登陆注册
15710900000260

第260章

This was that Philopoemen who was afterwards chief of the Achaeans and a man of the greatest reputation amongst the Greeks, as I have related in his own life. This news coming to Cleomenes, though he had before taken strict care that the city should not be plundered, yet then, being in anger, and out of all patience, he despoiled the place of all the valuables, and sent the statues and pictures to Sparta; and demolishing a great part of the city, he marched away for fear of Antigonus and the Achaeans; but they never stirred, for they were at Aegium, at a council of war. There Aratus mounted the speaker's place, and wept a long while, holding his mantle before his face; and at last, the company being amazed, and commanding him to speak, he said, "Megalopolis is destroyed by Cleomenes." The assembly instantly dissolved, the Achaeans being astounded at the suddenness and greatness of the loss; and Antigonus, intending to send speedy succours, when he found his forces gather very slowly out of their winter-quarters, sent them orders to continue there still; and he himself marched to Argos with a small body of men. And now the second enterprise of Cleomenes, though it had the look of a desperate and frantic adventure, yet in Polybius's opinion, was done with mature deliberation and great foresight. For knowing very well that the Macedonians were dispersed into their winter-quarters, and that Antigonus with his friends and a few mercenaries about him wintered in Argos, upon these considerations he invaded the country of the Argives, hoping to shame Antigonus to a battle upon unequal terms, or else if he did not dare to fight, to bring him into disrepute with the Achaeans. And this accordingly happened. For Cleomenes wasting, plundering, and spoiling the whole country, the Argives, in grief and anger at the loss, gathered in crowds at the king's gates, crying out that he should either fight, or surrender his command to better and braver men. But Antigonus, as became an experienced captain, accounting it rather dishonourable foolishly to hazard his army and quit his security, than merely to be railed at by other people, would not march out against Cleomenes, but stood firm to his convictions. Cleomenes, in the meantime, brought his army up to the very walls, and having without opposition spoiled the country, and insulted over his enemies, drew off again.

A little while after, being informed that Antigonus designed a new advance to Tegea, and thence to invade Laconia, he rapidly took his soldiers, and marching by a side-road, appeared early in the morning before Argos, and wasted the fields about it. The corn he did not cut down, as is usual, with reaping books and knives, but beat it down with great wooden staves made like broadswords, as if, in mere contempt and wanton scorn, while travelling on his way, without any effort or trouble, he spoiled and destroyed their harvest. Yet when his soldiers would have set Cyllabaris, the exercise ground, on fire, he stopped the attempt, as if he felt that the mischief he had done at Megalopolis had been the effort of his passion rather than his wisdom. And when Antigonus, first of all, came hastily back to Argos, and then occupied the mountains and passes with his posts, he professed to disregard and despise it all; and sent heralds to ask for the keys of the temple of Juno, as though he proposed to offer sacrifice there and then return. And with this scornful pleasantry upon Antigonus, having sacrificed to the goddess under the walls of the temple, which was shut, he went to Phlius; and from thence driving out those that garrisoned Oligyrtus, he marched down to Orchomenus.

And these enterprises not only encouraged the citizens, but made him appear to the very enemies to be a man worthy of high command, and capable of great things. For with the strength of one city, not only to fight the power of the Macedonians and all the Peloponnesians, supported by all the royal treasures, not only to preserve Laconia from being spoiled, but to waste the enemy's country, and to take so many and such considerable cities, was an argument of no common skill and genius for command.

同类推荐
热门推荐
  • 九馆天途

    九馆天途

    天途之下皆众生,九馆之下皆恶鬼,中国大陆自二战以来灵异事件不断,不管是喧闹的都市,还是寂静的农村...所有灵异事件背后都有一座自建房的身影,民间称为九馆
  • 重组星尘

    重组星尘

    本书是以游戏《Reassembly》为背景创作的一篇同人小说。关于这个游戏请大家关注Reassembly贴吧。本书是讨论型剧情走向(只有大体走向,细节由读者确定),如有什么想要看的剧情,欢迎加入群245197258,本群同时也是游戏讨论群。啊,对了,本书是一本严格而传统的科幻小说,并没有什么古武啊光速手啊之类的……等等……光速手……(偷偷记小抄)
  • 中国古典文学荟萃(宋词三百首)

    中国古典文学荟萃(宋词三百首)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 如果再相见

    如果再相见

    原本从小与父母分别却拥有艺术天赋的童可菲意外进入了紫尚国际学院,接二连三的友情让她措手不及,她还来不及享受友情的欢乐便发现自己已经被卷入了一个家族乱战之中,自己的室友竟然是哥哥童恩瑞曾经的暗恋对象。友情,情亲让她陷入迷茫,她是否可以回到当初那个天真烂漫的自己呢?我们拭目以待。
  • 冷少总裁宠妻

    冷少总裁宠妻

    严禁转载,违者必究。这里没有激情的片段,也没有勾心斗角的场面,有的只是温馨浪漫。有的只是一个宠女人的男人和一个自卑的女人。他是冷氏集团的总裁,也是她眼中的“希哥哥”。他对其他人都是另眼相待,唯独对她宠爱有加。他从不对别人笑,就只是在她面前崭露笑容。可是,为什么她还是要离开自己呢?她是一个父亲离世,母亲不要的人,却有个“希哥哥”伴着她。她是个佣人的孩子,怎么可能配得上他这个总裁。她没有人疼,只是有“希哥哥”会疼她,宠她,可是她又怎么能承受呢?她要离开他,却努力打造匹配得上他的自己。感谢抬头让你吻为偶做的美丽的封面。此文每天在9:00——11:00之间更新,一天一更。如果想多更的话,请在下面留言,霏霏会考虑的。哈哈推荐朋友的文:晓臻:——http://www.*****.com/?info/239102.html梅冬——http://www.*****.com/?info/256570.html
  • 幻灵神话

    幻灵神话

    当尘封了千万年的神迹,化名为幻世,展现在世人眼前!当众生追溯往昔,揭开了层层面纱,却发现,原来这一切仅仅只是他与他的一场对弈而已!当天地为局,神与人皆为棋子时,懵懂少年应约而来......
  • 墨刀之金芙蓉

    墨刀之金芙蓉

    冷面刀客风无影浪迹江湖,却被人误认为是杀害南宫世家的凶手,追查凶手的过程中,狡猾的凶手利用种种手段将证据引向他的师傅残月老人,于是,江湖风起云涌,神器铁梨子再现江湖,武林字典千金一诺,金芙蓉波谲云诡.....谁知,金芙蓉里竟藏着天大的秘密,风无影在好友柳轻生的帮助下,抽丝剥茧,最终呈现在人们面前的却是一个让人意外的结局。
  • 时代天骄

    时代天骄

    战机主空战,机甲主陆战。物竞天择,适者生存!!!
  • 小荷,才露尖尖角

    小荷,才露尖尖角

    通过真实的眼光看这个世界,用纯净的心灵去感受这个世界,寻找真正有意义的,有价值的东西,去领悟人生,发现真谛……
  • 勋鹿挚爱

    勋鹿挚爱

    自从我第一眼看见你,我就喜欢上了你,可是我!无法正面去面对你,无法把自己的心声告诉你,你会理解我吗?——吴世勋世勋,我爱你,不管怎么样,我都会相信你,我不会离开你的,除非,只有我离开了你才会快乐的话,我一定会潇洒的离开!——鹿晗