登陆注册
15709700000030

第30章

"Who art thou?" he said, in the rude dialect of the country, "and why hast thou sought me here to bring back my life?""I am Artaban the Magian, of the city of Ecbatana, and Iam going to Jerusalem in search of one who is to be born King of the Jews, a great Prince and Deliverer of all men. I dare not delay any longer upon my journey, for the caravan that has waited for me may depart without me. But see, here is all that Ihave left of bread and wine, and here is a potion of healing herbs. When thy strength is restored thou canst find the dwellings of the Hebrews among the houses of Babylon."The Jew raised his trembling hand solemnly to heaven.

"Now may the God of Abraham and Isaac and Jacob bless and prosper the journey of the merciful, and bring him in peace to his desired haven. Stay! I have nothing to give thee in return--only this: that I can tell thee where the Messiah must be sought. For our prophets have said that he should be born not in Jerusalem, but in Bethlehem of Judah. May the Lord bring thee in safety to that place, because thou hast had pity upon the sick."It was already long past midnight. Artaban rode in haste, and Vasda, restored by the brief rest, ran eagerly through the silent plain and swam the channels of the river. She put forth the remnant of her strength, and fled over the ground like a gazelle.

But the first beam of the rising sun sent a long shadow before her as she entered upon the final stadium of the journey, and the eyes of Artaban, anxiously scanning the great mound of Nimrod and the Temple of the Seven Spheres, could discern no trace of his friends.

The many-coloured terraces of black and orange and red and yellow and green and blue and white, shattered by the convulsions of nature, and crumbling under the repeated blows of human violence, still glittered like a ruined rainbow in the morning light.

Artaban rode swiftly around the hill. He dismounted and climbed to the highest terrace, looking out toward the west.

The huge desolation of the marshes stretched away to the horizon and the border of the desert. Bitterns stood by the stagnant pools and jackals skulked through the low bushes; but there was no sign of the caravan of the Wise Men, far or near.

At the edge of the terrace he saw a little cairn of broken bricks, and under them a piece of papyrus. He caught it up and read: "We have waited past the midnight, and can delay no longer. We go to find the King. Follow us across the desert."Artaban sat down upon the ground and covered his head in despair.

"How can I cross the desert," said he, "with no food and with a spent horse? I must return to Babylon, sell my sapphire, and buy a train of camels, and provision for the journey. I may never overtake my friends. Only God the merciful knows whether I shall not lose the sight of the King because I tarried to show mercy."III

There was a silence in the Hall of Dreams, where I was listening to the story of the Other Wise Man. Through this silence I saw, but very dimly, his figure passing over the dreary undulations of the desert, high upon the back of his camel, rocking steadily onward like a ship over the waves.

The land of death spread its cruel net around him. The stony waste bore no fruit but briers and thorns. The dark ledges of rock thrust themselves above the surface here and there, like the bones of perished monsters. Arid and inhospitable mountain-ranges rose before him, furrowed with dry channels of ancient torrents, white and ghastly as scars on the face of nature. Shifting hills of treacherous sand were heaped like tombs along the horizon. By day, the fierce heat pressed its intolerable burden on the quivering air. No living creature moved on the dumb, swooning earth, but tiny jerboas scuttling through the parched bushes, or lizards vanishing in the clefts of the rock. By night the jackals prowled and barked in the distance, and the lion made the black ravines echo with his hollow roaring, while a bitter, blighting chill followed the fever of the day. Through heat and cold, the Magian moved steadily onward.

Then I saw the gardens and orchards of Damascus, watered by the streams of Abana and Pharpar, with their sloping swards inlaid with bloom, and their thickets of myrrh and roses. Isaw the long, snowy ridge of Hermon, and the dark groves of cedars, and the valley of the Jordan, and the blue waters of the Lake of Galilee, and the fertile plain of Esdraelon, and the hills of Ephraim, and the highlands of Judah. Through all these I followed the figure of Artaban moving steadily onward, until he arrived at Bethlehem. And it was the third day after the three Wise Men had come to that place and had found Mary and Joseph, with the young child, Jesus, and had laid their gifts of gold and frankincense and myrrh at his feet.

Then the Other Wise Man drew near, weary, but full of hope, bearing his ruby and his pearl to offer to the King.

"For now at last," he said, "I shall surely find him, though I be alone, and later than my brethren. This is the place of which the Hebrew exile told me that the prophets had spoken, and here I shall behold the rising of the great light. But Imust inquire about the visit of my brethren, and to what house the star directed them, and to whom they presented their tribute."The streets of the village seemed to be deserted, and Artaban wondered whether the men had all gone up to the hill-pastures to bring down their sheep. From the open door of a cottage he heard the sound of a woman's voice singing softly. He entered and found a young mother hushing her baby to rest. She told him of the strangers from the far East who had appeared in the village three days ago, and how they said that a star had guided them to the place where Joseph of Nazareth was lodging with his wife and her new-born child, and how they had paid reverence to the child and given him many rich gifts.

同类推荐
  • 省心杂言

    省心杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高上玉皇本行经髓

    高上玉皇本行经髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无能胜大明心陀罗尼经

    无能胜大明心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂纂之广杂纂

    杂纂之广杂纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高王观世音经

    高王观世音经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中风食疗菜谱

    中风食疗菜谱

    《中风食疗菜谱》精选了近百种适合于中风患者的食疗一菜谱,你能在短时间内享受到食疗的好处,并且其菜肴色、香、味俱全。《中风食疗菜谱》内容丰富,科一学实用,易学易懂,非常适合中风患者以及患者家属使用。
  • 罗驸马罹难记

    罗驸马罹难记

    唐末五代,中原大乱,群雄逐鹿。少年军阀、后梁驸马罗周翰,厌倦战争,接受道家思想,向往与世无争的生活。在太上老君、火烛神君等神仙的帮助下,一路斩妖除怪,历经千难万阻,终于胜利到达理想中的东南乐土,从此过上平静的田园生活。
  • 如果一生只爱你

    如果一生只爱你

    “你……还爱我么?”“不爱了。再也不会爱了。”我好像就是这么口是心非呢,明明那么爱却只能说不爱。
  • 牛郎织女传

    牛郎织女传

    天帝之女彩依与放牛郎逸相逢在天河边,一段缠绵的爱情开始了,只是彩依身上早已背负沉重的命运枷锁,他们命中注定万世不得结为夫妻,这一万次轮回后,他们还能在一起吗?请看牛郎织女传。本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。
  • 寻找生命中的贵人

    寻找生命中的贵人

    贵人在什么地方?生命中有哪些贵人?如何才能找到生命中的贵人?《寻找生命中的贵人》系统论述了贵人的种类和作用,结合中外名人依靠贵人取得成功的案例,说明寻找和结交贵人的方法和途径,帮助读者更新自身的成功观念,树立贵人意识,找到自己生命中的贵人,编织一张牢不可破的贵人网络,依靠贵人的力量实现自己的雄心和抱负,克服生活和工作中的各种障碍和困难,迅速取得成功,成就事业和人生的辉煌。
  • 上古前传:圣灵第十二子

    上古前传:圣灵第十二子

    魔王雷斯以阴谋诡计窃取了诺亚、哈里兰、精灵、兽灵四族的守护圣物——圣灵水晶,并借其力量操控着大陆上的气候与天气。为了彻底掌握水晶的力量,他以麾下兽人、狼人、异鬼、亡灵的强大力量发动了对四族的第三次进攻。为了种族的生存,四族开始重新聚在一起,聆听那远古的“圣灵之子”传说,以期对抗魔王的力量。一场新的征程即将开始。
  • 三国杀之烽火狼烟

    三国杀之烽火狼烟

    东汉末年,太平道教混乱人间,三国英豪,纷纷出场。曹操,孙坚,袁术,袁绍,董卓,朱儁,皇甫嵩等等,当然了,还有从现在社会穿越过去的周小凡,即将来开三国的帷幕,东汉在烽火狼烟、风云飘摇。。。。。。
  • 命运之钢铁

    命运之钢铁

    千锤百炼是钢,这是它的命,也是乔翰白的命。这个拥有世界上最奇特的异能的少年,能经受多少次锤炼?命运三部曲,《钢铁》、《密林》、《迷雾》中的第一部:《钢铁》PS.请先从作品相关的随笔记开始看起~
  • 蛊毒情缘

    蛊毒情缘

    当传说中的蛊毒失传于人间,蛊毒是否真的消失?当一个少年因蛊毒而陷入深渊,少年是否绝望,当少年带着一统蛊界的霸气重临冲出大山,是否君临天下!蛊毒,蛊毒冲出历史走入了现实,当世界再次因蛊毒的出现而颤抖,当世界即将进入黑暗,身怀蛊王的少年将选择一条怎样的道路?蛊毒,一个你所不知道的世界,一个绝对吸引你好奇的世界,蛊毒,将为你揭开一切关于蛊界的秘辛!--情节虚构,请勿模仿
  • 泼皮小修

    泼皮小修

    且看一个人品低劣的小修士如何滚地撒泼混迹修仙界一起畅聊彩云之南的道地美食,风土人情,讲荒诞的神话故事。