登陆注册
15729600000090

第90章

DES.No, not angry; but a district visitor should learn to eschew melodrama.Visit the poor, by all means, and give them tea and barley-water, but don't do it as if you were administering a bowl of deadly nightshade.It upsets them.Then when you nurse sick people, and find them not as well as could be expected, why go into hysterics?

MAR.Why not?

DES.Because it's too jumpy for a sick-room.

MAR.How strange! Oh, Master! Master!--how shall I express the all-absorbing gratitude that--(about to throw herself at his feet).

DES.Now! (Warningly).

MAR.Yes, I know, dear--it shan't occur again.(He is seated--she sits on the ground by him.) Shall I tell you one of poor Mad Margaret's odd thoughts? Well, then, when I am lying awake at night, and the pale moonlight streams through the latticed casement, strange fancies crowd upon my poor mad brain, and I sometimes think that if we could hit upon some word for you to use whenever I am about to relapse--some word that teems with hidden meaning--like "Basingstoke"--it might recall me to my saner self.For, after all, I am only Mad Margaret! Daft Meg!

Poor Meg! He! he! he!

DES.Poor child, she wanders! But soft--some one comes--Margaret--pray recollect yourself--Basingstoke, I beg!

Margaret, if you don't Basingstoke at once, I shall be seriously angry.

MAR.(recovering herself).Basingstoke it is!

DES.Then make it so.

(Enter Robin.He starts on seeing them.)ROB.Despard! And his young wife! This visit is unexpected.

MAR.Shall I fly at him? Shall I tear him limb from limb?

Shall I rend him asunder? Say but the word and--DES.Basingstoke!

MAR.(suddenly demure).Basingstoke it is!

DES.(aside).Then make it so.(Aloud.) My brother--Icall you brother still, despite your horrible profligacy--we have come to urge you to abandon the evil courses to which you have committed yourself, and at any cost to become a pure and blameless ratepayer.

ROB.But I've done no wrong yet.

MAR.(wildly).No wrong! He has done no wrong! Did you hear that!

DES.Basingstoke!

MAR.(recovering herself).Basingstoke it is!

DES.My brother--I still call you brother, you observe--you forget that you have been, in the eye of the law, a Bad Baronet of Ruddigore for ten years--and you are therefore responsible--in the eye of the law--for all the misdeeds committed by the unhappy gentleman who occupied your place.

ROB.I see! Bless my heart, I never thought of that! Was I very bad?

DES.Awful.Wasn't he? (To Margaret).

ROB.And I've been going on like this for how long?

DES.Ten years! Think of all the atrocities you have committed--by attorney as it were--during that period.Remember how you trifled with this poor child's affections--how you raised her hopes on high (don't cry, my love--Basingstoke, you know), only to trample them in the dust when they were at the very zenith of their fullness.Oh fie, sir, fie--she trusted you!

ROB.Did she? What a scoundrel I must have been! There, there--don't cry, my dear (to Margaret, who is sobbing on Robin's breast), it's all right now.Birmingham, you know--Birmingham--MAR.(sobbing).It's Ba--Ba--Basingstoke!

ROB.Basingstoke! Of course it is--Basingstoke.

MAR.Then make it so!

ROB.There, there--it's all right--he's married you now--that is, I've married you (turning to Despard)--I say, which of us has married her?

DES.Oh, I've married her.

ROB.(aside).Oh, I'm glad of that.(To Margaret.) Yes, he's married you now (passing her over to Despard), and anything more disreputable than my conduct seems to have been I've never even heard of.But my mind is made up--I will defy my ancestors.

I will refuse to obey their behests, thus, by courting death, atone in some degree for the infamy of my career!

MAR.I knew it--I knew it--God bless you--(Hysterically).

DES.Basingstoke!

MAR.Basingstoke it is! (Recovers herself.)PATTER-TRIO.

ROBIN, DESPARD, and MARGARET.

ROB.My eyes are fully open to my awful situation--I shall go at once to Roderic and make him an oration.

I shall tell him I've recovered my forgotten moral senses, And I don't care twopence-halfpenny for any consequences.

Now I do not want to perish by the sword or by the dagger, But a martyr may indulge a little pardonable swagger, And a word or two of compliment my vanity would flatter, But I've got to die tomorrow, so it really doesn't matter!

DES.So it really doesn't matter--MAR.So it really doesn't matter--ALL.So it really doesn't matter, matter, matter, matter, matter!

MAR.If were not a little mad and generally silly I should give you my advice upon the subject, willy-nilly;I should show you in a moment how to grapple with the question, And you'd really be astonished at the force of my suggestion.

On the subject I shall write you a most valuable letter, Full of excellent suggestions when I feel a little better, But at present I'm afraid I am as mad as any hatter, So I'll keep 'em to myself, for my opinion doesn't matter!

DES.Her opinion doesn't matter--ROB.Her opinion doesn't matter--ALL.Her opinion doesn't matter, matter, matter, matter, matter!

DES.If I had been so lucky as to have a steady brother Who could talk to me as we are talking now to one another--Who could give me good advice when he discovered I was erring (Which is just the very favour which on you I am conferring), My story would have made a rather interesting idyll, And I might have lived and died a very decent indiwiddle.

This particularly rapid, unintelligible patter Isn't generally heard, and if it is it doesn't matter!

ROB.If it is it doesn't matter--MAR.If it is it doesn't matter--ALL.If it is it doesn't matter, matter, matter, matter, matter!

(Exeunt Despard and Margaret.)

(Enter Adam.)

ADAM (guiltily).Master--the deed is done!

ROB.What deed?

ADAM.She is here--alone, unprotected--

ROB.Who?

ADAM.The maiden.I've carried her off--I had a hard task, for she fought like a tiger-cat!

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 试婚老公,你好坏!

    试婚老公,你好坏!

    她的老公爱吃醋。白天他是禁欲冷总裁,晚上他是腹黑大醋坛。“跟他接吻了?”斯律修神情阴鸷。“是的。”林沫很坦然。“他亲你哪儿了?”酸涩的语气。“这里,这里,还有这里。”她指着自己被吻过的地方。斯律修爆粗:“卑鄙无耻虚伪下流龌龊的混蛋!”林沫:“那位斯先生,他还给斯先生你留了字条。”字条(无辜脸):我是斯律修,警告你不要碰我老婆。【男女主双洁,宠文】
  • 赎罪轮回

    赎罪轮回

    他们被称为“赎罪者”;他们自认为是神的使徒。凄鸣的鬼泣之夜,暴虐却又可悲的天堂屠夫,狩猎黑暗的圣徒,无可抵挡的浩克……在无尽的位面中穿梭,于无尽的轮回中成长,杀戮,掠夺,强化……是为了登上力量的巅峰还是为了摆脱束缚重获自由?唯有身处使徒空间的他们才明白,一切的一切不过是为了简单的两个字:活着……
  • 弃世魔天录

    弃世魔天录

    我不是神,也不是人,我是魔!不拘俗规,独破枷锁,是魔,不谈颠覆世间,只求魔道,不论它法!
  • 衍州断史

    衍州断史

    衍衍不息,繁荣昌盛,故谓之衍洲。看一众少年如何继先人之荣耀,谱今人之传奇。
  • 不科学的穿越秩序

    不科学的穿越秩序

    行走在每一个世界,都会留下或多或少的足迹,或被人唾弃嫉妒、或被人崇拜羡慕。拥有穿越系统,开启不一样的生活体验,奋斗在各个世界,杀丧尸,修武功,搏命的星际战争,又有冰冷无情的终结者生产线……
  • 盛夏再见

    盛夏再见

    夏天是毕业的季节,很多时候大家都不能忘却同学之间的那一份温馨和情谊,特以此文以作纪念。(此文为热血文,对于现实的高中生活有些脱轨,望喜欢)
  • 能力感应者

    能力感应者

    地球东方,那道包含风霜古旧石门,是属于两个世界的纽带,只可进不可出。千百年来从未有人从那道门重新回到地球。直到他的出现,改变了一切。
  • 君魂映道

    君魂映道

    八年后,林诚等到雪儿,然后发生了一系列有意思的事情……
  • 雪月连城

    雪月连城

    刚一出生就受到意外惊吓后的主人公拓跋连城少去一魄,他的世界和其他小朋友截然不同,听力视力异常,却因为不能说话就非常胆小也非常自卑。在遇到几乎是同病相怜的女主人明月翎以后,被对方美好的心灵感化,逆境中逐渐变得强大起来。他在寻找失踪父亲的路上,历经坎坷。颠沛流离的路途上的绝世孤独,路遇朋友帮助的手足之情,师傅教化的知遇之恩,名利迷惑的起伏沉沦,这一切,将弱小的草民逐渐变为绝世英雄。