登陆注册
15710900000256

第256章

The affair of the Achaeans being in this unfortunate condition, Aratus, who was wont to take the office every other year, refused the command, though they entreated and urged him to accept it. And this was ill-done, when the storm was high, to put the power out of his own hands, and set another to the helm. Cleomenes at first proposed fair and easy conditions by his ambassadors to the Achaeans, but afterwards he sent others, and required the chief command to be settled upon him; in other matters offering to agree to reasonable terms, and to restore their captives and their country. The Achaeans were willing to come to an agreement upon those terms, and invited Cleomenes to Lerna, where an assembly was to be held; but it happened that Cleomenes, hastily marching on, and drinking water at a wrong time, brought up a quantity of blood and lost his voice; therefore being unable to continue his journey, he sent the chiefest of the captives to the Achaeans, and, putting off the meeting for some time, retired to Lacedaemon.

This ruined the affairs of Greece, which was just beginning in some sort to recover from its disasters, and to show some capability of delivering itself from the insolence and rapacity of the Macedonians. For Aratus (whether fearing or distrusting Cleomenes, or envying his unlooked-for success, or thinking it a disgrace for him who had commanded thirty-three years to have a young man succeed to all his glory and his power, and be head of that government which he had been raising and settling so many years), first endeavoured to keep the Achaeans from closing with Cleomenes; but when they would not hearken to him, for Cleomenes' daring spirit, and thinking the Lacedaemonians' proposals to be very reasonable, who designed only to reduce Peloponnesus to its own model, upon this he took his last refuge in an action which was unbecoming any of the Greeks, most dishonourable to him, and most unworthy his former bravery and exploits. For he called Antigonus into Greece and filled Peloponnesus with Macedonians, whom he himself, when a youth, having beaten their garrison out of the castle of Corinth, had driven from the same country. And there had been constant suspicion and variance between him and all the kings, and of Antigonus, in particular, he has said a thousand dishonourable things in the commentaries he has left behind him. And though he declares himself how he suffered considerable losses, and underwent great dangers, that he might free Athens from the garrison of the Macedonians, yet, afterwards, he brought the very same men armed into his own country, and his own house, even to the women's apartment. He would not endure that one of the family of Hercules, and king of Sparta, and one that reformed the polity of his country, as it were, from a disordered harmony, and returned it to the plain Doric measure and rule of life of Lycurgus, should be styled head of the Tritaeans and Sicyonians; and whilst he fled the barley-cake and coarse coat, and, which were his chief accusations against Cleomenes, the extirpation of wealth and reformation of poverty, he basely subjected himself, together with Achaea, to the diadem and purple, to the imperious commands of the Macedonians and their satraps. That he might not seem to be under Cleomenes, he offered sacrifices, called Antigonea, in honour of Antigonus, and sang paeans himself, with a garland on his head, to the praise of a wasted, consumptive Macedonian. I write this not out of any design to disgrace Aratus, for in many things he showed himself a true lover of Greece, and a great man, but out of pity to the weakness of human nature, which, in characters like this, so worthy and in so many ways disposed to virtue, cannot maintain its honours unblemished by some envious fault.

The Achaeans meeting again in assembly at Argas, and Cleomenes having come from Tegea, there were great hopes that all differences would be composed. But Aratus, Antigonus and he having already agreed upon the chief articles of their league, fearing that Cleomenes would carry all before him, and either win or force the multitude to comply with his commands, proposed that, having three hundred hostages put into his hands, he should come alone into the town, or bring his army to the place of exercise, called the Cyllarabium, outside the city, and treat there.

同类推荐
  • 灵枢识

    灵枢识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 國初事蹟

    國初事蹟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 技击余闻补

    技击余闻补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诊家枢要

    诊家枢要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无极宝三昧经

    无极宝三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 皇族古神

    皇族古神

    那是座古老的神殿,充满庄严与神秘。一个跪拜在巨大石柱旁的蛮族少年,低头思量着:难道我们祭拜的就是巨人族?
  • 前夫来敲门,老婆请复婚

    前夫来敲门,老婆请复婚

    从壁咚到床咚,苏倾倾只用了三秒的时间就完成了这一大壮举。新婚夜,她霸道地将他抵在墙角,准备来场激烈的战斗。但下一秒,她就被扑倒了……等等,这角色对换得是不是有点太快了,她还没有做好战斗前的热身运动……
  • 创世纪之神王

    创世纪之神王

    九天神女,待君而归中域有盼,望君勿忘相思有罪,期君有知此生不换,待君重归五百年的荆棘载途,五百年的轮回重生,五百年的相思之苦,五百年的盼君而归轮回之劫沉期共渡,你所付出的,我只能相随以示了我走遍轮回,只为与你相遇。不管如何,不管将付出多大的代价我都要等待你归来!这是命运的邂逅?还是告别无忧无虑的节拍?奈何命运轮回,唏叹****坎坷多舛?若你归来,为我杀劫尽挡?若我离去?为我大杀四方?你将重伤的我送去轮回,只为来世接下这份职责?…………任性的你毅然选择挡在了身前?是什么加速我心中覆盖的冰霜?却是一句要我活着的决然?我为你打开轮回的印篇?带走你一切的念想?你却呢喃?
  • 源计划:英雄联盟

    源计划:英雄联盟

    我叫泽洛斯,是艾欧尼亚前线部队的一名队长,不仔细看的召唤师或许会将我的名字看成那个被称作远古巫灵的泽拉斯,但我和他是完全毫不相干的两个人,何况我确实是人,而他是没有躯壳的纯粹能量体,比我强大好几个档次。提到我的名字或许各位召唤师都很陌生,但提起我的妹妹大家一定耳熟能详,她就是刀锋意志艾瑞莉亚。忘了跟大家说,其实我的真实身份是地球上的一个loser,我是被那个叫巴德的老家伙坑到瓦罗兰来的,他说敖兴召唤失败,所以只能靠我来拯救艾欧尼亚,当时我就在心底打出“GG”两个字。在这里,我将以我的瓦罗兰之旅告诉大家有关英雄联盟背后那些不为人知的故事。如果哪天我突然死在瓦罗兰,你们就多用巴德坑坑队友。
  • 羞涩的野草莓

    羞涩的野草莓

    农村题材的长篇小说故事,已有25000余字,
  • 豪门忌爱:破产千金

    豪门忌爱:破产千金

    在一个硕大的别墅内,一个俊美到让人窒息的男人将离婚协议狠狠地扔到了女人的脸上,深深刺痛了女人的心。可是当他身边没有了她后,他心烦到要死,重新找到她时却发现了另一个男人的出现······
  • 玉萧染血梦人怜

    玉萧染血梦人怜

    忘川河畔;三生石旁;墨然,只愿来生,不要爱上你三生轮回;三世纠缠;到底谁是谁的劫?当我化成灰烬之时便再也无法守候在你的身边,我对你的爱,是放手你若安好,哪怕我背负骂名,那么,我也在所不惜不求别的,只求陪伴在你的身边
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 权力的血迹

    权力的血迹

    作为太子他有着悲天悯人的仁慈,但在权力的旋涡中每个人都在泯灭人性,一场更迭时代的风暴悄然降临,一心想要拯救万民的他该做出怎样的蜕变?胸怀野心的人们又该怎样随波逐流,卷入浩劫的人们又要在哪里风雨飘摇……