登陆注册
15729400000108

第108章

A wind came up out of the sea, And said, "O mists, make room for me."It hailed the ships, and cried, "Sail on, Ye mariners, the night is gone."And hurried landward far away, Crying, "Awake! it is the day."It said unto the forest, "Shout!

Hang all your leafy banners out!"

It touched the wood-bird's folded wing, And said, "O bird, awake and sing."And o'er the farms, "O chanticleer, Your clarion blow; the day is near."It whispered to the fields of corn, "Bow down, and hail the coming morn."It shouted through the belfry-tower, "Awake, O bell! proclaim the hour."It crossed the churchyard with a sigh, And said, "Not yet! in quiet lie."THE FIFTIETH BIRTHDAY OF AGASSIZ

MAY 28, 1857

It was fifty years ago In the pleasant month of May, In the beautiful Pays de Vaud, A child in its cradle lay.

And Nature, the old nurse, took The child upon her knee, Saying: "Here is a story-book Thy Father has written for thee.""Come, wander with me," she said, "Into regions yet untrod;And read what is still unread In the manuscripts of God."And he wandered away and away With Nature, the dear old nurse, Who sang to him night and day The rhymes of the universe.

And whenever the way seemed long, Or his heart began to fail, She would sing a more wonderful song, Or tell a more marvellous tale.

So she keeps him still a child, And will not let him go, Though at times his heart beats wild For the beautiful Pays de Vaud;Though at times he hears in his dreams The Ranz des Vaches of old, And the rush of mountain streams From glaciers clear and cold;And the mother at home says, "Hark!

For his voice I listen and yearn;

It is growing late and dark, And my boy does not return!"CHILDREN

Come to me, O ye children!

For I hear you at your play, And the questions that perplexed me Have vanished quite away.

Ye open the eastern windows, That look towards the sun, Where thoughts are singing swallows And the brooks of morning run.

In your hearts are the birds and the sunshine, In your thoughts the brooklet's flow, But in mine is the wind of Autumn And the first fall of the snow.

Ah! what would the world be to us If the children were no more?

We should dread the desert behind us Worse than the dark before.

What the leaves are to the forest, With light and air for food, Ere their sweet and tender juices Have been hardened into wood,--That to the world are children;

Through them it feels the glow Of a brighter and sunnier climate Than reaches the trunks below.

Come to me, O ye children!

And whisper in my ear What the birds and the winds are singing In your sunny atmosphere.

For what are all our contrivings, And the wisdom of our books, When compared with your caresses, And the gladness of your looks?

Ye are better than all the ballads That ever were sung or said;For ye are living poems, And all the rest are dead.

SANDALPHON

Have you read in the Talmud of old, In the Legends the Rabbins have told Of the limitless realms of the air,--Have you read it,--the marvellous story Of Sandalphon, the Angel of Glory, Sandalphon, the Angel of Prayer?

How, erect, at the outermost gates Of the City Celestial he waits, With his feet on the ladder of light, That, crowded with angels unnumbered, By Jacob was seen, as he slumbered Alone in the desert at night?

The Angels of Wind and of Fire Chant only one hymn, and expire With the song's irresistible stress;Expire in their rapture and wonder, As harp-strings are broken asunder By music they throb to express.

But serene in the rapturous throng, Unmoved by the rush of the song, With eyes unimpassioned and slow, Among the dead angels, the deathless Sandalphon stands listening breathless To sounds that ascend from below;--From the spirits on earth that adore, From the souls that entreat and implore In the fervor and passion of prayer;From the hearts that are broken with losses, And weary with dragging the crosses Too heavy for mortals to bear.

And he gathers the prayers as he stands, And they change into flowers in his hands, Into garlands of purple and red;And beneath the great arch of the portal, Through the streets of the City Immortal Is wafted the fragrance they shed.

It is but a legend, I know,--

A fable, a phantom, a show, Of the ancient Rabbinical lore;Yet the old mediaeval tradition, The beautiful, strange superstition, But haunts me and holds me the more.

When I look from my window at night, And the welkin above is all white, All throbbing and panting with stars, Among them majestic is standing Sandalphon the angel, expanding His pinions in nebulous bars.

And the legend, I feel, is a part Of the hunger and thirst of the heart, The frenzy and fire of the brain, That grasps at the fruitage forbidden, The golden pomegranates of Eden, To quiet its fever and pain.

FLIGHT THE SECOND

THE CHILDREN'S HOUR

Between the dark and the daylight, When the night is beginning to lower, Comes a pause in the day's occupations, That is known as the Children's Hour.

I hear in the chamber above me The patter of little feet, The sound of a door that is opened, And voices soft and sweet.

From my study I see in the lamplight, Descending the broad hall stair, Grave Alice, and laughing Allegra, And Edith with golden hair.

A whisper, and then a silence:

Yet I know by their merry eyes They are plotting and planning together To take me by surprise.

A sudden rush from the stairway, A sudden raid from the hall!

By three doors left unguarded They enter my castle wall!

They climb up into my turret O'er the arms and back of my chair;If I try to escape, they surround me;

They seem to be everywhere.

They almost devour me with kisses, Their arms about me entwine, Till I think of the Bishop of Bingen In his Mouse-Tower on the Rhine!

Do you think, o blue-eyed banditti, Because you have scaled the wall, Such an old mustache as I am Is not a match for you all!

I have you fast in my fortress, And will not let you depart, But put you down into the dungeon In the round-tower of my heart.

And there will I keep you forever, Yes, forever and a day, Till the walls shall crumble to ruin, And moulder in dust away!

ENCELADUS

同类推荐
  • 解酲语

    解酲语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内经博议

    内经博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清丹元玉真帝皇飞仙上经

    上清丹元玉真帝皇飞仙上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The House of Life

    The House of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alexandria and her Schools

    Alexandria and her Schools

    I should not have presumed to choose for any lectures of mine such a subject as that which I have tried to treat in this book. The subject was chosen by the Institution where the lectures were delivered.
热门推荐
  • 兴趣使然的旅途

    兴趣使然的旅途

    只是一个偶然路过的戴戒指的魔法师的故事。仔细想了想,再加上假面骑士的旅程,这个介绍怎么样?。
  • 校草也被甩,呆丫头特傲娇

    校草也被甩,呆丫头特傲娇

    呀!站在她爸爸身边的那个帅哥是谁?为什么她对他的面容这么熟悉呢?心莫名的颤动一下。帅哥就是帅哥,不笑倾城,一笑倾国呢。可是为什么他对她的笑让她有头皮发麻的感觉呢?暴风雨来临的预兆。帅哥要住她家?好啊!看着赏心悦目,吃饭时都能多吃一点了。可是几天后,颜晓夕后悔了,这什么破帅哥啊,简直是令人发指的恶魔。霸占她的房间,看在他初来乍到的份上她忍了;让她帮他做作业,看在是自己中了他的美男计的份上,她忍了。在他身旁忙前忙后,端茶送水的当小丫头就不说了,他居然……居然在外宣称她是他女朋友。颜晓夕怒了,老虎不发威当她小猫咪,何况农民都翻身做主人了。
  • 宠妃有毒:本宫甚乏

    宠妃有毒:本宫甚乏

    “哎,昨晚看到东边的大火没,听说啊,是宫里头那位,烧了整个荣福宫!那火势还真的不小!”说话之人不禁摇头叹息。“这一年,那位娘娘的劣迹还少吗?瞧着咱的圣上可是责怪了一言半语的?”另一妇人附和道。“难怪一年前,这位娘娘出嫁,那可比得上皇后的排场了。可为啥,至今还是个妃子呢?”“不可知,不可知啊……”众人皆摇头。这是一个甜到心坎里的故事,放心大胆的收藏吧!
  • 千军万马有谁能称狂

    千军万马有谁能称狂

    那是一个战乱的时代,一国称霸独守,天真无邪孩子的心,柔情少女的泪,热血男儿的情义,乱世之中的剑…
  • 一万年以前

    一万年以前

    王九迂在某天遇到了一个来自一万年后的女人。从此,他们俩‘幸福快乐’地生活在一起。难道你真的会信?
  • 兰柯,一梦

    兰柯,一梦

    一个人称“平成年代”的福尔摩斯,“日本警察的救世主”的高中生侦探工藤新一。因为试图跟踪黑衣组织成员而被偷袭,而被灌下代号“APTX4869”的毒药。虽然幸免于死,但身体就此缩小成一年级小学生的模样。之后寻求阿笠博士的帮助,在被青梅竹马询问其名字时,化名为江户川柯南。在阿笠博士的提议下,寄住于小兰父亲毛利小五郎家中,不仅解决着各种案件,并且秘密调查黑衣组织。
  • 冰山也任性:学霸爱情故事

    冰山也任性:学霸爱情故事

    冰山学霸有多任性?用月考成绩挑衅我?高分秒杀你!比身后背景?来来来要找死我不拦你!你说是他未婚妻?戳破情敌白莲花外表!他:“听说你喜欢我?”她:“诶不好意思你听错了!”他,人前小白兔,人后大灰狼!她,人前冷学霸,人后傲娇狂!且看一对学霸玩转学院,联手解决危机!------------简介无能,戳进收藏-----------不是教你们早恋,这时代只有学霸才能任性!加千然Q3112297933
  • 异界针王

    异界针王

    他是一个极其普通的人,但是唯一的不普通的是它是一个好人,请看一个好人凭借家传绝学,在异世大陆上会创就怎样的辉煌传奇
  • 最萌驱魔师

    最萌驱魔师

    传说地狱魔王路西法长相俊美却喜怒无常,喜欢杀戮,喜欢吞噬灵魂,非常残忍。可是现在这个站在自己面前身材只有六七岁孩子的大小,嘴里还吃着棒棒糖自称是路西法的家伙又是谁?好吧,暮雪知道传说不靠谱,可是怎么能不靠谱到了这个地步?他是靠卖萌坐上的地狱魔王之位吗?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)