登陆注册
15709700000032

第32章

I saw him again in an obscure house of Alexandria, taking counsel with a Hebrew rabbi. The venerable man, bending over the rolls of parchment on which the prophecies of Israel were written, read aloud the pathetic words which foretold the sufferings of the promised Messiah--the despised and rejected of men, the man of sorrows and acquainted with grief.

"And remember, my son," said he, fixing his eyes upon the face of Artaban, "the King whom thou seekest is not to be found in a palace, nor among the rich and powerful. If the light of the world and the glory of Israel had been appointed to come with the greatness of earthly splendour, it must have appeared long ago. For no son of Abraham will ever again rival the power which Joseph had in the palaces of Egypt, or the magnificence of Solomon throned between the lions in Jerusalem. But the light for which the world is waiting is a new light, the glory that shall rise out of patient and triumphant suffering. And the kingdom which is to be established forever is a new kingdom, the royalty of unconquerable love.

"I do not know how this shall come to pass, nor how the turbulent kings and peoples of earth shall be brought to acknowledge the Messiah and pay homage to him. But this Iknow. Those who seek him will do well to look among the poor and the lowly, the sorrowful and the oppressed."So I saw the Other Wise Man again and again, travelling from place to place, and searching among the people of the dispersion, with whom the little family from Bethlehem might, perhaps, have found a refuge. He passed through countries where famine lay heavy upon the land, and the poor were crying for bread. He made his dwelling in plague-stricken cities where the sick were languishing in the bitter companionship of helpless misery. He visited the oppressed and the afflicted in the gloom of subterranean prisons, and the crowded wretchedness of slave-markets, and the weary toil of galley-ships. In all this populous and intricate world of anguish, though he found none to worship, he found many to help.

He fed the hungry, and clothed the naked, and healed the sick, and comforted the captive; and his years passed more swiftly than the weaver's shuttle that flashes back and forth through the loom while the web grows and the pattern is completed.

It seemed almost as if he had forgotten his quest. But once I saw him for a moment as he stood alone at sunrise, waiting at the gate of a Roman prison. He had taken from a secret resting-place in his bosom the pearl, the last of his jewels. As he looked at it, a mellower lustre, a soft and iridescent light, full of shifting gleams of azure and rose, trembled upon its surface. It seemed to have absorbed some reflection of the lost sapphire and ruby. So the secret purpose of a noble life draws into itself the memories of past joy and past sorrow. All that has helped it, all that has hindered it, is transfused by a subtle magic into its very essence. It becomes more luminous and precious the longer it is carried close to the warmth of the beating heart.

Then, at last, while I was thinking of this pearl, and of its meaning, I heard the end of the story of the Other Wise Man.

V

Three-and-thirty years of the life of Artaban had passed away, and he was still a pilgrim and a seeker after light. His hair, once darker than the cliffs of Zagros, was now white as the wintry snow that covered them. His eyes, that once flashed like flames of fire, were dull as embers smouldering among the ashes.

Worn and weary and ready to die, but still looking for the King, he had come for the last time to Jerusalem. He had often visited the holy city before, and had searched all its lanes and crowded bevels and black prisons without finding any trace of the family of Nazarenes who had fled from Bethlehem long ago. But now it seemed as if he must make one more effort, and something whispered in his heart that, at last, he might succeed.

It was the season of the Passover. The city was thronged with strangers. The children of Israel, scattered in far lands, had returned to the Temple for the great feast, and there had been a confusion of tongues in the narrow streets for many days.

But on this day a singular agitation was visible in the multitude. The sky was veiled with a portentous gloom.

Currents of excitement seemed to flash through the crowd. Asecret tide was sweeping them all one way. The clatter of sandals and the soft, thick sound of thousands of bare feet shuffling over the stones, flowed unceasingly along the street that leads to the Damascus gate.

Artaban joined a group of people from his own country, Parthian Jews who had come up to keep the Passover, and inquired of them the cause of the tumult, and where they were going.

"We are going," they answered, "to the place called Golgotha, outside the city walls, where there is to be an execution. Have you not heard what has happened? Two famous robbers are to be crucified, and with them another, called Jesus of Nazareth, a man who has done many wonderful works among the people, so that they love him greatly. But the priests and elders have said that he must die, because he gave himself out to be the Son of God. And Pilate has sent him to the cross because he said that he was the `King of the Jews.'

How strangely these familiar words fell upon the tired heart of Artaban! They had led him for a lifetime over land and sea. And now they came to him mysteriously, like a message of despair. The King had arisen, but he had been denied and cast out. He was about to perish. Perhaps he was already dying. Could it be the same who had been born in Bethlehem thirty-three years ago, at whose birth the star had appeared in heaven, and of whose coming the prophets had spoken?

同类推荐
热门推荐
  • 极速青春

    极速青春

    一个是璞玉待磨的赛车天才路杰,一个是慧眼识珠的前任车手天野,为了同一个追求速度的梦想,两人并肩成长,但却走向了不同的道路,是殊途同归,又或者分道扬镳,问题的答案就在赛道的终点!
  • 倾城废材小姐:倾世狂妃

    倾城废材小姐:倾世狂妃

    雨,不知谁心落,不知谁心碎。夜铭一声,女子悠悠的在冰冷的地面上爬了起来。雨,冲刷了血水,刻下了印记。孰能知?二世的轮回,一次次痛于心铭的印记,早已无法卸去。孰能知?绝世的容颜上,烙下的是爱恨的鞭痕,早已痛彻心扉。孰能知?魅人的双眸中,早已不是天真的眸神,而是悔恨和痛。
  • 结生续

    结生续

    一朝穿越一朝醉。大二学生苏小柳神奇穿越,到了个名叫东方大陆的修仙世界,人仙魔共存,互不侵犯,实则暗藏杀机。仙界暗中藏匿人界,原因不明;魔人大胆进攻人界,魔界大败,两者实力悬殊;脑海中经常出现的那个声音,来源不明……善良的驱使,心中的疑惑,使她不能坐以待毙!只有一条路——找到那本传说的“银铃姬”。江湖纷纷,杀戮不断,人仙魔界大乱。温柔的师傅、英气的大哥、冷峻的挚爱……这些刻在她心上的人,一个为了爱、一个为了正义、一个为了皇位。毁了她的貌、灼了她的皮,让她永生永世都活在了不见天日的地狱。她称之为宿命的东西,带给她的除了无可奈何就无其他。那么,她偏要逆天而行!
  • 永狱君王

    永狱君王

    你是愿意做一辈子的懦夫?还是当一个英雄!哪怕只有几秒钟你需要的不仅仅是勇气做出你的选择进入永狱杀场开启你人生的地狱模式!
  • 人生就是要非同凡“想”

    人生就是要非同凡“想”

    本书以充满激情的语言深刻揭示了人类理性的内在力量——积极思想可以创造人心未曾想到的美好奇迹,负面思想则常常吸引失败的来临,同时详细阐述了自我激励的原则和技巧。细细品味,并按照其中的原理反复练习,等待你的将会是无数奇迹。共分为十三章,主要内容包括:做一个懂得思考的人、相信自己、身心富足的法则等。
  • 穿湖

    穿湖

    “生儿曳尾涂中,死为留骨为贵?”我们的我们一直在江湖中漂泊,心中一直有一个人江湖,一个侠客行的梦。何谓江湖,有人便有它。何谓侠客,行侠仗义便为侠。何谓武侠,非玄幻非仙侠。
  • 云生将

    云生将

    他的一生,交给了一个叫做云溪的女子。他便叫做云生!“你把你的一生交给了我!”云溪坐在小桥上,摆动这双脚,抬头看着天,轻声道,“既然如此,你的生死由我说了算!谁要动你,我让他魂葬绝域!”一语言罢,天雷滚滚,勾起风云涌动。
  • 都市之不良术士

    都市之不良术士

    不良少年的一段奇幻之梦,醒来之后踏上了一条演挂修行的道路。修行,不为长生之躯,只为游荡之魂。“姑娘,不瞒你说,我们之间有一段姻缘,你躲不掉的,我也不是缠着你,实在是天命最高。”
  • 极品弃儿

    极品弃儿

    远古大陆封存许久的历史,没有父母的孤儿,从小就是的他废材。一次偶遇使他从新成长,为了揭开那段神秘的历史,受师傅临死之托,走上了一条强者的道路。美女都是浮云,宝贝才是最珍贵。他叫:徐臻。被上古之帝寄生体内的他该如何面对?
  • 心动在这个仲夏之tfboys

    心动在这个仲夏之tfboys

    其实我也不知道该如何去介绍这部小说因为计划永远赶不上变化嘛!如果愿意来看的,就来吧!本人也是第一次写,没有什么经验,我的语言组织能力比较差,所以写的不是很好,请读者大大见谅哦!有什么意见也可以提出来哦多一点真诚,少一点套路。