登陆注册
15729400000250

第250章

Doth he you pray to say that he is God?

It is the Prince of Darkness, and not God.

MARY.

There is a dark shape whispering in her ear.

HATHORNE.

What does it say to you?

MARTHA.

I see no shape.

HATHORNE.

Did you not hear it whisper?

MARTHA.

I heard nothing.

MARY.

What torture! Ah, what agony I suffer!

Falls into a swoon.

HATHORNE.

You see this woman cannot stand before you.

If you would look for mercy, you must look In God's way, by confession of your guilt.

Why does your spectre haunt and hurt this person?

MARTHA.

I do not know.He who appeared of old In Samuel's shape, a saint and glorified, May come in whatsoever shape he chooses.

I cannot help it.I am sick at heart!

COREY.

O Martha, Martha! let me hold your hand.

HATHORNE.

No; stand aside, old man.

MARY (starting up).

Look there! Look there!

I see a little bird, a yellow bird Perched on her finger; and it pecks at me.

Ah, it will tear mine eyes out!

MARTHA.

I see nothing.

HATHORNE.

'T is the Familiar Spirit that attends her.

MARY.

Now it has flown away.It sits up there Upon the rafters.It is gone; is vanished.

MARTHA.

Giles, wipe these tears of anger from mine eyes.

Wipe the sweat from my forehead.I am faint.

She leans against the railing.

MARY.

Oh, she is crushing me with all her weight!

HATHORNE.

Did you not carry once the Devil's Book To this young woman?

MARTHA.

Never.

HATHORNE.

Have you signed it, Or touched it?

MARTHA.

No; I never saw it.

HATHORNE.

Did you not scourge her with an iron rod?

MARTHA.

No, I did not.If any Evil Spirit Has taken my shape to do these evil deeds, I cannot help it.I am innocent.

HATHORNE.

Did you not say the Magistrates were blind?

That you would open their eyes?

MARTHA (with a scornful laugh).

Yes, I said that;

If you call me a sorceress, you are blind!

If you accuse the innocent, you are blind!

Can the innocent be guilty?

HATHORNE.

Did you not On one occasion hide your husband's saddle To hinder him from coming to the sessions?

MARTHA.

I thought it was a folly in a farmer To waste his time pursuing such illusions.

HATHORNE.

What was the bird that this young woman saw Just now upon your hand?

MARTHA.

I know no bird.

HATHORNE.

Have you not dealt with a Familiar Spirit?

MARTHA.

No, never, never!

HATHORNE.

What then was the Book You showed to this young woman, and besought her To write in it?

MARTHA.

Where should I have a book?

I showed her none, nor have none.

MARY.

The next Sabbath Is the Communion Day, but Martha Corey Will not be there!

MARTHA.

Ah, you are all against me.

What can I do or say?

HATHORNE.

You can confess.

MARTHA.

No, I cannot, for I am innocent.

HATHORNE.

We have the proof of many witnesses That you are guilty.

MARTHA.

Give me leave to speak.

Will you condemn me on such evidence,--

You who have known me for so many years?

Will you condemn me in this house of God, Where I so long have worshipped with you all?

Where I have eaten the bread and drunk the wine So many times at our Lord's Table with you?

Bear witness, you that hear me; you all know That I have led a blameless life among you, That never any whisper of suspicion Was breathed against me till this accusation.

And shall this count for nothing? Will you take My life away from me, because this girl, Who is distraught, and not in her right mind, Accuses me of things I blush to name?

HATHORNE.

What! is it not enough? Would you hear more?

Giles Corey!

COREY.

I am here.

HATHORNE.

Come forward, then.

COREY ascends the platform.

Is it not true, that on a certain night You were impeded strangely in your prayers?

That something hindered you? and that you left This woman here, your wife, kneeling alone Upon the hearth?

COREY.

Yes; I cannot deny it.

HATHORNE.

Did you not say the Devil hindered you?

COREY.

I think I said some words to that effect.

HATHORNE.

Is it not true, that fourteen head of cattle, To you belonging, broke from their enclosure And leaped into the river, and were drowned?

COREY.

It is most true.

HATHORNE.

And did you not then say That they were overlooked?

COREY.

So much I said.

I see; they're drawing round me closer, closer, A net I cannot break, cannot escape from! (Aside).

HATHORNE.

Who did these things?

COREY.

I do not know who did them.

HATHORNE.

Then I will tell you.It is some one near you;You see her now; this woman, your own wife.

COREY.

I call the heavens to witness, it is false!

She never harmed me, never hindered me In anything but what I should not do.

And I bear witness in the sight of heaven, And in God's house here, that I never knew her As otherwise than patient, brave, and true, Faithful, forgiving, full of charity, A virtuous and industrious and good wife!

HATHORNE.

Tut, tut, man; do not rant so in your speech;You are a witness, not an advocate!

Here, Sheriff, take this woman back to prison.

MARTHA.

O Giles, this day you've sworn away my life!

MARY.

Go, go and join the Witches at the door.

Do you not hear the drum? Do you not see them?

Go quick.They're waiting for you.You are late.

[Exit MARTHA; COREY following.

COREY.

The dream! the dream! the dream!

HATHORNE.

What does he say?

Giles Corey, go not hence.You are yourself Accused of Witchcraft and of Sorcery By many witnesses.Say, are you guilty?

COREY.

I know my death is foreordained by you, Mine and my wife's.Therefore I will not answer.

During the rest of the scene he remains silent.

HATHORNE.

Do you refuse to plead?--'T were better for you To make confession, or to plead Not Guilty.--Do you not hear me?--Answer, are you guilty?

Do you not know a heavier doom awaits you, If you refuse to plead, than if found guilty?

Where is John Gloyd?

GLOYD (coming forward).

Here am I.

HATHORNE.

Tell the Court Have you not seen the supernatural power Of this old man? Have you not seen him do Strange feats of strength?

GLOYD.

I've seen him lead the field, On a hot day, in mowing, and against Us younger men; and I have wrestled with him.

He threw me like a feather.I have seen him Lift up a barrel with his single hands, Which two strong men could hardly lift together, And, holding it above his head, drink from it.

HATHORNE.

That is enough; we need not question further.

同类推荐
热门推荐
  • 彼岸花吶,我愿你安好!

    彼岸花吶,我愿你安好!

    彼岸花,红色的又名曼珠沙华。相传它是生长在黄泉路上的花朵,也是黄泉路上唯一的花朵。佛经记载“彼岸花,开一千年,落一千年,花叶永不相见。情不为因果,缘注定生死。”有花不见叶,叶生不见花,生生世世,花叶两相错。有关于她的所有的传说,都是无比的凄凉。相爱恋人被上帝残酷无情的诅咒,情爱化作永远的相思。“相念相惜却不得相见,独自彼岸路。”一个少女靠在一棵大树上,望着这一片繁茂的曼珠沙华,眼中流露出无尽的哀伤,继而仰头看向天空喃喃自语:“秋天又到了。你现在又在哪呢?”泪水止不住地流了出来。
  • 青春思绪

    青春思绪

    《最适合青少年的哲理美文:青春思绪》所选文章打破了纯文学界限,不仅精选了中外著名作家的有关名篇,也精选了哲学家、成功家、思想家、政治家以及科学家等著名人士的哲理美文,这些文章都具有深刻的思想内涵和丰富的人生体验,那闪光的语言,精辟睿智,鞭辟入里,简直是句句经典,字字珠玑,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的哲理性和启迪性。
  • 再见不美好

    再见不美好

    他与她,从小一起长大。他离开三年,杳无音讯。昔日的竹马青梅,如今该何去何从?
  • 心的征程

    心的征程

    我不知道该怎么说,这是我第一次尝试写小说并且在网络上发表,因为我是寄校生,所以一般就只有周六周末在网吧上传,更新较慢,希望大家理解,但是我保证,本书一定不会太监,谢谢。目前属于暑假期间,若是没有事耽搁,我会保持一天一更新,另外就是,书中人物境界划分比较难记,所以不如这样,一切按照大神辰东巨著【神墓】里面的境界划分,比较好记,主角到第六章为二阶,三阶则看本书章更新。
  • 天下妃子我独尊:龙妃戏诸王

    天下妃子我独尊:龙妃戏诸王

    于北夏国,她亲眼看到母妃受虐而死,她满腔仇恨,却只能笑面迎人,忍辱负重,多次死里逃生。他,妖艳无比,灵艳不可方物,面具下的那张脸又有何其的冰冷;他,危险尤物,神秘身份,作风令人闻风丧胆,却对她有着无人可知的阴谋……四年后,皇宫风浪大作,当她报以旧恨之后,谜雾重重,何去何从……
  • 最强私生子

    最强私生子

    上一世,他活的碌碌无为,这一世,他是个私生子,因为那位无情的父亲,他遭受到来自家族的追杀,为了活下去,也为了保护从小的青梅竹马,他走上了一条不同寻常的路,解开了一个又一个谜团。
  • 学院逆天强少

    学院逆天强少

    天宁市第一高中的第一废物楚天,因救了一个女孩,得到了来自离地球20000光年的异次元空间全能系统,从此泡校花,踩大少,哪里有不平就有他楚天,且看如何踏上人生巅峰,塑造传奇!
  • 大好时光遇见你

    大好时光遇见你

    都说爱情爱了就会痛,但是我愿意、我愿意痛都说我会与你不再见面,可是...我这些年来依然相信我们还是会像以前一样有着不同的相遇..毕业了..分了也都分了,可是我感觉我们是回不去了工作我上进努力,终于我成为了一名设计师,我被安排到上海工作,在一次的画展中我遇见了你,我本不相信的,可是这好像是真的
  • 音乐流年梦

    音乐流年梦

    那年,他20岁,意气风发。那年,她18岁,豆蔻年华。昔有朝歌夜弦之高楼,上有倾城倾国之舞袖。你的夕阳、我的容颜、谁的三分之一年那一场盛世流年、我们守着寂寞伤得面目全非。红尘初妆,山河无疆。最初的面庞,碾碎梦魇无常,命格无双。
  • 全民男神:美女,约一个

    全民男神:美女,约一个

    为了钱,她不得不出卖自己的灵魂……不过是一场交易,分别之后,互不相欠……谁曾想……