登陆注册
15728900000128

第128章

I know Gossip, that it is a matter of common and ordinary custome, for Ladies and Gentlewomen to be graced with favourites, men of fraile and mortall conditions, whose natures are as subject to inconstancy, as their very best endevours dedicated to folly, as I could name no mean number of our Ladies heere in Venice.But when Soveraigne deities shall feele the impression of our humane desires, and behold subjects of such prevailing efficacy, as to subdue their greatest power, yea, and make them enamored of mortall creatures: you may well imagine Gossip, such a beauty is superiour to any other.And such is the happy fortune of your friend Lisetta, of whose perfections, great Cupid the awefull commanding God of Love himselfe, conceived such an extraordinary liking: as he hath abandoned his seate of supreme Majesty, and appeared to in the shape of a mortall man, with lively expression of his amourous passions, and what extremities of anguish he hath endured, onely for my love.May this be possible?

replied the Gossip.Can the Gods be toucht with the apprehension of our fraile passions? True it is Gossip, answered and so certainly true, that his sacred kisses, sweete embraces, and most pleasing speeches with proffer of his continuall devotion towards me, hath given me good cause to confirme what I say, and to thinke my felicity farre beyond all other womens, being honoured with his often nightly visitations.

The Gossip inwardly smiling at her idle speeches, which (nevertheles) she avouched with very vehement asseverations: fell instantly sicke of womens naturall disease, thinking every minute a tedious month, till she were in company with some other Gossips, to breake the obligation of her vertuous promise, and that others (as well as her selfe) might laugh at the folly of this shallow-witted woman.The next day following, it was her hap to be at a wedding, among a great number of other women, whom quickly she acquainted with this so strange a wonder; as they did the like to their husbands:

and passing so from hand to hand, in lesse space then two dayes, all Venice was fully possessed with it.Among the rest, the brethren to this foolish woman, heard this admirable newes concerning their Sister; and they discreetly concealing it to themselves, closely concluded to watch the walks of this pretended God: and if he soared not too lofty a flight, they would clip his wings, to come the better acquainted with him.It fortuned, that the Friar hearing his Cupidicall visitations over-publikely discovered, purposed to check and reprove Lisetta for her indiscretion.And being habited according to his former manner, his Friarly Cowle covering all his former bravery, he left his companion where he used to stay, and closely walked along unto the house.No sooner was he entred, but the Brethren being ambushed neere to the doore, went in after him, and ascending the staires, by such time as he had uncased himselfe, and appeared like God Cupid, with his spangled wings displayed: they rushed into the Chamber, and he having no other refuge, opened a large Casement, standing directly over the great gulfe or River, and presently leapt into the water; which being deepe, and he skilfull in swimming, he had no other harme by his fall, albeit the sodaine affright did much perplex him.

Recovering the further side of the River, he espied a light, and the doore of an house open, wherein dwelt a poore man, whom he earnestly intreated, to save both his life and reputation, telling him many lies and tales by what meanes he was thus disguised, and throwne by night-walking Villaines into the water.The poore man, being moved to compassionate his distressed estate, laid him in his owne bed, ministring such other comforts to him, as the time and his poverty did permit; and day drawing on, he went about his businesse, advising him to take his rest, and it should not be long till he returned.

So, locking the doore, and leaving the counterfet God in bed, away goes the poore man to his daily labor.The Brethren to Lisetta, perceiving God Cupid to be fied and gone, and she in melancholly sadnesse sitting by them: they tooke up the Reliques he had left behind him, I meane the Friars hood and Cowle, which shewing to their sister, and sharpely reproving her unwomanly behaviour: they left her in no meane discomfort, returning home to their owne houses, with their conquered spolle of the forlorne Friar.

During the times of these occurrences, broad day speeding on, and the poore man returning homeward by the Rialto, to visit his guest so left in bed: he beheld divers crouds of people, and a generall rumor noysed among them, that God Cupid had bene that night with Madam Lisetta, where being over-closely pursued by her Brethren, for feare of being surprized, he leapt out of her window into the gulfe, and no one could tell what was become of him.Heereupon, the poore man began to imagine, that the guest entertained by him in the night time, must needs be the same suppose God Cupid, as by his wings and other embellishments appeared: wherefore being come home, and sitting downe on the beds side by him, after some few speeches passing betweene them, he knew him to be Friar Albert, who promised to give him fifty ducates, if he would not betray him to Lisettaes Brethren.

Upon the acceptation of this offer, the money being sent for, and paied downe; there wanted nothing now, but some apt and convenient meanes, whereby Albert might safely be conveyed into the Monastery, which being wholly referred to the poore mans care and trust, thus he spake.Sir, I see no likely-hood of your cleare escaping home, except in this manner as I advise you.We observe this day as a merry Festivall, and it is lawfull for any one, to disguise a man in the skin of a Beare, or in the shape of a savage man, or any other forme of better advice.Which being so done, he is brought upon S.

同类推荐
热门推荐
  • 血与人

    血与人

    她--张佳羽,中国第一绘画专师,琴棋书画,无所不通。却未曾想这么高贵的她,竟然还有那么逆天的身份……(文中会说的)而他,不经意间闯入了她的世界,从此与她纠缠不清。张佳羽vs王易杰,强强联手,谁能更胜一筹?(【墨缘文学社】推出)
  • 倾城满庭芳

    倾城满庭芳

    在我对爱情懵懂无知时我写下了千古缘之穿越,后来我才知道,真正爱入骨髓是无声无息的,原谅我那篇不成熟的爱情。本文女主是个无权无视的落难千金,脾性不卑不亢,在男主以及周围人的逼迫下成长,后来被发落遇见一人之下万人之上的将军,一心一意护她周全,她却被一江南刺客带走,不知所踪,刺客一身红袍,那日她说,你穿红衣的样子真好看,殊不知,刺客的后半生为她穿了一生的红衣,原来花开花落,不过是一念成殇······
  • The Hidden Masterpiece

    The Hidden Masterpiece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天火傲世

    天火傲世

    一个平静的少年,不知身世如何,却在一次偶然的时候,得到了天地之火,从此端木游龙踏上了修炼者的道路,一点点的知道了自己的身世,知道了自己父母的情况。开始了复仇的道路,虽然面对着庞然大物,可他从未有任何的但却,最终也终于将一切都给解决了。
  • 和魔女说说爱(爆笑校园)

    和魔女说说爱(爆笑校园)

    魔女竟在多年后重逢了她的人鱼王子!“纪紫!”这个名字谁叫都行,只有那个从小就纠缠的恶魔不能叫,她的退隐剑道大赛被这个突然杀出的冤家搅得一团乱,即将开始的高中生涯被这个恶魔完全颠覆,就连唯一平静的家,也被他收买爸妈无赖进驻。就在与他斗智斗勇、鸡飞狗跳的生活中,突然出现的心仪男孩,让她知道了什么是喜欢一个人的滋味,沉浸在甜蜜幸福中的她,却在那天蓦然回头的一霎,发现他竟是那样的消瘦憔悴,那总是溢满温柔浅笑的脸颊,透着让人揪心的悲伤……
  • 重生之幽女

    重生之幽女

    十岁的夏岚力量觉醒,她是可以斩杀人灵魂亦可看到人记忆的幽女。她从父母双亡的落魄千金变成了一个魔鬼。她爱了一个不该爱的人沦陷在其中犹如毒药,为情而亡。三年后她重生,没了力量,失了光华,成了柔弱无力的小女生,她又如何在地狱里重新站起来?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 绝代妃华:王爷嗜宠如命

    绝代妃华:王爷嗜宠如命

    来自现代的她,玖尊天下,第一雇佣兵,一朝穿越,变成一个空有美貌一无是处的的千金小姐。他是地位尊贵,气质出众的冥王殿下,风华绝代。一个冷酷冰冷,不懂情为何物;一个气质出尘,拒绝所有异性。当她遇上他的时候,是谁被谁勾了魂,是谁被谁偷了心?
  • 侠之一名

    侠之一名

    天才和废材只有一个读音的差距,那么两者之间也是只有着一线之差。而林山却是越过了这一条线,由一个天才变成了废材,在所有人,包括他自己都断定了自己将不会有着什么变化知道一辈子的结束时,他面前却出现了一个从天上掉下来的少年
  • 恐怖之路

    恐怖之路

    我一直接的内容简介是多余的…………一定要写满二十个字的简介才能过,表示很无奈