登陆注册
15710900000023

第23章

The coin of Persia was stamped with the figure of an archer;Agesilaus said, That a thousand Persian archers had driven him out of Asia meaning, the money that had been laid out in bribing the demagogues and the orators in Thebes and Athens, and thus inciting those two states to hostility against Sparta.

Having passed the Hellespont, he marched by land through Thrace, not begging or entreating a passage anywhere, only he sent his messengers to them to demand whether they would have him pass as a friend or as an enemy. All the rest received him as a friend, and assisted him on his journey. But the Trallians, to whom Xerxes is also said to have given money, demanded a price of him, namely, one hundred talents of silver and one hundred women. Agesilaus in scorn asked, Why they were not ready to receive them? He marched on, and finding the Trallians in arms to oppose him, fought them, and slew great numbers of them. He sent the like embassy to the King of Macedonia, who replied, He would take time to deliberate. "Let him deliberate,"said Agesilaus, "we will go forward in the meantime." The Macedonian, being surprised and daunted the resolution of the Spartan, gave orders to let him pass as a friend.

When he came into Thessaly he wasted the country, because they were in league with the enemy. To Larissa, the chief city of Thessaly, he sent Xenocles and Scythes to treat of a peace, whom when the Larissaeans had laid hold of, and put into custody, others were enraged, and advised siege of the town; but he answered, That he valued either of those men at more than the whole country of Thessaly.

He therefore made terms with them, and received his men again upon composition. Nor need wonder at this saying of Agesilaus, since when he had news brought him from Sparta, of several great captains in a battle near Corinth, in which the slaughter fell upon other Greeks, and the Lacedaemonians obtained a great victory with small loss, he did not appear at all satisfied; but with a great sigh cried out, "OGreece, how many brave men hast thou destroyed; who, if they had been preserved to so good an use, had sufficed to have conquered all Persia!" Yet when the Pharsalians grew troublesome to him, by pressing upon his army and incommoding his passage, he led out five hundred horse, and in person fought and routed them, setting up a trophy under the mount Narthacius. He valued himself very much upon that victory, that with so small a number of his own training, he had vanquished a body of men that thought themselves the best horsemen of Greece.

Here Diphridas, the Ephor, met him, and delivered his message from Sparta, which ordered him immediately to make an inroad into Boeotia; and though he thought this fitter to have been done at another time, and with greater force, he yet obeyed the magistrates.

He thereupon told his soldiers that the day had come on which they were to enter upon that employment for the performance of which they were brought out of Asia. He sent for two divisions of the army near Corinth to his assistance. The Lacedaemonians at home, in honour to him, made proclamations for volunteers that would serve under the king to come in and be enlisted. Finding all the young men in the city ready to offer themselves, they chose fifty of the strongest, and sent them.

Agesilaus having gained Thermopylae, and passed quietly through Phocis, as soon as he had entered Boeotia, and pitched his camp near Chaeronea, at once met with an eclipse of the sun, and with ill news from the navy, Pisander, the Spartan admiral, being beaten and slain at Cnidos by Pharnabazus and Conon. He was much moved at it, both upon his own and the public account. Yet lest his army, being now near engaging, should meet with any discouragement, he ordered the messengers to give out that the Spartans were the conquerors, and he himself putting on garland, solemnly sacrificed for the good news, and sent portions of the sacrifices to his friends.

When he came near to Coronea, and was within view of the enemy, he drew up his army, and giving the left wing to the Orchomenians, he himself led the right. The Thebans took the right wing of their army, leaving the left to the Argives. Xenophon, who was present, and fought on Agesilaus's side, reports it to be the hardest-fought battle that he had seen. The beginning of it was not so, for the Thebans soon put the Orchomenians to rout, as also did Agesilaus the Argives. But both parties having news of the misfortune of their left wings, they betook themselves to their relief. Here Agesilaus might have been sure of his victory had he contented himself not to charge them in the front, but in the flank or rear; but being angry and heated in the fight he would not wait the opportunity, but fell on at once, thinking to bear them down before him. The Thebans were not behind him in courage, so that the battle was fiercely carried on on both sides, especially near Agesilaus's person, whose new guard of fifty volunteers stood him in great stead that day, and saved his life. They fought with great valour, and interposed their bodies frequently between him and danger, yet could they not so preserve him, but that he received many wounds through his armour with lances and swords, and was with much difficulty gotten off alive by their making a ring about him, and so guarding him, with the slaughter of many of the enemy, and the loss of many of their own number. At length, finding it too hard a task to break the front of the Theban troops, they opened their own files, and let the enemy march through them (an artifice which in the beginning they scorned), watching in the meantime the posture of the enemy, who, having passed through, grew careless, as esteeming themselves past danger, in which position they were immediately set upon by the Spartans. Yet were they not then put to rout, but marched on to Helicon, proud of what they had done, being able to say that they themselves, as to their part of the army, were not worsted.

同类推荐
  • 像法决疑经

    像法决疑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七真年谱

    七真年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隐元禅师语录

    隐元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Memoir of Fleeming Jenkin

    Memoir of Fleeming Jenkin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 衡曲麈谭

    衡曲麈谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙盟掌门都市行

    龙盟掌门都市行

    “哎呦,原来的龙盟掌门走了,掌门重任就交给了我;交给我就交给我吧,还让我去外面闯荡闯荡!啥?去外面闯荡闯荡?!像我这种高手,还要去外面闯荡闯荡!好吧......”龙辉无奈的说道。(此文纯属装逼休闲文,请无书看的朋友们,都来参观参观!另外在介绍另一本我的书:狂者实录,可以去看一下。那个,我是新手,写不好不要笑偶!!!)
  • 都市元素异能

    都市元素异能

    无意中得到了一款神秘的系统,从此郭庆变成了一个玩家。随机生成任务,随机生成副本,杀只鸡都能爆装备,爆金币,最牛的是还能爆技能书!看我左手一个末日风暴,右手一个爆炎火球,谁能挡我?————读者群号:141083691。
  • 全金属外壳

    全金属外壳

    普通高中生齐临带着外星异能,来到美国。恶魔岛的来客,降临者计划,恐怖神秘的电话幽灵,齐临穿行于一个又一个危机的边缘。傲娇的金发少女,软萌可爱的姐姐,还有身后紧追不舍的暴力女警,齐临的日常不可能那么简单。科幻侧,不一样的勇者大冒险从这里开始。
  • 无限斯特拉托斯之凌天

    无限斯特拉托斯之凌天

    IS学园是一所培养只对女性有反应的兵器——「InfiniteStratos」(IS)操控者的学校。在那里聚集了来自世界各国的少女,她们以候补生的身份每天勤勉学习——应该是这样才对。作为穿越者的凌天竟然同可以发动IS的织斑一夏,也被强制送入这个学校就读!当然,在他们周围的全都是女孩子。应为凌天的到来,使剧情发生了改变,面对众多意外事件,凌天等人该如何应对?
  • 阴证略例

    阴证略例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 来自星星:我不属于这

    来自星星:我不属于这

    我是伊洛儿还是陌魅,这是个谜,他说我不属于地球,那我属于哪儿?为何我的异能会被封印?爸爸妈妈也不是寻常人?这一切的一切都是源于那个人的出现,,,,,,,,
  • 夏裔

    夏裔

    历史本就是靠鲜血铸就的。当战斗的号角再一次的吹响,少年们身披黄金甲跨着骏马冲向了峥嵘的战场。在这个悲哀的年代,历史将在一次以鲜血来书写。
  • 昙无德律部杂羯磨

    昙无德律部杂羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大永恒

    大永恒

    大千世界,浩瀚无垠。生灵如砂砾,似掌中繁星,数不胜数。传说中,星海处有大神通者,可摘星拿月,神游四海,不受天缚。更有云中深处,太古人皇居之,一言皇朝更替,一念万族兴亡,视万物如蚁。他们亘古不灭,与天齐寿,受世人朝拜。浩瀚的岁月长河中,永恒之路,无数天才妖孽半途夭折,无尽的天之雄主陨落成泥。笑问诸天泰斗,执子博天,谁人最终照耀万古,成就永恒?......任岁月沧海化桑田,我念如磐,一往无前。任恒古万化,时光流转.....唯我,一念间。QQ群:322432567
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛