登陆注册
15710600000008

第8章 LONG ODDS(3)

And then there came that wonderful hush which sometimes falls over the African bush in the early hours of the night. No beast was moving, and no bird called. Not a breath of air stirred the quiet trees, and the shadows did not even quiver, they only grew. It was very oppressive and very lonely, for there was not a sign of the cattle or the boys. Iwas quite thankful for the society of old Kaptein, who was lying down contentedly against the disselboom, chewing the cud with a good conscience.

"Presently, however, Kaptein began to get restless. First he snorted, then he got up and snorted again. I could not make it out, so like a fool I got down off the waggon-box to have a look round, thinking it might be the lost oxen coming.

"Next instant I regretted it, for all of a sudden I heard a roar and saw something yellow flash past me and light on poor Kaptein. Then came a bellow of agony from the ox, and a crunch as the lion put his teeth through the poor brute's neck, and I began to understand what had happened. My rifle was in the waggon, and my first thought was to get hold of it, and I turned and made a bolt for it. I got my foot on the wheel and flung my body forward on to the waggon, and there Istopped as if I were frozen, and no wonder, for as I was about to spring up I heard the lion behind me, and next second I felt the brute, ay, as plainly as I can feel this table. I felt him, I say, sniffing at my left leg that was hanging down.

"My word! I did feel queer; I don't think that I ever felt so queer before. I dared not move for the life of me, and the odd thing was that I seemed to lose power over my leg, which developed an insane sort of inclination to kick out of its own mere motion--just as hysterical people want to laugh when they ought to be particularly solemn. Well, the lion sniffed and sniffed, beginning at my ankle and slowly nosing away up to my thigh. I thought that he was going to get hold then, but he did not. He only growled softly, and went back to the ox. Shifting my head a little I got a full view of him. He was about the biggest lion I ever saw,--and I have seen a great many, and he had a most tremendous black mane. What his teeth were like you can see--look there, pretty big ones, ain't they? Altogether he was a magnificent animal, and as I lay sprawling on the fore tongue of the waggon, it occurred to me that he would look uncommonly well in a cage. He stood there by the carcass of poor Kaptein, and deliberately disembowelled him as neatly as a butcher could have done. All this while I dared not move, for he kept lifting his head and keeping an eye on me as he licked his bloody chops. When he had cleaned Kaptein out he opened his mouth and roared, and I am not exaggerating when Isay that the sound shook the waggon. Instantly there came back an answering roar.

"'Heavens!' I thought, 'there is his mate.'

"Hardly was the thought out of my head when I caught sight in the moonlight of the lioness bounding along through the long grass, and after her a couple of cubs about the size of mastiffs. She stopped within a few feet of my head, and stood, and waved her tail, and fixed me with her glowing yellow eyes; but just as I thought that it was all over she turned and began to feed on Kaptein, and so did the cubs.

There were the four of them within eight feet of me, growling and quarrelling, rending and tearing, and crunching poor Kaptein's bones;and there I lay shaking with terror, and the cold perspiration pouring out of me, feeling like another Daniel come to judgment in a new sense of the phrase. Presently the cubs had eaten their fill, and began to get restless. One went round to the back of the waggon and pulled at the Impala buck that hung there, and the other came round my way and commenced the sniffing game at my leg. Indeed, he did more than that, for, my trouser being hitched up a little, he began to lick the bare skin with his rough tongue. The more he licked the more he liked it, to judge from his increased vigour and the loud purring noise he made.

Then I knew that the end had come, for in another second his file-like tongue would have rasped through the skin of my leg--which was luckily pretty tough--and have drawn the blood, and then there would be no chance for me. So I just lay there and thought of my sins, and prayed to the Almighty, and thought that, after all, life was a very enjoyable thing.

"And then all of a sudden I heard a crashing of bushes and the shouting and whistling of men, and there were the two boys coming back with the cattle, which they had found trekking along all together. The lions lifted their heads and listened, then without a sound bounded off--and I fainted.

"The lions came back no more that night, and by the next morning my nerves had got pretty straight again; but I was full of wrath when Ithought of all that I had gone through at the hands, or rather noses, of those four lions, and of the fate of my after-ox Kaptein. He was a splendid ox, and I was very fond of him. So wroth was I that, like a fool, I determined to attack the whole family of them. It was worthy of a greenhorn out on his first hunting-trip; but I did it nevertheless. Accordingly after breakfast, having rubbed some oil upon my leg, which was very sore from the cub's tongue, I took the driver, Tom, who did not half like the job, and having armed myself with an ordinary double No. 12 smooth-bore, the first breech-loader I ever had, I started. I took the smooth-bore because it shot a bullet very well; and my experience has been that a round ball from a smooth-bore is quite as effective against a lion as an express bullet. The lion is soft, and not a difficult animal to finish if you hit him anywhere in the body. A buck takes far more killing.

同类推荐
  • 重阳全真集

    重阳全真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗法家数

    诗法家数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Categories

    The Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太平兩同書

    太平兩同書

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Crock of Gold

    The Crock of Gold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFBOYS之冷傲三公主

    TFBOYS之冷傲三公主

    分不清哪片叶子代表爱,也许生活就在于那一片未知,风从哪来,又到哪去,爱的人在何方,淡淡的清香,飘满我的故乡。分不清哪片叶子代表希望,也许希望深深的埋在你我的心房,静静的听那一片希望绽放,滴着清晨露珠的希望,沾满了你的额头。分不清哪片叶子代表幸运,也许幸运要我们去思量去品尝,慢慢的有一滴泪水,划过你的天堂,原来幸运就是,有人为你在悲伤。分不清哪片叶子代表信心,也许信心总是在遥远的某处等待我,邂逅你的时候,信心再次充满了我小小的天堂。
  • 金砖大天君

    金砖大天君

    正直的青年人欧阳广来到异世,附在了一个异世昏君(欧阳广)的身上。就在欧阳广穿越前的片刻功夫,天数门神剑宗的宗主(欧阳广)渡劫遭到暗算,使出错魂术,也附着在了昏君身上。神剑宗宗主错魂成功的当口,昏君毒发,与错魂而来的神剑宗宗主一起魂死……正直青年得活。三个欧阳广就此合为一体,开始了走向成为天君的漫漫长路。“生是门派的人,死是门派的死人。飞升成了天君,那也是门派的天君。”欧阳广敲敲脑门:“想看本天君运筹帷幄?第一步,收藏此书!第二步,猛投推荐票。”
  • 我的一切,你的爱

    我的一切,你的爱

    太多的巧合正好注定了彼此之间的缘分。你融入我的血液,成为我的生命。我爱你不舍,不可分离。
  • 野丛林

    野丛林

    梦的王国,梦的河流,梦中情人……在青春号列车上听歌的女孩,是否知道窗外下了雪?她想的跟他一样,简单地成长,终点总会到达的。时间的过往,时间的缺口,时间的交接……女人在这浪潮中不要不要的,男人在此番空境中独自翻滚;然后,遇见,很美。解药是牛奶加蜂蜜,或者酸辣土豆丝、豆角炒茄子……我爱你,只有自己听得到,这是一场风暴。
  • 火德年间

    火德年间

    一孤儿,一书生,一武夫,一太监;一条太平犬,一名纸谈兵,一位屠狗辈,一个马屁精;一座江湖,一尊朝堂,一代人。
  • 唐朝制造

    唐朝制造

    蓝弃在唐朝很牛,发展工业,连锁酒店无所不能蓝弃在唐朝很牛,享受生活唐朝制造无所不能
  • TFBOYS:恶魔,嫁给我

    TFBOYS:恶魔,嫁给我

    爱到底是什么?我不需要爱更不会爱——白殇璃爱?在她走后我想我不会爱了可是你为什么要闯进我的世界——王俊凯你真的爱上了我吗?我想我可能爱上你了——白殇璃、王俊凯爱情,是美丽的邂逅,但,又是一场游戏。可能你离它只有一步之遥,但,它可能会在与你相交的瞬间破碎。
  • 花千骨之爱恋万年不变

    花千骨之爱恋万年不变

    这篇文章会很虐心的,不过最后的结局还是好的。
  • 绝品郎中

    绝品郎中

    开个小诊所,看看病,救救人,价格公道,为人低调,左邻右里都说杨凡是个好青年。杨凡也想如此平平淡淡,奈何现实总是逼良为娼,渐渐出现的人,出现的事让人发现,平素言语不多的小郎中还有鲜为人知的一面。杨凡说:穿上白大褂我可以是天使,脱了之后我也可以是恶魔!
  • 阴差

    阴差

    我在农村邮政所做了十年的邮政员,讲一讲那些年我收到的一些奇怪的信。你听过灵信吗?那是来自地狱的信,据说收到的人都没有好的下场!