登陆注册
15729400000005

第5章

Everywhere about us are they glowing, Some like stars, to tell us Spring is born;Others, their blue eyes with tears o'er-flowing, Stand like Ruth amid the golden corn;Not alone in Spring's armorial bearing, And in Summer's green-emblazoned field, But in arms of brave old Autumn's wearing, In the centre of his brazen shield;Not alone in meadows and green alleys, On the mountain-top, and by the brink Of sequestered pools in woodland valleys, Where the slaves of nature stoop to drink;Not alone in her vast dome of glory, Not on graves of bird and beast alone, But in old cathedrals, high and hoary, On the tombs of heroes, carved in stone;In the cottage of the rudest peasant, In ancestral homes, whose crumbling towers, Speaking of the Past unto the Present, Tell us of the ancient Games of Flowers;In all places, then, and in all seasons, Flowers expand their light and soul-like wings, Teaching us, by most persuasive reasons, How akin they are to human things.

And with childlike, credulous affection We behold their tender buds expand;Emblems of our own great resurrection, Emblems of the bright and better land.

THE BELEAGUERED CITY.

I have read, in some old, marvellous tale, Some legend strange and vague, That a midnight host of spectres pale Beleaguered the walls of Prague.

Beside the Moldau's rushing stream, With the wan moon overhead, There stood, as in an awful dream, The army of the dead.

White as a sea-fog, landward bound, The spectral camp was seen, And, with a sorrowful, deep sound, The river flowed between.

No other voice nor sound was there, No drum, nor sentry's pace;The mist-like banners clasped the air, As clouds with clouds embrace.

But when the old cathedral bell Proclaimed the morning prayer, The white pavilions rose and fell On the alarmed air.

Down the broad valley fast and far The troubled army fled;Up rose the glorious morning star, The ghastly host was dead.

I have read, in the marvellous heart of man, That strange and mystic scroll, That an army of phantoms vast and wan Beleaguer the human soul.

Encamped beside Life's rushing stream, In Fancy's misty light, Gigantic shapes and shadows gleam Portentous through the night.

Upon its midnight battle-ground The spectral camp is seen, And, with a sorrowful, deep sound, Flows the River of Life between.

No other voice nor sound is there, In the army of the grave;No other challenge breaks the air, But the rushing of Life's wave.

And when the solemn and deep churchbell Entreats the soul to pray, The midnight phantoms feel the spell, The shadows sweep away.

Down the broad Vale of Tears afar The spectral camp is fled;Faith shineth as a morning star, Our ghastly fears are dead.

MIDNIGHT MASS FOR THE DYING YEAR

Yes, the Year is growing old, And his eye is pale and bleared!

Death, with frosty hand and cold, Plucks the old man by the beard, Sorely, sorely!

The leaves are falling, falling, Solemnly and slow;Caw! caw! the rooks are calling, It is a sound of woe, A sound of woe!

Through woods and mountain passes The winds, like anthems, roll;They are chanting solemn masses, Singing, "Pray for this poor soul, Pray, pray!"And the hooded clouds, like friars, Tell their beads in drops of rain, And patter their doleful prayers;But their prayers are all in vain, All in vain!

There he stands in the foul weather, The foolish, fond Old Year, Crowned with wild flowers and with heather, Like weak, despised Lear, A king, a king!

Then comes the summer-like day, Bids the old man rejoice!

His joy! his last! O, the man gray Loveth that ever-soft voice, Gentle and low.

To the crimson woods he saith, To the voice gentle and low Of the soft air, like a daughter's breath, "Pray do not mock me so!

Do not laugh at me!"

And now the sweet day is dead;

Cold in his arms it lies;

No stain from its breath is spread Over the glassy skies, No mist or stain!

Then, too, the Old Year dieth, And the forests utter a moan, Like the voice of one who crieth In the wilderness alone, "Vex not his ghost!"Then comes, with an awful roar, Gathering and sounding on, The storm-wind from Labrador, The wind Euroclydon, The storm-wind!

Howl! howl! and from the forest Sweep the red leaves away!

Would, the sins that thou abhorrest, O Soul! could thus decay, And be swept away!

For there shall come a mightier blast, There shall be a darker day;And the stars, from heaven down-cast Like red leaves be swept away!

Kyrie, eleyson!

Christe, eleyson!

**********

EARLIER POEMS

AN APRIL DAY

When the warm sun, that brings Seed-time and harvest, has returned again, 'T is sweet to visit the still wood, where springs The first flower of the plain.

I love the season well, When forest glades are teeming with bright forms, Nor dark and many-folded clouds foretell The coming-on of storms.

From the earth's loosened mould The sapling draws its sustenance, and thrives;Though stricken to the heart with winter's cold, The drooping tree revives.

The softly-warbled song Comes from the pleasant woods, and colored wings Glance quick in the bright sun, that moves along The forest openings.

When the bright sunset fills The silver woods with light, the green slope throws Its shadows in the hollows of the hills, And wide the upland glows.

And when the eve is born, In the blue lake the sky, o'er-reaching far, Is hollowed out and the moon dips her horn, And twinkles many a star.

Inverted in the tide Stand the gray rocks, and trembling shadows throw, And the fair trees look over, side by side, And see themselves below.

Sweet April! many a thought Is wedded unto thee, as hearts are wed;Nor shall they fail, till, to its autumn brought, Life's golden fruit is shed.

AUTUMN

With what a glory comes and goes the year!

The buds of spring, those beautiful harbingers Of sunny skies and cloudless times, enjoy Life's newness, and earth's garniture spread out;And when the silver habit of the clouds Comes down upon the autumn sun, and with A sober gladness the old year takes up His bright inheritance of golden fruits, A pomp and pageant fill the splendid scene.

同类推荐
  • 论死篇

    论死篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子解略

    老子解略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僧宝正续传

    僧宝正续传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文摘

    文摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中边分别论

    中边分别论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 顺风顺水:现代商业办公装修与布局参考手册

    顺风顺水:现代商业办公装修与布局参考手册

    无论是职场打拼,还是经营事业,我们都希望能顺风顺水。顺风顺水,一切都会顺心。这里的顺风顺水是指有好的风水。风水理论认为,办公室的风水好,工作之人就会心情顺畅,工作顺利,事业有成。
  • 豪门千金:天涯海角总相逢

    豪门千金:天涯海角总相逢

    他们曾是青梅竹马,两小无猜。后来,她以偷盗家财的名义被扫地出门,在所有人都不信她说的话,不听她的解释的时候,他们用那弱小的肩膀将她挡在身后,他们都以为他们会永远在一起,可是谎言永远不会成为事实,当事实揭露,她毅然决然的离开,当千金归来,他们又会有怎样的故事?【有坑,勿入】
  • 欺骗无期——君莫悔

    欺骗无期——君莫悔

    一对高中情侣穿越至未知时代。女子为嫔男子为王,王力排众议,封女为后,许诺一生一心一人,如若负心,一死相还······最终男子只得一句:“你不配”,于是血染古寺,雨停了,烟散了,心死人灭······
  • 小坑

    小坑

    拥有未来知识的宅男回到过去变成了女孩...歌曲,小说,电视剧?不行!家庭对“超前思维”的反对,学校和社会的漠视与压迫;以及自己女儿之身。她将如何应对....感谢阅文书评团提供书评支持!感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 遗忘千年花开放

    遗忘千年花开放

    彼岸花开时,你我相见日。为了心爱之人,在幽冥界等了一千年的尹慕寒投胎转世之时竟然胎死腹中。这是老天故意拿他开涮吗?一千年诶!为了不再忍受这千年的相思之苦,他决定和双胞胎的弟弟公用一个身体。可是为什么每次他用弟弟身体的时候,他对她的记忆就只会剩下那一句“彼岸花开,花开彼岸,奈何桥前,三生石畔。。。”
  • 高调追妻:首席太撩人

    高调追妻:首席太撩人

    洛初暖心心念念的人在十年后却成为了她姐姐的未婚夫。曾经辉煌的洛家也在一夜之间瞬间坍塌。从富家小姐变为落魄千金的她,不得不担当起照顾姐姐的责任,但她不知的是她的姐姐竟怨恨了她十年。为了报复,他不断的接近她,试探她,却最终迷失在自己的心里。当他终于放下仇恨时,她却又选择逃避。于是,冷酷总裁开启“狗皮膏药”模式。这场爱与被爱的游戏中,先动心的人终究输得最惨。
  • 魔嗤

    魔嗤

    我愿化身成魔,来回报这个世界的善意和恶意。
  • 域途

    域途

    我要这地,予我驱使,铸我登天之梯;我要这天,俯首称臣,任我呼风唤雨。
  • 医擒故纵,总裁娇妻不二嫁!

    医擒故纵,总裁娇妻不二嫁!

    婚姻三年,她挡三无数,然,后来,她终于懂得,有种小三,是她没资格挡的。当他一巴掌将她打的耳膜生疼时;当他搂着另一个女人不顾她腿间鲜红时;当他冷声命令她上手术台为他心爱的女人配型时;当他将一纸离婚契约摆在她面前时,当血淋淋的真相终于瞒不住时,她才知道,原来他们婚姻的背后不止这么简单……
  • 夜少追妻路漫漫

    夜少追妻路漫漫

    她,乃天界神女,因被人追杀,进入魔界,阴差阳错,她竟进入凡界;他,乃天界神尊,因她被追杀,竟耗损自己百年修为,随她一起进入魔界,又因再一次爱上了她,进入凡界。”三生三世,十里桃花“当她再次遇到他时,竟又会擦出怎样爱的火花呢