登陆注册
15731800000112

第112章

The year 1804, which was so full of glory for the Emperor, was also the year which brought him more care and anxiety than all others, except those of 1814 and 1815. It is not my province to pass judgment on such grave events, nor to determine what part was taken in them by the Emperor, or by those who surrounded and counseled him, for it is my object to relate only what I saw and heard. On the 21st of March of that year I entered the Emperor's room at an early hour, and found him awake, leaning on his elbow. He seemed gloomy and tired; but when I entered he sat up, passed his hand many times over his forehead, and said to me, "Constant, I have a headache." Then, throwing off the covering, he added, "I have slept very badly." He seemed extremely preoccupied and absorbed, and his appearance evinced melancholy and suffering to such a degree that I was surprised and somewhat anxious. While I was dressing him he did not utter a word, which never occurred except when something agitated or worried him. During this time only Roustan and I were present. His toilet being completed, just as I was handing him his snuff-box, handkerchief, and little bonbon box, the door opened suddenly, and the First Consul's wife entered, in her morning negligee, much agitated, with traces of tears on her cheeks. Her sudden appearance astonished, and even alarmed, Roustan and myself; for it was only an extraordinary circumstance which could have induced Madame Bonaparte to leave her room in this costume, before taking all necessary precautions to conceal the damage which the want of the accessories of the toilet did her. She entered, or rather rushed, into the room, crying, "The Duke d'Enghien is dead! Ah, my friend! what have you done?" Then she fell sobbing into the arms of the First Consul, who became pale as death, and said with extraordinary emotion, "The miserable wretches have been too quick!" He then left the room, supporting Madame Bonaparte, who could hardly walk, and was still weeping. The news of the prince's death spread consternation in the chateau; and the First Consul remarked this universal grief, but reprimanded no one for it. The fact is, the greatest chagrin which this mournful catastrophe caused his servants, most of whom were attached to him by affection even more than by duty, came from the belief that it would inevitably tarnish the glory and destroy the peace of mind of their master.

The First Consul probably understood our feelings perfectly; but however that may be, I have here related all that I myself saw and know of this deplorable event. I do not pretend to know what passed in the cabinet meeting, but the emotion of the First Consul appeared to me sincere and unaffected; and he remained sad and silent for many days, speaking very little at his toilet, and saying only what was necessary.

During this month and the following I noticed constantly passing, repassing, and holding frequent interviews with the First Consul, many persons whom I was told were members of the council of state, tribunes, or senators. For a long time the army and a great number of citizens, who idolized the hero of Italy and Egypt, had manifested openly their desire to see him wear a title worthy of his renown and the greatness of France. It was well known, also, that he alone performed all the duties of government, and that his nominal colleagues were really his subordinates. It was thought proper, therefore, that he should become supreme head of the state in name, as he already was in fact. I have often since his fall heard his Majesty called an usurper: but the only effect of this on me is to provoke a smile of pity; for if the Emperor usurped the throne, he had more accomplices than all the tyrants of tragedy and melodrama combined, for three-fourths of the French people were in the conspiracy. As is well known, it was on May 18 that the Empire was proclaimed, and the First Consul (whom I shall henceforward call the Emperor) received at Saint-Cloud the Senate, led by Consul Cambaceres, who became, a few hours later, arch-chancellor of the Empire;

and it was by him that the Emperor heard himself for the first time saluted with the title of Sire. After this audience the Senate went to present its homage to the Empress Josephine. The rest of the day was passed in receptions, presentations, interviews, and congratulations;

everybody in the chateau was drunk with joy; each one felt that he had been suddenly promoted in rank, so they embraced each other, exchanged compliments, and confided to each other hopes and plans for the future.

同类推荐
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗品校定本

    诗品校定本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文昌旅语

    文昌旅语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永乐大典残卷

    永乐大典残卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Barnaby Rudge

    Barnaby Rudge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晋王追妻:毒手神医傲娇妻

    晋王追妻:毒手神医傲娇妻

    她本是二十一世纪的顶级杀手,却因心上人的背叛而坠落,谁知天不亡她,她夺取重生,转身变成人人唾骂讨厌的废材白痴,她是否会创造奇迹。他是晋国的晋王殿下,万人敬仰,天才中的天才,俊美的容貌,让天下万千少女痴迷。她是万人眼中的废材,可他偏偏慧眼识珠,看出她惊人的天赋。他和她会创造怎样的奇迹,我们无法知道,让我们期待吧。
  • 邪王娇宠逆天妃:天才五小姐

    邪王娇宠逆天妃:天才五小姐

    世界第一金牌杀手穿越到异世第二天才身上。得神器,得神鼎,得神剑,拐个神兽当小弟,日子过的悠然自得,但怎么招惹来了这个大妖孽。他,风华绝代,狂傲如斯,大家都说他冷漠无情,但又有谁知道那是因为他将所有的情都给了她——上官依洛。上官依洛,倾国倾城,冷漠如斯,大家都说她无法无天,但又有谁知道那是因为她明白她的夜愿为她逆天而行。当风华绝代的他遇见倾国倾城她一见钟情,二见倾心,三见时他的心里已经只有她。
  • 苍龙至圣

    苍龙至圣

    他本是无上至尊,奈何流亡他国,受尽凌辱。一次冒死替代,是机遇,还是灾难?看他如何登上修丹霸途,步步天下!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 狗二代

    狗二代

    公元2017年,有凤凰自外空飞来,落入一个山村里,遇上了山娃子,山娃子名叫狗二代,他父亲狗一代是山里的一位普通的穷人,由于太穷他老婆跟人跑了,从此狗二代没了娘,山里人也都瞧不起他家,山娃子狗二代长大成人,进城打工,从而开启了一个逆天强者的崛起征程。
  • 洛克王国之商店街告密者

    洛克王国之商店街告密者

    洛奇等人协助罗宾侦探调查小丑服的来源时,兰斯洛团长收到了一封来自商店街的告密信,举报皮卡小姐有重大嫌疑。皮卡小姐在接受兰斯洛询问之后,神秘失踪!
  • 妖狐的魅惑

    妖狐的魅惑

    狐狸也许是所有东方妖怪中最为华贵的族群。。他们是有时冷酷漠然。。有时妩媚动人。。或男或女性别不一。。却皆有着不俗的传奇故事。。
  • 百变总裁爱妻千千万

    百变总裁爱妻千千万

    ”你想怎么样?“”我要的不是钱,我要的是你——!“男人勾起唇,露出一丝坏笑。失恋又失去家产的魏洛晴被“大叔”下了套,竟然就这样稀里糊涂的就以身相许了。婚礼当天,他说:“我娶她,只是因为我爱她,她长相虽然普通,身材虽然不性感,就连家世背景都没有,有时脾气还很臭,时不时耍耍小性子,她的缺点很多,但她很真实,她不装,不做作.....”结婚之后他说:“我是你的老公,你必须听我的!”一个保安兼出租车司机的大叔,花样百出给她想要的快乐。看“百变”总裁,如果宠妻上天。
  • 霸道总裁的刁蛮宠妻

    霸道总裁的刁蛮宠妻

    什么!?领养的儿子很帅?好吧,我认了。男神校草的初间吻给了我!?我家那只叫小狗狗的牧羊犬找到情人了?!老弟恋爱了?!奇闻!八卦时间又到了,不知道是谁的话……这还不简单,当然得各种威逼利诱啊。可是……我呢!?(▽︿▽#)我的男友在哪!咦,总裁大人喜欢我?若菲,你不是在耍我吧,明明他爱的是男人!场景一:“女人,别以为我不敢打你。”某男看着淡定的我怒道。“哼,我怕你?想打我的人多了去了,你算老几?”某女傲娇的撇过头不理他,错过了他眼底的心疼……本文有虐有糖发,喜欢本文的宝宝们请收藏评论,不喜欢本文的宝宝们请绕道。虽然这是筱筱的处文,但筱筱会努力的,喜欢文文的宝宝可以放心入坑。爱尼萌,么么哒。^ω^
  • 霸道总裁调戏你

    霸道总裁调戏你

    商战尔虞我诈,爱情虐恋情深,似梦实幻,幡然醒悟时,才知原来计中有计,套中连套,霸道总裁与女主惊世阴谋下演绎一则快意恩仇的爱恨故事