着一代宗族的命运……
  • 甜妻诱人:禁欲老公,要不够

    甜妻诱人:禁欲老公,要不够

    [今晚,我想试一下这个姿势……]他是神越集团掌权人,权倾G国,果断杀伐;传闻他身有隐疾,喜欢男人。新婚期,为破除谣言,唐安歌夜夜爬上他的床,甚至嚣张地坐在他床|上放‘大片,’不惜用尽千方百计只是想睡她老公,想睡她老公。结果,一次又一次被扔下床。后来——“司空聿城,你到底有完没完?早中晚一天三次还不够。”“不够,还有宵夜没吃呢……”老公太凶猛,唐安歌恐小命不保,豪气撂下一离婚协议,“这日子没法过了,离婚!我要离婚!”“离婚?先喂饱我再说。”司空聿城一脸缱绻暧昧说完,修长手指熟练挑开她的衣服扣子……
  • 佛说十一想思念如来经

    佛说十一想思念如来经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。