登陆注册
15728900000243

第243章

Calandrino (who was close by them) hearing these wordes, and seeing the whole manner of their wondering behaviour: became constantly perswaded, that hee had not onely found the precious stone;but also had some store of them about him, by reason he was so neere to them, and yet they could not see him, therefore he walked before them.Now was his joy beyond all compasse of expression, and being exceedingly proud of so happy an adventure: did not meane to speake one word to them, but (heavily laden as hee was) to steale home faire and softly before them, which indeede he did, leaving them to follow after, if they would.Bruno perceiving his intent, said to Buffalmaco: What remaineth now for us to doe? Why should not we go home, as well as hee? And reason too, replyed Bruno.It is in vaine to tarry any longer heere: but I solemnly protest, Calandrino shall no more make an Asse of me: and were I now as neere him, as not long since I was, I would give him such a remembrance on the heele with this Flint stone, as should sticke by him this moneth, to teach him a lesson for abusing his friends.

Hee threw the stone, and hit him shrewdly on the heele therewith;but all was one to Calandrino, whatsoever they saide, or did, as thus they still followed after him.And although the blow of the stone was painfull to him; yet he mended his pace so wel as he was able, in regard of beeing over-loaden with stones, and gave them not one word all the way, because he tooke himselfe to bee invisible, and utterly unseene of them.Buffalmaco taking uppe another Flintstone, which was indifferent heavie and sharp, said to Bruno.Seest thou this Flint? Casting it from him, he smote Calandrino just in the backe therewith, saying that Calandrino had bin so neere as I might have hit him on the backe with the stone.And thus all the way on the plaine of Mugnone, they did nothing else but pelt him with stones, even so farre as the Port of S.Gall, where they threwe downe what other stones they had gathered, meaning not to molest him any more, because they had done enough already.

There they stept before him unto the Port, and acquainted the Warders with the whole matter, who laughing heartily at the jest, the better to upholde it; would seeme not to see Calandrino in his passage by them, but suffered him to go on, sore wearied with his burthen, and sweating extreamly.Without resting himselfe in any place, he came home to his house, which was neere to the corner of the Milles, Fortune being so favourable to him in the course of this mockery, that as he passed along the Rivers side, and afterward through part of the City; he was neither met nor seen by any, in regard they were all in their houses at dinner.

Calandrino, every minute ready to sinke under his weightie burthen, entred into his owne house, where (by great ill luck) his wife, being a comely and very honest woman, and named Monna Trista, was standing aloft on the stayres head.She being somewhat angry for his so long absence, and seeing him come in grunting and groaning, frowningly said.I thought that the divell would never let thee come home, all the whole Citie have dined, and yet wee must remaine without our dinner.When Calandrino heard this, and perceived that he was not invisible to his Wife: full of rage and wroth, hee began to raile, saying.Ah thou wicked woman, where art thou? Thou hast utterly undone me: but (as I live) I will pay thee soundly for it.Up the staires he ascended into a small Parlour, where when he hadde spred all his burthen of stones on the floore: he ran to his wife, catching frer by the haire of the head, and throwing her at his feete; giving her so many spurns and cruel blowes, as shee was not able to moove either armes or legges, notwithstanding all her teares, and humble submission.

Now Buffalmaco and Bruno, after they had spent an indifferent while, with the Warders at the Port in laughter; in a faire and gentle pace, they followed Calandrino home to his house, and being come to the doore, they heard the harsh bickering betweene him and his Wife, and seeming as if they were but newly arrived, they called out alowd to him.Calandrino being in a sweate, stamping and raving still at his Wife: looking forth of the window, entreated them to ascend up to him, which they did, counterfetting greevous displeasure against him.Being come into the roome, which they saw all covered over with stones, his Wife sitting in a corner, all the haire (well-neere) torne off her head, her face broken and bleeding, and all her body cruelly beaten;on the other side, Calandrino standing unbraced and ungirded, strugling and wallowing, like a man quite out of breath: after a little pausing, Bruno thus spake.

Why how now Calandrino? What may the meaning of this matter be?

What, art thou preparing for building, that thou hast provided such plenty of stones? How sitteth thy poore wife? How hast thou misused her? Are these the behaviours of a wise or honest man? Calandrino, over-spent with travalle, and carrying such an huge burthen of stones, as also the toylesome beating of his Wife, (but much more impatient and offended, for that high good Fortune, which he imagined to have lost:) could not collect his spirits together, to answer them one ready word, wherefore hee sate fretting like a mad man.Whereupon, Buffalmaco thus began to him.Calandrino, if thou be angry with any other, yet thou shouldest not have made such a mockery of us, as thou hast done: in leaving us (like a couple of coxcombes) to the plaine of Mugnone, whether thou leddest us with thee, to seeke a precious stone called Helitropium.And couldst thou steale home, never bidding us so much as farewell? How can we but take it in very evill part, that thou shouldest so abuse two honest neighbours? Well, assure thy selfe, this is the last time that ever thou shalt serve us so.

Calandrino (by this time) being somewhat better come to himselfe, with an humble protestation of courtesie, returned them this answer.

同类推荐
  • The Story of a Pioneer

    The Story of a Pioneer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逢遇篇

    逢遇篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水镜录

    水镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Miscellaneous Pieces

    Miscellaneous Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 又示宗武

    又示宗武

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 甜蜜宠妻

    甜蜜宠妻

    她是个爱情至上的女子,从小时候开始就一心一意的爱着同一个男人,却没想到竟然在订婚典礼的现场,被发现原来这个男人早就跟她最好的姐妹劈腿,这果然是个防火,防盗,防闺蜜,小三盛行年代。就在她绝望透顶的时候,一个神秘男人的出现,却在悄悄改变她的人生,他向她伸出欲望的手掌,扬言道:“夫人,你既然睡了我,就理应对我负责,不然的话,就算是用卑鄙的手段,我也会将你锁在我身边!”他宠她无度,任凭她在外面胡作非为,都心甘情愿的帮她解决遇到的困难。她受宠若惊,却也在这种舒适的感觉中享受着,唯独,他偶尔会深情的凝望着她的脸,柔声问:“你真的不记得我了是不是?真可惜,唯独我对你记忆那么深。”
  • 护宝先锋

    护宝先锋

    我本是一名普普通通的考古工作者,但一场挖掘让我的人生发生了翻天覆地的变化。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 羽箭封魔录

    羽箭封魔录

    东晋年间,少女阿离所居住的坞壁被邪鬼袭击,村民感染了邪鬼之毒。阿离受坞壁长老洪爷之命,去蜀山请求蜀山剑圣祛除邪鬼,解救村民。阿离来到蜀山,却发现蜀山被魔道四邪尊围攻。混战之中,蜀山镇妖之宝月魄被击碎,引起巨大的冲击波,将阿离震落谷底。在谷底深处,阿离见到了一个被重重铁索封印的男子。原来这男子竟是被现任剑圣的师傅——五代剑圣封印于此的剑魔尹度寒。
  • 明季遗闻

    明季遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神耀东君

    神耀东君

    他,以菁菁年华,冠绝万代,造就神域有史一人。为求武道极致,引天海幽蓝,自困于东。故,众神谓其东君。黄昏之战,他落座于九十八道天阶,面对万魔入侵,却以苍穹碎道为代价,独葬世事之情,奏响末日绝音。
  • 爱你,如此简单

    爱你,如此简单

    我爱你,却一直伤害你…就算回不到从前…我依然感谢上苍…能让我遇到你…
  • 随身带着系统修仙

    随身带着系统修仙

    一个只想混吃混喝的猥琐青年,一款来自超科技文明的兑换系统,一段刻骨铭心的惊世爱情。云风始终都不明白,他从不风度翩翩,却注定风华绝代!他是无耻的代名词,却偏偏铁骨铮铮!他,为己而生,因她而狂!这是个很简单的故事,先是一个二逼青年被系统逼着修仙,然后无奈带着系统修仙,最后用系统变得牛逼起来的故事。——感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 时空位移者

    时空位移者

    位移世界,千轮而百世,是命,是运?或生或死这都不重要,靠,系统越来越坑了作为宿主“唉~”。
  • 天神下凡:逆世大小姐

    天神下凡:逆世大小姐

    她堂堂天神下凡,居然附身在一个少女的身体里?挑剔到极点的小天神,又是如何把一只懒惰的朱雀治管得井井有条?小天神又是如何拥有她那三大专属特殊技能:偷、捞、骗?!让我们来目睹咱们的小天神如何作孽四方,显示她大闹天宫的本事!不是说凡间上魔兽很多吗?为何她却一只也碰不上?众魔兽:不是她碰不上,是我们不敢碰上她!本来剧情不都是女主被男主撩的吗?可为什么男主压根就没人?原来,她的情商太高,是个男主都要硬生生被她当成路人喽!尽情期待《天神下凡:逆世大小姐》
  • 江城如画

    江城如画

    一切不过梦一场,只是醒得迟或早江南画商世家一夜之间泯灭,惟有找回十二幅画中画,方可找到真相。待到真相揭开,一切是那么伤人,原来我一直在被利用