登陆注册
15729400000222

第222章

Death playing on a dulcimer.Behind him, A poor old woman, with a rosary, Follows the sound, and seems to wish her feet Were swifter to o'ertake him.Underneath, The inscription reads, "Better is Death than Life."ELSIE.

Better is Death than Life! Ah yes! to thousands Death plays upon a dulcimer, and sings That song of consolation, till the air Rings with it, and they cannot choose but follow Whither he leads.And not the old alone, But the young also hear it, and are still.

PRINCE HENRY.

Yes, in their sadder moments.'T is the sound Of their own hearts they hear, half full of tears, Which are like crystal cups, half filled with water, Responding to the pressure of a finger With music sweet and low and melancholy.

Let us go forward, and no longer stay In this great picture-gallery of Death!

I hate it! ay, the very thought of it!

ELSIE.

Why is it hateful to you?

PRINCE HENRY.

For the reason That life, and all that speaks of life, is lovely, And death, and all that speaks of death, is hateful.

ELSIE.

The grave itself is but a covered bridge, Leading from light to light, through a brief darkness!

PRINCE HENRY, emerging from the bridge.

I breathe again more freely! Ah, how pleasant To come once more into the light of day, Out of that shadow of death! To hear again The hoof-beats of our horses on firm ground, And not upon those hollow planks, resounding With a sepulchral echo, like the clods On coffins in a churchyard! Yonder lies The Lake of the Four Forest-Towns, apparelled In light, and lingering, like a village maiden, Hid in the bosom of her native mountains Then pouring all her life into another's, Changing her name and being! Overhead, Shaking his cloudy tresses loose in air, Rises Pilatus, with his windy pines.

They pass on.

THE DEVIL'S BRIDGE

PRINCE HENRY and ELSIE crossing with attendants.

GUIDE.

This bridge is called the Devil's Bridge.

With a single arch, from ridge to ridge, It leaps across the terrible chasm Yawning beneath us, black and deep, As if, in some convulsive spasm, The summits of the hills had cracked, And made a road for the cataract That raves and rages down the steep!

LUCIFER, under the bridge.

Ha! ha!

GUIDE.

Never any bridge but this Could stand across the wild abyss;All the rest, of wood or stone, By the Devil's hand were overthrown.

He toppled crags from the precipice, And whatsoe'er was built by day In the night was swept away;None could stand but this alone.

LUCIFER, under the bridge.

Ha! ha!

GUIDE.

I showed you in the valley a bowlder Marked with the imprint of his shoulder;As he was bearing it up this way, A peasant, passing, cried, "Herr Je!

And the Devil dropped it in his fright, And vanished suddenly out of sight!

LUCIFER, under the bridge.

Ha! ha!

GUIDE.

Abbot Giraldus of Einsiedel, For pilgrims on their way to Rome, Built this at last, with a single arch, Under which, on its endless march, Runs the river, white with foam, Like a thread through the eye of a needle.

And the Devil promised to let it stand, Under compact and condition That the first living thing which crossed Should he surrendered into his hand, And be beyond redemption lost.

LUCIFER, under the bridge.

Ha! ha! perdition!

GUIDE.

At length, the bridge being all completed, The Abbot, standing at its head, Threw across it a loaf of bread, Which a hungry dog sprang after;And the rocks re-echoed with the peals of laughter, To see the Devil thus defeated!

They pass on.

LUCIFER, under the bridge.

Ha! ha! defeated!

For journeys and for crimes like this I let the bridge stand o'er the abyss!

THE ST.GOTHARD PASS

PRINCE HENRY.

This is the highest point.Two ways the rivers Leap down to different seas, and as they roll Grow deep and still, and their majestic presence Becomes a benefaction to the towns They visit, wandering silently among them, Like patriarchs old among their shining tents.

ELSIE.

How bleak and bare it is! Nothing but mosses Grow on these rocks.

PRINCE HENRY.

Yet are they not forgotten;

Beneficent Nature sends the mists to feed them.

ELSIE.

See yonder little cloud, that, borne aloft So tenderly by the wind, floats fast away Over the snowy peaks! It seems to me The body of St.Catherine, borne by angels!

PRINCE HENRY.

Thou art St.Catherine, and invisible angels Bear thee across these chasms and precipices, Lest thou shouldst dash thy feet against a stone!

ELSIE.

Would I were borne unto my grave, as she was, Upon angelic shoulders! Even now I seem uplifted by them, light as air!

What sound is that?

PRINCE HENRY.

The tumbling avalanches!

ELSIE.

How awful, yet how beautiful!

PRINCE HENRY.

These are The voices of the mountains! Thus they ope Their snowy lips, and speak unto each other, In the primeval language, lost to man.

ELSIE.

What land is this that spreads itself beneath us?

PRINCE HENRY.

Italy! Italy!

ELSIE.

Land of the Madonna!

How beautiful it is! It seems a garden Of Paradise!

PRINCE HENRY.

Nay, of Gethsemane To thee and me, of passion and of prayer!

Yet once of Paradise.Long years ago I wandered as a youth among its bowers, And never from my heart has faded quite Its memory, that, like a summer sunset, Encircles with a ring of purple light All the horizon of my youth.

GUIDE.

O friends!

The days are short, the way before us long:

We must not linger, if we think to reach The inn at Belinzona before vespers!

They pass on.

AT THE FOOT OF THE ALPS

A halt under the trees at noon.

PRINCE HENRY.

Here let us pause a moment in the trembling Shadow and sunshine of the roadside trees, And, our tired horses in a group assembling, Inhale long draughts of this delicious breeze.

Our fleeter steeds have distanced our attendants;They lag behind us with a slower pace;

We will await them under the green pendants Of the great willows in this shady place.

Ho, Barbarossa! how thy mottled haunches Sweat with this canter over hill and glade!

Stand still, and let these overhanging branches Fan thy hot sides and comfort thee with shade!

ELSIE.

What a delightful landscape spreads before us, Marked with a whitewashed cottage here and there!

同类推荐
  • Fables

    Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄氏宝卷

    黄氏宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说如来兴显经

    佛说如来兴显经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋声集

    秋声集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咸淳玉峰续志

    咸淳玉峰续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品铸造师

    极品铸造师

    天下第一锻造宝鼎——混沌乾坤,我的。天下第一淬炼之火——祝融之魂,我的。天下第一淬火之水——共工之魂,我的。不就是把绝世武器嘛!顶级材质随便选,顶级器灵随便挑,顶级符石随便融,顶级兽魂必杀技随便放。想跟我混?管你天神还是魔鬼,妖帝还是兽王,先跟我的四大玄兽过过招。什么?虚空恶魔要灭世?先问问一心只想安安静静做个美女子的小铁匠答不答应。QQ交流群:429324014新浪微博:景晓年TITE
  • 史上第一家

    史上第一家

    名为小爷,当是很嚣张的人生标签,却因爷爷灌输的‘忍’字,精心的修炼了二十几年的‘忍道’。直至因爱疏忽而死。然则上天厚爱,使之得以穿越,二世为人,依名小爷。那么,是依然沉默的过活下去么?不,何德何能修来二世机缘,若再颓然而过,岂不负了天意。命既如此,当是意气风发,舍我其谁,致使生无所憾,死得其所。如此,才不负了天,不负了己,不负了吾之羁绊。且看张小爷,路漫漫而上下求索,铸造史上第一家。
  • 寒月城

    寒月城

    一本以剧情和打斗场面为主的玄幻小说!以风、火、雷、水、土五种元素为属性,以体内灵力为能源,催发超乎自然的咒术;以结界为盾,以修灵者为剑,几国之间产生争夺的斗争;以坚强的心为基,以强大的术为石,改变神所谓的命运。。。。。。绝对的激情、热血,望大家喜欢。
  • 云雨轩刀

    云雨轩刀

    一部天书、一本秘籍、一个宝藏、一柄神剑、一把妖刀、一次机缘,竟改变了一个人的命运、一个武林的命运、一个朝代的命运、一个天下的命运!
  • 庄生筱梦

    庄生筱梦

    生活就像是一座迷城,你永远不知道未来会发生什么,但是你能掌握现在!谁的人生都不是一帆风顺的,经历挫折失望、背叛、伤害别人或者被伤害才会成长,想法才会不同!
  • A级宠溺:腹黑老公约不约

    A级宠溺:腹黑老公约不约

    “叶迟,你别以为七年了,你就能逃掉了。”七年后,他将她堵在机场,看着她身边的女儿,强迫她直视自己。他是商业帝王,亦是道上令人闻风丧胆的首席。她是叶家的私生女,也是被他花了一个亿买回家的小丫头。“小爵爵,约吗?”那天十八岁的成人礼,她拿着Durex穿着性感跑去他的房间,却被他赶了回去。她日日夜夜想着如何吃了他,可真到了那天到来后,她却带球跑了!他冷笑,叶迟,别以为你跑了就不用为这件事情买单了!
  • 我的妖媚君主

    我的妖媚君主

    前生的执念换不回今生的诺言“对不起!”“对不起?对不起有用吗?它能换回那无数的人命吗?”“对不起”“你还好吗?木已成舟,不要这样,原谅你自己吧。无论如何,我...等你。”一样的开头,不一样的结尾。在这乱世中,又何必去争论谁对谁错呢...
  • 什么破店

    什么破店

    其实,你用不着害怕,我又不是什么好人,嘿嘿嘿~
  • 猫咪分局·宫泽贤治童话精选

    猫咪分局·宫泽贤治童话精选

    本书选取了宫泽贤治作品中最纯真浪漫的短篇小说:《花样百出的料理店》、《水仙月的第四天》、《夜鹰之星》、《猫咪分局》、《滑床山的熊》、《雁童子》、《大提琴手高修》等。这些作品充满了作者美丽的幻想,用生动的言语描绘出一个栩栩如生的童话世界。孩子能从字里行间走进宫泽贤治的童话世界,与那些虚幻的动漫形象近距离接触。
  • 道凡记

    道凡记

    力竭身亡心不死;道消气闭魂不灭;一息尚存皆要战,逆战苍天又何妨!仙凡殊途,一念之间,以道登天!