登陆注册
15713900000127

第127章

Afterwards I tried some larger fruits, capsules, &c., and some of these floated for a long time. It is well known what a difference there is in the buoyancy of green and seasoned timber; and it occurred to me that floods might wash down plants or branches, and that these might be dried on the banks, and then by a fresh rise in the stream be washed into the sea. Hence I was led to dry stems and branches of 94 plants with ripe fruit, and to place them on sea water. The majority sank quickly, but some which whilst green floated for a very short time, when dried floated much longer; for instance, ripe hazel-nuts sank immediately, but when dried, they floated for 90 days and afterwards when planted they germinated; an asparagus plant with ripe berries floated for 23 days, when dried it floated for 85 days, and the seeds afterwards germinated: the ripe seeds of Helosciadium sank in two days, when dried they floated for above 90 days, and afterwards germinated. Altogether out of the 94 dried plants, 18 floated for above 28 days, and some of the 18 floated for a very much longer period. So that as 64/87 seeds germinated after an immersion of 28 days; and as 18/94 plants with ripe fruit (but not all the same species as in the foregoing experiment)floated, after being dried, for above 28 days, as far as we may infer anything from these scanty facts, we may conclude that the seeds of 14/100 plants of any country might be floated by sea-currents during 28 days, and would retain their power of germination. In Johnston's physical Atlas, the average rate of the several Atlantic currents is 33 miles per diem (some currents running at the rate of 60 miles per diem); on this average, the seeds of 14/100 plants belonging to one country might be floated across 924 miles of sea to another country; and when stranded, if blown to a favourable spot by an inland gale, they would germinate.

Subsequently to my experiments, M. Martens tried similar ones, but in a much better manner, for he placed the seeds in a box in the actual sea, so that they were alternately wet and exposed to the air like really floating plants. He tried 98 seeds, mostly different from mine; but he chose many large fruits and likewise seeds from plants which live near the sea; and this would have favoured the average length of their flotation and of their resistance to the injurious action of the salt-water. On the other hand he did not previously dry the plants or branches with the fruit; and this, as we have seen, would have caused some of them to have floated much longer.

The result was that 18/98 of his seeds floated for 42 days, and were then capable of germination. But I do not doubt that plants exposed to the waves would float for a less time than those protected from violent movement as in our experiments. Therefore it would perhaps be safer to assume that the seeds of about 10/100 plants of a flora, after having been dried, could be floated across a space of sea 900 miles in width, and would then germinate.

The fact of the larger fruits often floating longer than the small, is interesting; as plants with large seeds or fruit could hardly be transported by any other means; and Alph. de Candolle has shown that such plants generally have restricted ranges.

But seeds may be occasionally transported in another manner. Drift timber is thrown up on most islands, even on those in the midst of the widest oceans; and the natives of the coral-islands in the Pacific, procure stones for their tools, solely from the roots of drifted trees, these stones being a valuable royal tax. I find on examination, that when irregularly shaped stones are embedded in the roots of trees, small parcels of earth are very frequently enclosed in their interstices and behind them, so perfectly that not a particle could be washed away in the longest transport: out of one small portion of earth thus completely enclosed by wood in an oak about 50 years old, three dicotyledonous plants germinated: I am certain of the accuracy of this observation. Again, I can show that the carcasses of birds, when floating on the sea, sometimes escape being immediately devoured; and seeds of many kinds in the crops of floating birds long retain their vitality: peas and vetches, for instance, are killed by even a few days' immersion in sea-water; but some taken out of the crop of a pigeon, which had floated on artificial salt-water for 30 days, to my surprise nearly all germinated.

Living birds can hardly fail to be highly effective agents in the transportation of seeds. I could give many facts showing how frequently birds of many kinds are blown by gales to vast distances across the ocean. We may I think safely assume that under such circumstances their rate of flight would often be 35 miles an hour; and some authors have given a far higher estimate.

同类推荐
  • 本草便读

    本草便读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒志编

    儒志编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漏网喁鱼集

    漏网喁鱼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编皇极典创守部

    明伦汇编皇极典创守部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐兆玮日记

    徐兆玮日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花开时节最爱你

    花开时节最爱你

    她狼狈出国在国外举步维艰确创出一片天地,回国……哥哥我们只能是兄妹……
  • 天上的花叫奇葩

    天上的花叫奇葩

    “二公主跳入畜生道转世啦!”悲痛之下跳错了道,被冥王捞上来的时候只剩躯壳。冥王当即掐指一算,公主大人的魂魄竟是飘进了凡人界!伊甸公主转世为人,这可如何是好?某神微微一笑:都不是事儿!
  • 魂至尊

    魂至尊

    莫棋自琉璃岛走出后,便只想在帝都,找到解开“黑棺”的方法。在此前提下,他才想要生存下去。看似毫无关系的帝都各大势力修行者,在他来到帝都后,尽皆纠缠碰撞在了一起。而后再也理不清,解不开了。这场由左相亲自布下的“占卜星阵”,看到的数年后的情境,究竟有几分真,几分假?已然触碰到长生境界的寒幽王,是否真的只是为了避过星辰天象上显现的凶难,而选择禅位?继位的大离王,与螭龙凶星天象,的确有关?而莫棋的出现,与天象有何关系?左相看到的那颗无名赤星,说的是否是他?——匹夫的超混乱剪辑片段类小说《魂至尊》,希望大家多多支持。
  • 雷震乾坤

    雷震乾坤

    玄天云本为庶出子弟,在一次任务中成为弃子,被诬陷惨遭追杀。爱人为救其死。为使爱人重生,逆天修仙,踏上一条不归之路。开始一段新的传奇。
  • 火影无双剑尊

    火影无双剑尊

    现代少年穿越火影世界,得无双系统,自此一鸣惊人,称霸忍界。
  • 驱魔传之鬼婆婆的阴谋

    驱魔传之鬼婆婆的阴谋

    简介:范小飞,驱魔世家第二十一代传人,灵异组成员,专业捉鬼两百年。因山村村民诡异死亡一案,成功进入了鬼婆婆的黑名单。从此,鬼事不断……“什么?!洗个澡而已,还给我放了只水鬼进浴缸?!”“纳尼?!走大路也会遇到黑猫精?!”“天……谁能告诉我,为什么一到黑夜什么僵尸恶鬼都追着我跑?!”“啊啊啊!!!怎么会有这么丑的女色鬼?!特么的,劳资不除了你们,揪出幕后黑手,劳资就不叫范小飞!!!”从此,某飞踏上了征服妖魔邪神之路.......
  • 此生有过你

    此生有过你

    曾经过去了多少年我已记不清。,不过直到今天我还记得我们的初次见面,那是我们彼此,那样青涩,那样单纯。那时我还不知道,我愿意为了他付出我所有可付出的代价。你相信一见钟情吗?
  • 雨后的晨曦

    雨后的晨曦

    一次阴差阳错两人相遇,相爱相恋,可是“原配”回来了?那就看晨晨如何应对吧!!
  • 猎空记

    猎空记

    创世之初,宇宙时空,时空法则,万物守恒。
  • 校园小神医

    校园小神医

    因为跳河去救人,纪小南因祸得福,去地府见到了陆判官,陆判官却发现自己工作失误,纪小南竟然还有三年可活。为了掩盖自己工作纰漏,陆判官决定送纪小南去别的世界逍遥三年,三年后再让他去投胎,于是,纪小南被迫穿越了……