登陆注册
15729400000139

第139章

And generous was the applause and loud, But less for him than for the sun, That even as the tale was done Burst from its canopy of cloud, And lit the landscape with the blaze Of afternoon on autumn days, And filled the room with light, and made The fire of logs a painted shade.

A sudden wind from out the west Blew all its trumpets loud and shrill;The windows rattled with the blast, The oak-trees shouted as it passed, And straight, as if by fear possessed, The cloud encampment on the hill Broke up, and fluttering flag and tent Vanished into the firmament, And down the valley fled amain The rear of the retreating rain.

Only far up in the blue sky A mass of clouds, like drifted snow Suffused with a faint Alpine glow, Was heaped together, vast and high, On which a shattered rainbow hung, Not rising like the ruined arch Of some aerial aqueduct, But like a roseate garland plucked From an Olympian god, and flung Aside in his triumphal march.

Like prisoners from their dungeon gloom, Like birds escaping from a snare, Like school-boys at the hour of play, All left at once the pent-up room, And rushed into the open air;And no more tales were told that day.

PART THIRD

PRELUDE

The evening came; the golden vane A moment in the sunset glanced, Then darkened, and then gleamed again, As from the east the moon advanced And touched it with a softer light;While underneath, with flowing mane, Upon the sign the Red Horse pranced, And galloped forth into the night.

But brighter than the afternoon That followed the dark day of rain, And brighter than the golden vane That glistened in the rising moon, Within the ruddy fire-light gleamed;And every separate window-pane, Backed by the outer darkness, showed A mirror, where the flamelets gleamed And flickered to and fro, and seemed A bonfire lighted in the road.

Amid the hospitable glow, Like an old actor on the stage, With the uncertain voice of age, The singing chimney chanted low The homely songs of long ago.

The voice that Ossian heard of yore, When midnight winds were in his hall;A ghostly and appealing call, A sound of days that are no more!

And dark as Ossian sat the Jew, And listened to the sound, and knew The passing of the airy hosts, The gray and misty cloud of ghosts In their interminable flight;And listening muttered in his beard, With accent indistinct and weird, "Who are ye, children of the Night?"Beholding his mysterious face, "Tell me," the gay Sicilian said, "Why was it that in breaking bread At supper, you bent down your head And, musing, paused a little space, As one who says a silent grace?"The Jew replied, with solemn air, "I said the Manichaean's prayer.

It was his faith,--perhaps is mine,--

That life in all its forms is one, And that its secret conduits run Unseen, but in unbroken line, From the great fountain-head divine Through man and beast, through grain and grass.

Howe'er we struggle, strive, and cry, From death there can be no escape, And no escape from life, alas Because we cannot die, but pass From one into another shape:

It is but into life we die.

"Therefore the Manichaean said This simple prayer on breaking bread, Lest he with hasty hand or knife Might wound the incarcerated life, The soul in things that we call dead:

'I did not reap thee, did not bind thee, I did not thrash thee, did not grind thee, Nor did I in the oven bake thee!

It was not I, it was another Did these things unto thee, O brother;I only have thee, hold thee, break thee!'""That birds have souls I can concede,"

The poet cried, with glowing cheeks;

"The flocks that from their beds of reed Uprising north or southward fly, And flying write upon the sky The biforked letter of the Greeks, As hath been said by Rucellai;All birds that sing or chirp or cry, Even those migratory bands, The minor poets of the air, The plover, peep, and sanderling, That hardly can be said to sing, But pipe along the barren sands,--All these have souls akin to ours;

So hath the lovely race of flowers:

Thus much I grant, but nothing more.

The rusty hinges of a door Are not alive because they creak;This chimney, with its dreary roar, These rattling windows, do not speak!""To me they speak," the Jew replied;

"And in the sounds that sink and soar, I hear the voices of a tide That breaks upon an unknown shore!"Here the Sicilian interfered:

"That was your dream, then, as you dozed A moment since, with eyes half-closed, And murmured something in your beard."The Hebrew smiled, and answered, "Nay;

Not that, but something very near;

Like, and yet not the same, may seem The vision of my waking dream;Before it wholly dies away, Listen to me, and you shall hear."THE SPANISH JEW'S TALE

AZRAEL

King Solomon, before his palace gate At evening, on the pavement tessellate Was walking with a stranger from the East, Arrayed in rich attire as for a feast, The mighty Runjeet-Sing, a learned man, And Rajah of the realms of Hindostan.

And as they walked the guest became aware Of a white figure in the twilight air, Gazing intent, as one who with surprise His form and features seemed to recognize;And in a whisper to the king he said:

"What is yon shape, that, pallid as the dead, Is watching me, as if he sought to trace In the dim light the features of my face?"The king looked, and replied: "I know him well;It is the Angel men call Azrael, 'T is the Death Angel; what hast thou to fear?"And the guest answered: "Lest he should come near, And speak to me, and take away my breath!

Save me from Azrael, save me from death!

O king, that hast dominion o'er the wind, Bid it arise and bear me hence to Ind."The king gazed upward at the cloudless sky, Whispered a word, and raised his hand on high, And lo! the signet-ring of chrysoprase On his uplifted finger seemed to blaze With hidden fire, and rushing from the west There came a mighty wind, and seized the guest And lifted him from earth, and on they passed, His shining garments streaming in the blast, A silken banner o'er the walls upreared, A purple cloud, that gleamed and disappeared.

同类推荐
  • 推背图

    推背图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hamlet

    Hamlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼学分年课程

    幼学分年课程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 革除逸史

    革除逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浔阳秋怀,赠许明府

    浔阳秋怀,赠许明府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 永夜无明

    永夜无明

    这是一个在瞳能横行的世界里,某个瞎子逆天挣扎的故事。
  • 黒与红

    黒与红

    《古剑奇谭》及《天下贰》的综合同人,大致就是古剑人物玩天下贰的各种......轻松,偶尔不轻松,HE。主CP:苏兰,觞恭,挚尊。
  • 北海天龙

    北海天龙

    本是世家弟子,却无意卷入上代恩怨,经历为人难表的蚀骨仇怨,却因此走入仙途……
  • 愿意相信你

    愿意相信你

    顾梦柔是李艾雪的闺蜜,但是李艾雪没把顾梦柔当成闺蜜而是当成了利用品是因为顾未央,因为顾未央和顾梦柔她们喜欢上了同一个男孩叫刘浩轩,这样才使李艾雪去接近顾梦柔的。一直到有一天出现她们自己心目中的白马王子才解开了她们的误会。最后她们三个还成为了最好的闺蜜。
  • 跟着中医学养生

    跟着中医学养生

    本书共分四个章节,从人体元气入手,进而谈到心理健康和古人称之为“后天之本”的肠胃养生,最后以养身收尾。
  • 鸿蒙金身

    鸿蒙金身

    在这个神魔已成为远古的传说的时代,神权与皇权的争斗是千古不变的主题。强大的帝国屹立于东方,磨灭了神权的无上威严,成为大陆之主。然而,平静的大陆隐藏着无数的神秘,一个谜一般的少年的出现,揭开了大陆的真正面目,拉开了一个波澜壮阔的时代的序幕......
  • 地球穿越了

    地球穿越了

    珠峰盘绕着万米蟒蛟仰天嘶吼,青藏高原一夜之间遍地枯骨,塔克拉玛干降下漫天的黄泉,秦岭天坑爬出的恐怖,百慕大下的魔窟,神农架里隐居的蛮族,远古的谜团,动荡的世界,玄幻的地球……叶帆在地球独立战争立下赫赫战功,却遭奸人所害,他穿越时空,重回修炼之初……
  • 我初初见你

    我初初见你

    “我初初见你人群中独自美丽”再次相遇,是否又只是“廊桥遗梦”?
  • 代言与立言

    代言与立言

    本书对新时期文学与启蒙言说作出了深刻的分析。分为:新时期文学启蒙精神脉络的发展、新时期启蒙文学的主题研究、新时期启蒙文学的形象研究、新时期启蒙文学的审美形态、新时期启蒙文学的作家作品分析五部分。
  • 傲娇老公抱一抱

    傲娇老公抱一抱

    “一万一次,顾嫣然你还真是将自己卖了个好价钱!”辰少微眯着眼睛看着站在面前一言不发的女人。“辰少,一百次够了!”顾嫣然举着小白旗说道。“可你是我妻子!”辰少缴了白旗,倾身而上。被压榨过后的顾嫣然虚弱的再次举出小白旗“莫千辰,我要离婚!”辰少皱眉“是我没有满足你么?那么再来!”