登陆注册
15713100000113

第113章 VII(8)

These sacrifices, gentlemen, should be held in honor, for they are harder than all others to bear. I will now show you what sort of task it was that Birotteau imposed upon himself."

Here the /procureur-general/ read a summing-up of the schedule, giving the amounts which had remained unpaid and the names of the creditors.

"Each of these sums, with the interest thereon, has been paid, gentlemen; and the payment is not shown by receipts under private seal, which might be questioned: they are payments made before a notary, properly authenticated; and according to the inflexible requirements of this Court they have been examined and verified by the proper authority. We now ask you to restore Birotteau, not to honor, but to all the rights of which he was deprived. In doing this you are doing justice. Such exhibitions of character are so rare in this Court that we cannot refrain from testifying to the petitioner how heartily we applaud his conduct, which an august approval has already privately encouraged."

The prosecuting officer closed by reading his charge in the customary formal terms.

The Court deliberated without retiring, and the president rose to pronounce judgement.

"The Court," he said, in closing, "desires me to express to Birotteau the satisfaction with which it renders such a judgment.

Clerk, call the next case."

Birotteau, clothed with the caftan of honor which the speech of the illustrious /procureur-general/ had cast about him, stood dumb with joy as he listened to the solemn words of the president, which betrayed the quiverings of a heart beneath the impassibility of human justice. He was unable to stir from his place before the bar, and seemed for a moment nailed there, gazing at the judges with a wondering air, as though they were angels opening to him the gates of social life. His uncle took him by the arm and led him from the hall.

Cesar had not as yet obeyed the command of Louis XVIII., but he now mechanically fastened the ribbon of the Legion of honor to his button-

hole. In a moment he was surrounded by his friends and borne in triumph down the great stairway to his coach.

"Where are you taking me, my friends?" he said to Joseph Lebas, Pillerault, and Ragon.

"To your own home."

"No; it is only three o'clock. I wish to go to the Bourse, and use my rights."

"To the Bourse!" said Pillerault to the coachman, making an expressive sign to Joseph Lebas, for he saw symptoms in Cesar which led him to fear he might lose his mind.

The late perfumer re-entered the Bourse leaning on the arms of the two honored merchants, his uncle and Joseph Lebas. The news of his rehabilitation had preceded him. The first person who saw them enter, followed by Ragon, was du Tillet.

"Ah! my dear master," he cried, "I am delighted that you have pulled through. I have perhaps contributed to this happy ending of your troubles by letting that little Popinot drag a feather from my wing. I

am as glad of your happiness as if it were my own."

"You could not be otherwise," said Pillerault. "Such a thing can never happen to you."

"What do you mean by that?" said du Tillet.

"Oh! all in good part," said Lebas, smiling at the malicious meaning of Pillerault, who, without knowing the real truth, considered the man a scoundrel.

Matifat caught sight of Cesar, and immediately the most noted merchants surrounded him and gave him an /ovation boursiere/. He was overwhelmed with flattering compliments and grasped by the hand, which roused some jealousy and caused some remorse; for out of every hundred persons walking about that hall fifty at least had "liquidated" their affairs. Gigonnet and Gobseck, who were talking together in a corner, looked at the man of commercial honor very much as a naturalist must have looked at the first electric-eel that was ever brought to him,--a fish armed with the power of a Leyden jar, which is the greatest curiosity of the animal kingdom. After inhaling the incense of his triumph, Cesar got into the coach to go to his own home, where the marriage contract of his dear Cesarine and the devoted Popinot was ready for signature. His nervous laugh disturbed the minds of the three old friends.

同类推荐
热门推荐
  • 上古世纪之乱世悲歌

    上古世纪之乱世悲歌

    无尽的等待/不知何时你会归来那沉默的远风/温暖不再/无法释怀苦苦思念/漫长的一天又一年也许会是明天/希望也许/就是明天可我早已/忘却缘由千百年后/仍然/只为你而守候一场未完成的婚礼,一个未完成的承诺,待我得胜归来之日,亲手为你披上红妆。乱世当头,谁人能够独免。唯愿真爱永存,不灭于天地。有情难终眷属,谁又能逃脱这宿命?只化作悲歌一曲,于这乱世传唱。
  • 乱世之白银色之风

    乱世之白银色之风

    这是一个遥远的时代,在乱世地区,有17个属性的国家。每一个国家都有一个首领武将,居住在与此城池的城堡之中。这个故事叙述的是17个国家每一个国家的故事,以及其他特殊的武将的一些故事……
  • 圣灭之愿

    圣灭之愿

    “卡里米尔,你所做的一切都将是徒劳的,暂时的枷锁,终将被时间的流逝所朽烂。”“亚瑟斯安,我所做的一切是为了正义,即使你身上的枷锁朽烂,也会有像我一样的人出现。”“像你一样愚蠢的人吗?带着所谓的正义消灭邪恶与黑暗?我倒真想看看…”卡里米尔消散于世间,亚瑟斯安陷入长眠。几百年前的恩恩怨怨,谁来代替他们偿还。圣器卡密诺尔的寓言,像是诅咒传遍世间。牺牲不代表死亡,只代表另一种生活的开始——卡里米尔所谓的牺牲,不过是为了逃避责任,背叛承诺的人,我永远不会原谅你——卡密诺尔百年的恩怨,渐渐浮现魔族的报复,开始实现和平的家园,断壁残垣唯有的圣章,了结恩怨
  • 佛说摩邓女经

    佛说摩邓女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太阳系编年史

    太阳系编年史

    随着科技日新月异的发展,人类的文明发展水平得到了史无前例的提高。但是,随之而来的资源消耗量大幅度增加,地球的生态环境日益恶化,人类的生活质量也变得越来越低。资源枯竭后人类将何去何从,人类文明是否会就此终结,成为了全世界最关心的问题。为了种族的繁衍生命的延续,人类开始将目光转向外太空,试图寻找地球以外的资源,宇宙探测逐步成为常态。
  • 英雄联盟之逆战

    英雄联盟之逆战

    光明与黑暗,犹如一枚硬币的两面,相生相克,永世不消。
  • 惘风

    惘风

    风是天地的吹息,或写意或轻松,但她也能带来迷茫,千古的英豪为何来到这家小店?这家看似平凡但又神秘的小杂货店里有个奇怪的店长他自称能办到任何事,但只限有缘人。。。。迷惘的风啊,要往哪吹呢?
  • 师兄求抱抱:蠢萌仙萝也要爱

    师兄求抱抱:蠢萌仙萝也要爱

    蠢萌仙萝有三好:蠢蠢性格好欺负,萌萌身体好养眼,小小肚皮好喂饱。做个师兄很舒服,嘛事都有仙萝跑。*******“师兄!我不喜欢你了!”“啥?!”“我有喜欢的人了!”“在哪里?是谁?师兄我砍了他!”
  • 你是我最美的意外!

    你是我最美的意外!

    王斌是生活在社会底层的奋斗青年,一心想要通过自己的双手来改变自己的命运。在同一天里她遇到了生命中最重要的两个女人,一个是从小有过婚约的未婚妻蓝冰焰,高贵冷艳的天使;一个是宛如从大山里走出来不食人间烟火的杨梅,灵动秀气的精灵。这一切来的太突然,期间发生了许多故事,有欢声,有误会,有感动,有泪水,也有爱情。爱情中没有对与错,只有爱与被爱,爱我的人和我爱的人,谁是谁的谁。直到遇见你才知道,所谓的天长地久也不过如此!你是我最美的意外!
  • 花都兽神

    花都兽神

    做个老实人真不容易,陪吃陪玩陪睡不说,还得陪猴子,而且这死猴子还总想搞事。天生通晓兽语的钱峰因为偷吃了妹子的香蕉而无奈带着猴子去马戏团打酱油,却没想竟然就被抓住不放了,最蛋疼的是,还有个猴子总想撮合自己。“你们能理解那种被强迫着承受的桃花运吗?”钱峰叹了口气:“其实一开始我是拒绝的。”