登陆注册
15729400000025

第25章

Down with your John-Dorados, and let us make an end.

Gypsies (at the forge sing).

Loud sang the Spanish cavalier, And thus his ditty ran;God send the Gypsy lassie here, And not the Gypsy man.

First Gypsy (playing).There you are in your morocco!

Second Gypsy.One more game.The Alcalde's doves against the Padre Cura's new moon.

First Gypsy.Have at you, Chirelin.

Gypsies (at the forge sing).

At midnight, when the moon began To show her silver flame, There came to him no Gypsy man, The Gypsy lassie came.

(Enter BELTRAN CRUZADO.)

Cruz.Come hither, Murcigalleros and Rastilleros; leave work, leave play; listen to your orders for the night.(Speaking to the right.) You will get you to the village, mark you, by the stone cross.

Gypsies.Ay!

Cruz.(to the left).And you, by the pole with the hermit's head upon it.

Gypsies.Ay!

Cruz.As soon as you see the planets are out, in with you, and be busy with the ten commandments, under the sly, and Saint Martin asleep.D'ye hear?

Gypsies.Ay!

Cruz.Keep your lanterns open, and, if you see a goblin or a papagayo, take to your trampers.Vineyards and Dancing John is the word.Am I comprehended?

Gypsies.Ay! ay!

Cruz.Away, then!

(Exeunt severally.CRUZADO walks up the stage, and disappears among the trees.Enter PRECIOSA.)Prec.How strangely gleams through the gigantic trees The red light of the forge! Wild, beckoning shadows Stalk through the forest, ever and anon Rising and bending with the flickering flame, Then flitting into darkness! So within me Strange hopes and fears do beckon to each other, My brightest hopes giving dark fears a being As the light does the shadow.Woe is me How still it is about me, and how lonely!

(BARTOLOME rushes in.)

Bart.Ho! Preciosa!

Prec.O Bartolome!

Thou here?

Bart.Lo! I am here.

Prec.Whence comest thou?

Bart.From the rough ridges of the wild Sierra, From caverns in the rocks, from hunger, thirst, And fever! Like a wild wolf to the sheepfold.

Come I for thee, my lamb.

Prec.O touch me not!

The Count of Lara's blood is on thy hands!

The Count of Lara's curse is on thy soul!

Do not come near me! Pray, begone from here Thou art in danger! They have set a price Upon thy head!

Bart.Ay, and I've wandered long Among the mountains; and for many days Have seen no human face, save the rough swineherd's.

The wind and rain have been my sole companions.

I shouted to them from the rocks thy name, And the loud echo sent it back to me, Till I grew mad.I could not stay from thee, And I am here! Betray me, if thou wilt.

Prec.Betray thee? I betray thee?

Bart.Preciosa!

I come for thee! for thee I thus brave death!

Fly with me o'er the borders of this realm!

Fly with me!

Prec.Speak of that no more.I cannot.

I'm thine no longer.

Bart.O, recall the time When we were children! how we played together, How we grew up together; how we plighted Our hearts unto each other, even in childhood!

Fulfil thy promise, for the hour has come.

I'm hunted from the kingdom, like a wolf!

Fulfil thy promise.

Prec.'T was my father's promise.

Not mine.I never gave my heart to thee, Nor promised thee my hand!

Bart.False tongue of woman!

And heart more false!

Prec.Nay, listen unto me.

I will speak frankly.I have never loved thee;I cannot love thee.This is not my fault, It is my destiny.Thou art a man Restless and violent.What wouldst thou with me, A feeble girl, who have not long to live, Whose heart is broken? Seek another wife, Better than I, and fairer; and let not Thy rash and headlong moods estrange her from thee.

Thou art unhappy in this hopeless passion, I never sought thy love; never did aught To make thee love me.Yet I pity thee, And most of all I pity thy wild heart, That hurries thee to crimes and deeds of blood, Beware, beware of that.

Bart.For thy dear sake I will be gentle.Thou shalt teach me patience.

Prec.Then take this farewell, and depart in peace.

Thou must not linger here.

Bart.Come, come with me.

Prec.Hark! I hear footsteps.

Bart.I entreat thee, come!

Prec.Away! It is in vain.

Bart.Wilt thou not come?

Prec.Never!

Bart.Then woe, eternal woe, upon thee!

Thou shalt not be another's.Thou shalt die.

[Exit.

Prec.All holy angels keep me in this hour!

Spirit of her who bore me, look upon me!

Mother of God, the glorified, protect me!

Christ and the saints, be merciful unto me!

Yet why should I fear death? What is it to die?

To leave all disappointment, care, and sorrow, To leave all falsehood, treachery, and unkindness, All ignominy, suffering, and despair, And be at rest forever! O dull heart, Be of good cheer! When thou shalt cease to beat, Then shalt thou cease to suffer and complain!

(Enter VICTORIAN and HYPOLITO behind.)

Vict.'T is she! Behold, how beautiful she stands Under the tent-like trees!

Hyp.A woodland nymph!

Vict.I pray thee, stand aside.Leave me.

Hyp.Be wary.

Do not betray thyself too soon.

Vict.(disguising his voice).Hist! Gypsy!

Prec.(aside, with emotion).

That voice! that voice from heaven! O speak again!

Who is it calls?

Vict.A friend.

Prec.(aside).'T is he! 'T is he!

I thank thee, Heaven, that thou hast heard my prayer, And sent me this protector! Now be strong, Be strong, my heart! I must dissemble here.

False friend or true?

Vict.A true friend to the true;

Fear not; come hither.So; can you tell fortunes?

Prec.Not in the dark.Come nearer to the fire.

Give me your hand.It is not crossed, I see.

Vict.(putting a piece of gold into her hand).There is the cross.

Prec.Is 't silver?

Vict.No, 't is gold.

Prec.There's a fair lady at the Court, who loves you, And for yourself alone.

Vict.Fie! the old story!

Tell me a better fortune for my money;

Not this old woman's tale!

Prec.You are passionate;

And this same passionate humor in your blood Has marred your fortune.Yes; I see it now;The line of life is crossed by many marks.

Shame! shame! O you have wronged the maid who loved you!

How could you do it?

Vict.I never loved a maid;

For she I loved was then a maid no more.

Prec.How know you that?

Vict.A little bird in the air Whispered the secret.

Prec.There, take back your gold!

Your hand is cold, like a deceiver's hand!

同类推荐
  • 针经指南

    针经指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聱园词剩

    聱园词剩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹书纪年

    竹书纪年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Mountain Woman

    A Mountain Woman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药征续编

    药征续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之捕嫁君妃

    重生之捕嫁君妃

    穿越成丞相府的草包大小姐,脑子里多了原主前世今生的记忆,原以为可以浑个风声水起,谁知道跌落谷底。既然玩不了宅斗宫斗,那就带着包子种种田抓抓贼,可有孩子他爹却不同意……
  • 伴魂之无悔的爱

    伴魂之无悔的爱

    白蓝和朴雅之间的故事太多。多的白蓝看着朴雅的骨灰默默得流下了眼泪。
  • 等待恰逢花开

    等待恰逢花开

    他说:“伊寒,你必须回到我的身边”伊寒笑笑,一脸淡漠:“你说回就回,莫言译,我们已经回不去了,放过我吧”“没有什么回不去的,只有想不想回去,你就是装也要装的跟以前一样”女孩一脸的难以置信,他对我说,装也要装下去???脑海里反复回荡着这句话,最后的一点奢望随着这句话碎的一点渣都不剩。。
  • 荣华锦绣

    荣华锦绣

    文锦绣一出生就有臭道士说她是富贵命。生在世代经商富得流油的文家,文锦绣暗想:你这不是废话?可文锦绣万万没想到的一向疼爱她的祖父居然把她嫁给了这样一户人家。做妾又怎么样?拿着大把的银子,文锦绣不信自己谋求不出个地位、荣华来!
  • 冷酷小姐的恶魔少爷

    冷酷小姐的恶魔少爷

    他冷若冰霜独独对她温柔“默,除非你赢过我,否则,你一辈子都是我的。”“安大少爷,收起你的自信心。”叶默无论对谁都有着高高在上的语气。安凌晨冷冷轻笑“默,你不会赢的。”
  • 天娇神画之幻界王者

    天娇神画之幻界王者

    第二部作品,有第一部作品的影子存在,但更多的是平淡的生活。
  • 自我的力量

    自我的力量

    本书内容包括:羡慕他人,不如发奋做好自己;苛责他人,不如反省修正自己;乞求他人施舍,不如创造自己的财富;步他人后尘,不如开辟自己的路等。
  • 三位少女杠上三少

    三位少女杠上三少

    洛月、南宫、兮然隐藏身份,来到贵族学校生活。第一天,她们成了女生公敌。第二天,同在屋檐,第三天……很想离开,可是,任务在身,不得离去,当然他们也不会同意的……百里,南宫,情侣一对!!兮然,纳兰,冤家一对!!苏离和一只洛月,额,这个,我不知道要怎么阐述他们两个。(洛:为什么是‘一只!’作者:因为你是个懒猪。苏:嗯?作者:吼吼吼,是因为洛月好口耐!(苏离你个妻奴!)
  • tfboys之说好一起走

    tfboys之说好一起走

    她,在前世被生母凌虐致死,时光轮回,她穿越到了现代。穿到哪儿不好?偏偏穿到浴室里,还正巧遇上他沐浴。之后,他对她开启了一番死缠烂打。可经历了他的一番死缠烂打之后她发现自己好像也爱上了他!他们能有情人终成眷属吗?
  • 一梦化七言

    一梦化七言

    流行牵月白丝袖,花落红尘九重楼。青芒金缎当年梦,剑未离手穗离愁。