登陆注册
15712700000024

第24章 "YAH! YAH! YAH!"(5)

"They could not drive us forever that way, for the lagoon was only so large, and at last all of us that yet lived were driven upon the last sand bank to the west.Beyond lay the open sea.There were ten thousand of us, and we covered the sand bank from the lagoon edge to the pounding surf on the other side.No one could lie down.There was no room.We stood hip to hip and shoulder to shoulder.Two days they kept us there, and the mate would climb up in the rigging to mock us and yell, Yah! Yah! Yah!' till we were well sorry that we had ever harmed him or his schooner a month before.We had no food, and we stood on our feet two days and nights.The little babies died, and the old and weak died, and the wounded died.And worst of all, we had no water to quench our thirst, and for two days the sun beat down on us, and there was no shade.Many men and women waded out into the ocean and were drowned, the surf casting their bodies back on the beach.And there came a pest of flies.Some men swam to the sides of the schooners, but they were shot to the last one.And we that lived were very sorry that in our pride we tried to take the schooner with the three masts that came to fish for beche-de-mer.

"On the morning of the third day came the skippers of the three schooners and that mate in a small boat.They carried rifles, all of them, and revolvers, and they made talk.It was only that they were weary of killing us that they had stopped, they told us.And we told them that we were sorry, that never again would we harm a white man, and in token of our submission we poured sand upon our heads.And all the women and children set up a great wailing for water, so that for some time no man could make himself heard.Then we were told our punishment.We must fill the three schooners with copra and beche-de-mer.And we agreed, for we wanted water, and our hearts were broken, and we knew that we were children at fighting when we fought with white men who fight like hell.

And when all the talk was finished, the mate stood up and mocked us, and yelled, Yah! Yah! Yah!' After that we paddled away in our canoes and sought water.

"And for weeks we toiled at catching beche-de-mer and curing it, in gathering the cocoanuts and turning them into copra.By day and night the smoke rose in clouds from all the beaches of all the islands of Oolong as we paid the penalty of our wrongdoing.For in those days of death it was burned clearly on all our brains that it was very wrong to harm a white man.

"By and by, the schooners full of copra and beche-de-mer and our trees empty of cocoanuts, the three skippers and that mate called us all together for a big talk.And they said they were very glad that we had learned our lesson, and we said for the ten-thousandth time that we were sorry and that we would not do it again.Also, we poured sand upon our heads.Then the skippers said that it was all very well, but just to show us that they did not forget us, they would send a devil-devil that we would never forget and that we would always remember any time we might feel like harming a white man.After that the mate mocked us one more time and yelled, Yah! Yah! Yah!' Then six of our men, whom we thought long dead, were put ashore from one of the schooners, and the schooners hoisted their sails and ran out through the passage for the Solomons.

"The six men who were put ashore were the first to catch the devil- devil the skippers sent back after us.""A great sickness came," I interrupted, for I recognized the trick.The schooner had had measles on board, and the six prisoners had been deliberately exposed to it.

"Yes, a great sickness," Oti went on."It was a powerful devil-devil.The oldest man had never heard of the like.Those of our priests that yet lived we killed because they could not overcome the devil-devil.The sickness spread.I have said that there were ten thousand of us that stood hip to hip and shoulder to shoulder on the sandbank.When the sickness left us, there were three thousand yet alive.Also, having made all our cocoanuts into copra, there was a famine.

"That fella trader," Oti concluded, "he like 'm that much dirt.He like'm clam he die KAI-KAI (meat) he stop, stink 'm any amount.He like 'm one fella dog, one sick fella dog plenty fleas stop along him.We no fright along that fella trader.We fright because he white man.We savve plenty too much no good kill white man.That one fella sick dog trader he plenty brother stop along him, white men like 'm you fight like hell.We no fright that damn trader.Some time he made kanaka plenty cross along him and kanaka want 'm kill m, kanaka he think devil-devil and kanaka he hear that fella mate sing out, Yah! Yah! Yah!' and kanaka no kill m."Oti baited his hook with a piece of squid, which he tore with his teeth from the live and squirming monster, and hook and bait sank in white flames to the bottom.

"Shark walk about he finish," he said."I think we catch 'm plenty fella fish."His line jerked savagely.He pulled it in rapidly, hand under hand, and landed a big gasping rock cod in the bottom of the canoe.

"Sun he come up, I make 'm that dam fella trader one present big fella fish," said Oti.

同类推荐
  • 明名臣琬琰续录

    明名臣琬琰续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说须达经

    佛说须达经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凉州词

    凉州词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山房随笔

    山房随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 背脊门

    背脊门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之都市仙尊

    重生之都市仙尊

    渡劫期修真大能遭昔日好友陷害,兵解重生,附身于一个死去的倒霉蛋身上,人间再来,重活一世。这一世逍遥无敌,再登仙路。有朝一日腾飞时,灭尽昔日负我狗。这一世命犯桃花,红颜祸水,一个个接踵而至,眼花缭乱。看着远处俯首的诸教万派,萦绕身旁的莺莺燕燕,林修不由地摸了摸鼻子,“其实我只是单纯想做个简单好人。”
  • 神医驾到傲娇王妃

    神医驾到傲娇王妃

    她,21世纪王牌特工,亦是活死人,肉白骨的毒医鬼才。一朝穿越,成为丞相府的废柴大小姐。说她是废物,天生神脉,谁人能敌。却不知,在她虐渣渣,打白莲时,一妖孽美男缠上了她。“你既已答应嫁给本王,那就是本王的妃。”“谁说他是草包的,我保证不打死他!”某女怒吼。(极致宠文,男女主角身心干净,无小三无误会。)
  • 古代数学与算学

    古代数学与算学

    在世界四大文明古国中,中国数学持续繁荣时期最为长久,它是中国传统科学文化百花园中的一朵奇葩,是世界文化宝库中一颗璀璨的明珠。从公元前后至14世纪,中国古典数学先后经历了三次发展高潮,即两汉时期、魏晋南北朝时期和宋元时期,并在宋元时期达到顶峰。《中国文化知识读本:古代数学与算学》生动的介绍了古代数学发展、古代算术名家、古代算书、古代记数制度和计算工具等内容。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 倾尽天下:神医世子妃

    倾尽天下:神医世子妃

    慕王府嫡长女慕月凰出殡当天,原本应该躺在棺材中的她,却着一身赤色霓裳出现在众人眼前。褪去纨绔骄纵的外表,她一脸无辜的望着父亲大人身后哭的梨花一枝春带雨的庶妹,说道:“琉璃,快快收了眼泪,慕王府的嫡长女还活在世上呢...”……人都道慕王府嫡长女温婉活泼可爱,与锦王府世子真乃绝配!某人闻言,反身将锦世子压在身下。“我不我不我不...我明明是个小妖精!”
  • 先驱传奇

    先驱传奇

    本应成为先驱者的少年,因父母离世而过上了普通人的生活。出众的成绩,美丽的女友,一切都是那么美好,但是,命运却再次捉弄了他。力量和责任,如影随形;爱情与使命,孰轻孰重?从这一刻开始,少年脚下,一条拯救星球的荆棘之路逐渐铺陈开来!
  • 倾世绝宠:魔妃狠嚣张

    倾世绝宠:魔妃狠嚣张

    重生珠,这个是可以让整个人得以汗颜的珠子!为了寻她,可以不惜一切代价!不管是劲敌还是什么,不怕!别忘了她是个怎样的存在!只有人臣服于她!却没想到有一天却被征服了!她不甘朝天大吼“竟待我如此!!
  • 青葱岁月的那个女孩

    青葱岁月的那个女孩

    不是专业,只是业余。文笔不好不要喷。也没有什么。没空更。偶尔。
  • 阴阳神探

    阴阳神探

    哟妹子,我看你印堂发黑,似乎有不祥之罩,来,快让贫僧给你化解了吧。地狱判官在阳间破案除凶,发财恋爱,收一堆小弟不亦乐乎。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)