登陆注册
15728900000338

第338章

By this time Thorello had opened his eyes, and looking round about him, perceived that hee was in the place of Saladines promise, whereof hee was not a little joyfull.Wherefore, sitting up in the bedde, and particularly observing all the things about him: albeit he knew sufficiently the magnificence of Saladine, yet now it appeared far greater to him, and imagined more largely thereof, then hee could doe before.But yet, without any other ceremony, seeing the flight of the Monkes, hearing their cry, and perceiving the reason; he called the Abbot by his name, desiring him not to be afraid, for he was his Nephew Thorello, and no other.

When the Abbot heard this, hee was ten times worse affrighted then before, because (by publique fame) hee had beene so many moneths dead and buried; but receiving (by true arguments) better assurance of him, and hearing him still call him by his name: blessing himselfe with the signe of the Crosse, hee went somewhat neerer to the bed, when Thorello said.My loving Uncle, and religious holy Father, wherof are you afraid? I am your loving Nephew, newly returned from beyond the Seas.The Abbot, seeing his beard to be grown long, and his habit after the Arabian fashion, did yet collect some resemblance of his former countenance; and being better perswaded of him, tooke him by the hand, saying:

Sonne thou art happily returned, yet there is not any man in our Citie, but doth verily beleeve thee to bee dead, and therefore doe not much wonder at our feare.Moreover, I dare assure thee, that thy Wife Adalietta, being conquered by the controuling command, and threatnings of her kinred (but much against her owne minde) is this very morning to be married to a new husband, and the marriage feast is solemnly prepared, in honour of this second nuptialls.

Thorello arising out of the bedde, gave gracious salutations to the Abbot and his Monkes, intreating earnestly of them all, that no word might be spoken of his returne, untill he had compleated an important businesse.Afterward, having safely secured the bedde, and all the rich Jewells, he fully acquainted the Abbot with all his passed fortunes, whereof he was immeasurably joyfull, and having satisfied him, concerning the new elected husband, Thorello said unto the Abbot.Unckle, before any rumour of my returne, I would gladly see my wives behavior at this new briding feast, and although men of religion are seldome seene at such joviall meetings: yet (for my sake) doe you so order the matter, that I (as an Arabian stranger) may be a guest under your protection; wherto the Abbot very gladly condescended.

In the morning, he sent to the Bridegroom, and advertised him, that he (with a stranger newly arrived) intended to dine with him, which the Gentleman accepted in thankefull manner.And when dinner time came, Thorello in his strange disguise went with the Abbot to the Bridegroomes house, where he was lookt on with admiration of all the guests, but not knowne or suspected by any one; because the Abbot reported him to be a Sarracine, and sent by the Soldane (in Ambassage)to the King of France.Thorello was seated at a by-table, but directly opposite to the new Bride, whom hee much delighted to looke on, and easily collected by her sad countenance, that shee was scarcely well pleased with this new nuptialls.She likewise beheld him very often, not in regard of any knowlege she took of him: for the bushiness of his beard, strangeness of habit, (but most of all) firm beleefe of his death, was the maine prevention.

At such time as Thorello thought it convenient, to approve how farre he was falne out of her remembrance; he took the ring which she gave him at his departure, and calling a young Page that waited on none but the Bride, said to him in Italian: Faire youth, goe to the Bride, and saluting her from me, tell her, it is a custome observed in my Country, that when any Stranger (as I am heere) sitteth before a new married Bride, as now shee is, in signe that hee is welcome to her feast, she sendeth the same Cup (wherein she drinketh her selfe)full of the best wine, and when the stranger hath drunke so much as him pleaseth, the Bride then pledgeth him with all the rest.The Page delivered the message to the Bride, who, being a woman of honourable disposition, and reputing him to be a Noble Gentleman, to testifie that his presence there was very acceptable to her, shee commanded a faire Cuppe of gold (which stood directlie before her)to bee neately washed, and when it was filled with excellent Wine, caused it to bee carried to the stranger, and so it was done.

Thorello having drunke a heartie draught to the Bride, conveyed the Ring into the Cuppe, before any person could perceive it, and having left but small store of Wine in it, covered the Cuppe, and sent it againe to the Bride, who received it very gracioasly, and to honour the Stranger in his Countries custome, dranke up the rest of the Wine, and espying the Ring, shee tooke it forth undescried by any: Knowing it to be the same Ring which shee gave Signior Thorello at his parting from her; she fixed her eyes often on it, and as often on him, whom she thought to be a stranger, the cheerfull bloud mounting up into her cheeks, and returning againe with remembrance to her heart, that (howsoever thus disguised) he only was her husband.

Like one of Bacchus Froes, up furiously she started, and throwing downe the Table before her, cried out aloud: This is my Lord and Husband, this truely is my Lord Thorello.So running to the Table where he sate, without regard of all the riches thereon, down she threw it likewise, and clasping her armes about his necke, hung so mainly on him (weeping, sobbing, and kissing him) as she could not be taken off by any of the company, nor shewed any moderation in this excesse of passion, till Thorello spake, and entreated her to be more patient, because this extremity was over-dangerous for her.

同类推荐
  • 忍经

    忍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 增集续传灯录

    增集续传灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Thoughts on Man

    Thoughts on Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梁州记

    梁州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东周列国志上

    东周列国志上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 致命神话

    致命神话

    这是2250年,人类如愿以偿发现了外星生物,却发现外星生物不是我们想象中那般,他们具有攻击性,以毁灭人类为目的,千万人口丧生,繁华都市被毁灭。人类们只能用最有力量的钢铁战甲来抵抗。
  • 南游释厄传

    南游释厄传

    本小说讲述唐朝时期有一书生柳毅落榜回家途中,义无反顾救出小龙女后来舍身保护三界安危其灵魂附在钟馗肉体在阴间效力被地藏法师赏识封为阴间九幽大圣一路南游降妖除魔保南方一带风平浪静
  • 六界统领

    六界统领

    六界之尊,无人能及,一掌动乾坤,一吼破苍穹,
  • 广动植类之四

    广动植类之四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝世盛宠:青梅哪里逃

    绝世盛宠:青梅哪里逃

    “容哥哥,你~你~怎么~怎么可以亲我。”冉如晴呆萌着脑袋问眼前的容凌寒。“冉冉,你吃我嘴里的巧克力时,不是说容哥哥的嘴唇很好吃吗?今天没有巧克力,只能让你吃容哥哥的嘴唇了。”容凌寒一脸无害的回答。“容哥哥最好了,那我还要吃~~”小冉冉的话还没说完,唇就再次被堵上了。
  • 锁玉缘

    锁玉缘

    锁玉,锁得前世今生缘......锁玉易碎,情缘难分......
  • 霸道校草的恋爱攻略

    霸道校草的恋爱攻略

    个性十足、无拘无束的白薇雅——白家有史以来最不像千金的千金,在父亲面前“夸下海口”:绝对会在名校婕梦菲斯找到一个男朋友,带回来给你看!不久,就在表姐举办的化妆舞会上被一个泳池中的美男给用力地“啾”了一下,啊啊啊她的初吻!考入婕梦菲斯贵族学院,住在名为“绝伦誓约”的别墅,才发现百分之九十九点九少女心目中的梦中情人“绝伦三皇”之首,那个亲了她的坏家伙——司徒慕绝竟是她的舍友。遇到这个人,绝对的倒霉!成为少女们的头号公敌、校医室常客……都不知道他是不是衰神附体!“记住了,以后与我接吻有三条守则,第一,吻要深吻,第二,眼睛闭上,第三,不准拒绝!”神呐,节操不保!
  • 众校花在校园

    众校花在校园

    你住的城市下雨了,很想问你有没有带伞。可是我忍住了,因为我怕你说没带,而我又无能为力,就像是我爱你,却给不到你想要的陪伴。
  • 这个皇上不太冷

    这个皇上不太冷

    历史上有无数个皇帝,皇帝有无数个妃子,但当他们遇见,便变成了彼此生命里的唯一。谁说深宫里没有真正的爱情,爱情只发生在相信爱情的人身上。
  • 夜枭女帝:丑女当自强

    夜枭女帝:丑女当自强

    她是长相平庸,大智若愚的大皇女。一个忍字,写下了她所有的心声,就算她的丈夫无视她投向别的怀抱也可以无视。她是才德兼备,冷酷无情,立誓夺得天下的二皇女,为了能夺得江山,她可以丢弃什么东西,包括她最爱的男人。于是,平静如水的云裳国,再次展开了争储大战,山河摇晃,万物震惊,爱阴忠在这个人世间交织交隔着。一段山河一段血,一段情缘一段孽,江山谁主,看凤女争霸。