登陆注册
15713900000138

第138章

Many remarkable little facts could be given with respect to the inhabitants of remote islands. For instance, in certain islands not tenanted by mammals, some of the endemic plants have beautifully hooked seeds; yet few relations are more striking than the adaptation of hooked seeds for transportal by the wool and fur of quadrupeds. This case presents no difficulty on my view, for a hooked seed might be transported to an island by some other means; and the plant then becoming slightly modified, but still retaining its hooked seeds, would form an endemic species, having as useless an appendage as any rudimentary organ, for instance, as the shrivelled wings under the soldered elytra of many insular beetles. Again, islands often possess trees or bushes belonging to orders which elsewhere include only herbaceous species;now trees, as Alph. de Candolle has shown, generally have, whatever the cause may be, confined ranges. Hence trees would be little likely to reach distant oceanic islands; and an herbaceous plant, though it would have no chance of successfully competing in stature with a fully developed tree, when established on an island and having to compete with herbaceous plants alone, might readily gain an advantage by growing taller and taller and overtopping the other plants. If so, natural selection would often tend to add to the stature of herbaceous plants when growing on an island, to whatever order they belonged, and thus convert them first into bushes and ultimately into trees.

With respect to the absence of whole orders on oceanic islands, Bory St. Vincent long ago remarked that Batrachians (frogs, toads, newts) have never been found on any of the many islands with which the great oceans are studded. I have taken pains to verify this assertion, and I have found it strictly true. I have, however, been assured that a frog exists on the mountains of the great island of New Zealand; but I suspect that this exception (if the information be correct) may be explained through glacial agency.

This general absence of frogs, toads, and newts on so many oceanic islands cannot be accounted for by their physical conditions; indeed it seems that islands are peculiarly well fitted for these animals; for frogs have been introduced into Madeira, the Azores, and Mauritius, and have multiplied so as to become a nuisance. But as these animals and their spawn are known to be immediately killed by sea-water, on my view we can see that there would be great difficulty in their transportal across the sea, and therefore why they do not exist on any oceanic island. But why, on the theory of creation, they should not have been created there, it would be very difficult to explain.

Mammals offer another and similar case. I have carefully searched the oldest voyages, but have not finished my search; as yet I have not found a single instance, free from doubt, of a terrestrial mammal (excluding domesticated animals kept by the natives) inhabiting an island situated above 300 miles from a continent or great continental island; and many islands situated at a much less distance are equally barren. The Falkland Islands, which are inhabited by a wolf-like fox, come nearest to an exception;but this group cannot be considered as oceanic, as it lies on a bank connected with the mainland; moreover, icebergs formerly brought boulders to its western shores, and they may have formerly transported foxes, as so frequently now happens in the arctic regions. Yet it cannot be said that small islands will not support small mammals, for they occur in many parts of the world on very small islands, if close to a continent; and hardly an island can be named on which our smaller quadrupeds have not become naturalised and greatly multiplied. It cannot be said, on the ordinary view of creation, that there has not been time for the creation of mammals; many volcanic islands are sufficiently ancient, as shown by the stupendous degradation which they have suffered and by their tertiary strata: there has also been time for the production of endemic species belonging to other classes;and on continents it is thought that mammals appear and disappear at a quicker rate than other and lower animals. Though terrestrial mammals do not occur on oceanic islands, aërial mammals do occur on almost every island. New Zealand possesses two bats found nowhere else in the world:

Norfolk Island, the Viti Archipelago, the Bonin Islands, the Caroline and Marianne Archipelagoes, and Mauritius, all possess their peculiar bats.

Why, it may be asked, has the supposed creative force produced bats and no other mammals on remote islands? On my view this question can easily be answered; for no terrestrial mammal can be transported across a wide space of sea, but bats can fly across. Bats have been seen wandering by day far over the Atlantic Ocean; and two North American species either regularly or occasionally visit Bermuda, at the distance of 600 miles from the mainland. I hear from Mr. Tomes, who has specially studied this family, that many of the same species have enormous ranges, and are found on continents and on far distant islands. Hence we have only to suppose that such wandering species have been modified through natural selection in their new homes in relation to their new position, and we can understand the presence of endemic bats on islands, with the absence of all terrestrial mammals.

Besides the absence of terrestrial mammals in relation to the remoteness of islands from continents, there is also a relation, to a certain extent independent of distance, between the depth of the sea separating an island from the neighbouring mainland, and the presence in both of the same mammiferous species or of allied species in a more or less modified condition. Mr.

同类推荐
  • 明制女官考

    明制女官考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游仙窟

    游仙窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疚斋小品哥窑谱

    疚斋小品哥窑谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝京岁时纪胜

    帝京岁时纪胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lifted Veil

    The Lifted Veil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 浪子混迹在都市

    浪子混迹在都市

    一个浪子,混迹都市,争霸,美女~~~~爽歪至极,纯属虚构!
  • 快穿之网恋系统

    快穿之网恋系统

    她向来不是个专情的人,但她万万没想到有一个系统会从天而降。系统:宿主你好我是网恋系统。她:哦。如此单板的开场却开始了一段段的美好。(新人开坑,简介无能,有甜有虐,无cp)
  • 妻约33天

    妻约33天

    结婚当天,老公成了自己的妹夫,而她成为众矢之的,人人口中的荡妇。他是S市只手遮天的神秘大少,翻手为云覆手为雨,一步步靠近她,从而算计她,救她于水火之中。一纸妻约,他要她的心救他心爱的女人。当她躺在冰冷的手术床上,他搂着他心爱的女人温情默默。五年之后,她华丽归来,身旁站在未婚夫,而他手里却牵着一个迷你版的小宝宝,站在她面前,“宝宝,叫妈妈。”
  • 佛曰:刹那便是永恒

    佛曰:刹那便是永恒

    佛曰:刹那便是永恒。要不是这一眼的刹那,这世界也许就清净了佛曰:一切皆虚幻。若这一切皆是虚幻,那如今这一切又算个什么佛曰:人在荆棘中,不动不刺。身处荆棘,我从不动弹,为何满身伤痕佛曰:我不入地狱,谁入地狱。本就生在这地狱之中,众生皆因我入这无间地狱又如何佛曰:种如是因,收如是果,一切唯心造。竟是这般,那此番我便就从了这心吧
  • 夜无飘雪晴有雪

    夜无飘雪晴有雪

    洛夜雪的志向是天下第一剑客,而洛晴雪的心愿是师徒一心
  • 你的薪水从哪里来

    你的薪水从哪里来

    本书明确地提出了这样一个全新的薪酬理念——薪水其实是你自己付的,你才是自己薪水的设计师,决定你薪水高低的关键是你的业绩、工作态度、工作方法等,而不是你的老板。
  • 无双之变

    无双之变

    变、变、变!比七十二变还多一变,请看无双之变!
  • 宁为女相不为妃

    宁为女相不为妃

    纪流苏深知,墨子染从不把她当女人看。行,她没意见,但为什么这个男人一而再再而三地吃她豆腐!“是你强了我,上下其手。”墨子染优雅拢了拢衣衫。“……”后来,他把她折腾得下不了床,奴婢捧着一盅汤进来。“王爷说,补一下再战。”“滚!”她认为,这个男人除了腹黑点之外还是不错的。怎料有那么一日,他剑刃相逼,吐出最无情的话:“你的人头,便由我来取。”她含泪仰天大笑,“那就要看你的本事了!”
  • 大魔时代

    大魔时代

    求人不如求己!问道不如问心!心有魔念,那便以大魔之身开创新时代!请看牛河作品,《大魔时代》!
  • 霸宠替身妖夫

    霸宠替身妖夫

    她宠他入骨。他爱她入魂。一个是尊贵的王爷。一个是庶出的少爷。当绝代军火女王重生异世遇见了他,从开始的好奇到深交在到入骨的深情。是缘分,也是注定。他说:“我不会爱你。”她说:“没关系,我爱你就行了。”他问:“你为什么要娶我?”她答:“看你顺眼。”被欺负时她护着他,欺负别人时她帮着他。她说:“我青域臣生生世世只有一夫,他名君墨池。”他说:“阿臣,你许我生生世世,我许你永生永世深情相随。”