登陆注册
15707100000005

第5章

'Have I ever done anything here? Ever touched the broom, or spread the mats, or rolled them up, or found the draughts, or collected the dominoes, or put my hand to any kind of work?'

'Never!'

'Have you ever thought of looking to me to do any kind of work?'

John Baptist answered with that peculiar back-handed shake of the right forefinger which is the most expressive negative in the Italian language.

'No! You knew from the first moment when you saw me here, that Iwas a gentleman?'

'ALTRO!' returned John Baptist, closing his eyes and giving his head a most vehement toss. The word being, according to its Genoese emphasis, a confirmation, a contradiction, an assertion, a denial, a taunt, a compliment, a joke, and fifty other things, became in the present instance, with a significance beyond all power of written expression, our familiar English 'I believe you!'

'Haha! You are right! A gentleman I am! And a gentleman I'll live, and a gentleman I'll die! It's my intent to be a gentleman.

It's my game. Death of my soul, I play it out wherever I go!'

He changed his posture to a sitting one, crying with a triumphant air:

'Here I am! See me! Shaken out of destiny's dice-box into the company of a mere smuggler;--shut up with a poor little contraband trader, whose papers are wrong, and whom the police lay hold of besides, for placing his boat (as a means of getting beyond the frontier) at the disposition of other little people whose papers are wrong; and he instinctively recognises my position, even by this light and in this place. It's well done! By Heaven! I win, however the game goes.'

Again his moustache went up, and his nose came down.

'What's the hour now?' he asked, with a dry hot pallor upon him, rather difficult of association with merriment.

'A little half-hour after mid-day.'

'Good! The President will have a gentleman before him soon. Come!

Shall I tell you on what accusation? It must be now, or never, for I shall not return here. Either I shall go free, or I shall go to be made ready for shaving. You know where they keep the razor.'

Signor Cavalletto took his cigarette from between his parted lips, and showed more momentary discomfiture than might have been expected.

'I am a'--Monsieur Rigaud stood up to say it--'I am a cosmopolitan gentleman. I own no particular country. My father was Swiss--Canton de Vaud. My mother was French by blood, English by birth.

I myself was born in Belgium. I am a citizen of the world.'

His theatrical air, as he stood with one arm on his hip within the folds of his cloak, together with his manner of disregarding his companion and addressing the opposite wall instead, seemed to intimate that he was rehearsing for the President, whose examination he was shortly to undergo, rather than troubling himself merely to enlighten so small a person as John Baptist Cavalletto.

'Call me five-and-thirty years of age. I have seen the world. Ihave lived here, and lived there, and lived like a gentleman everywhere. I have been treated and respected as a gentleman universally. If you try to prejudice me by making out that I have lived by my wits--how do your lawyers live--your politicians--your intriguers--your men of the Exchange?'

He kept his small smooth hand in constant requisition, as if it were a witness to his gentility that had often done him good service before.

'Two years ago I came to Marseilles. I admit that I was poor; Ihad been ill. When your lawyers, your politicians, your intriguers, your men of the Exchange fall ill, and have not scraped money together, they become poor. I put up at the Cross of Gold,--kept then by Monsieur Henri Barronneau--sixty-five at least, and in a failing state of health. I had lived in the house some four months when Monsieur Henri Barronneau had the misfortune to die;--at any rate, not a rare misfortune, that. It happens without any aid of mine, pretty often.'

John Baptist having smoked his cigarette down to his fingers' ends, Monsieur Rigaud had the magnanimity to throw him another. He lighted the second at the ashes of the first, and smoked on, looking sideways at his companion, who, preoccupied with his own case, hardly looked at him.

'Monsieur Barronneau left a widow. She was two-and-twenty. She had gained a reputation for beauty, and (which is often another thing) was beautiful. I continued to live at the Cross of Gold.

I married Madame Barronneau. It is not for me to say whether there was any great disparity in such a match. Here I stand, with the contamination of a jail upon me; but it is possible that you may think me better suited to her than her former husband was.'

He had a certain air of being a handsome man--which he was not; and a certain air of being a well-bred man--which he was not. It was mere swagger and challenge; but in this particular, as in many others, blustering assertion goes for proof, half over the world.

'Be it as it may, Madame Barronneau approved of me. That is not to prejudice me, I hope?'

His eye happening to light upon John Baptist with this inquiry, that little man briskly shook his head in the negative, and repeated in an argumentative tone under his breath, altro, altro, altro, altro--an infinite number of times.

' Now came the difficulties of our position. I am proud. I say nothing in defence of pride, but I am proud. It is also my character to govern. I can't submit; I must govern.

同类推荐
  • NO NAME

    NO NAME

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾通纪

    台湾通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麟儿报

    麟儿报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 言毒篇

    言毒篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风俗通义校注

    风俗通义校注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 感谢时光遇见你

    感谢时光遇见你

    那一年,25岁的夏然辰遇到了18岁的陆倾歌。他们会擦出怎样的火花?
  • 灵魂煮爱

    灵魂煮爱

    眼睛在这里恳请各位读者,喜欢情感,爱情文章的,花一丁点时间,多看几章,如果几章过后没有吸引到您,请给予批评,眼睛会加倍努力的。谢谢——这是一本演绎生活感情的文章,叙述对感情,命运的无奈。表达主角为爱情奉献灵魂,和深如骨髓的情感,人生不如意十之八九,而爱情,是所有人都需要选择的无答案题,只能在诸多可能里随波逐流。
  • 中国医籍考

    中国医籍考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异世杨柳

    异世杨柳

    杨柳在恶劣的环境下也能生根发芽。而主角杨柳——一个爱玩游戏的普普通通大学生,穿越到异世。新奇的环境,新奇的人...请关注主角成长的坎坷历程。
  • 火影之涟潇传

    火影之涟潇传

    新建角色,不喜勿喷。她是波风水门的女儿,鸣人的姐姐。她曾对着夜空许下誓言:会用生命守护鸣人一生一世。这是她做为姐姐所能做的。“我会尽我所能,保你一世安宁!”但……她真的能护着这个一生注定传奇的少年一世安宁吗?当她遇到那个一生悲惨的天才,又会产生怎样的羁绊?“我注定是要死的人,让你恨我……是最好的选择……”一个从地球穿越而来的少年,不曾想过改变历史,但,涟潇的出现,使他不得不参与到剧情之中……以银月为梳,繁星为带,将金发细细编织,命运之神在提示,世界已经改变,所有一切即将不同……
  • 天尊独宠小顽妻

    天尊独宠小顽妻

    他天尊一手遮天她异世魔女当他们相遇会擦出什么样的火花,,,尽情期待。
  • 圣斗士的剩女时代

    圣斗士的剩女时代

    一个是端庄秀丽的小家碧玉,一个是敦厚勤勉的生意人。断肠崖边,石破天惊的初相逢,让两人碰撞出爱情的火花。她寻到了他,他找到了她。然而,异地相隔,一个商场遇挫,一个体弱多病。都说自古商人轻离别,从来红颜多薄命。他们能否战胜重重困难,最终有情人终成眷属?
  • 真爱太浅,总裁要离婚

    真爱太浅,总裁要离婚

    ——正文已完结——她爱他入骨,将他在心底一藏便是二十年,为了巩固他的地位,将自己的身家全部转给他,换取他的事业如日中天,知道他不爱她,却仍旧选择与他商界联姻。然而,珍贵捧出的一颗心,却换来他带着自己心爱的女人向她宣言,“请你离开。”人人都知他是他已经结婚,恩爱十足,完美好男人的形象深入商业人心。也就只有穆希自己才了解,这个男人的黑心如翟。“卡上有一千万,密码是你的生日,请你以后不要再出现在我的面前。”“我们结婚时,我转让的股份怎么也不止十个亿吧?别想就这么打发我,我不同意。”“你总有一天会同意的。”说罢,他决然离去,她却在黑暗中默默啜泣,直到天亮。*之后风雨不断,他的绯闻,她来挡,她的袒护,他误会,他的残酷,她品尝,他和心爱人的命,她舍身相救......无奈终是等不到花开。他公开宣布,他要离婚,她只得净身出户,消失在人海。*后来,他恍悟,原来时光深处,她在他的世界已无处不在,只是等他再疯狂的去寻找时,她已是三岁孩子的母亲,身边的男子还是他的旧情敌。“楚新离,咱们早已没有瓜葛,请你不要再来打扰我好么?”“不好,做过我的老婆,就永远只能看着我一个男人。”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 神游故国

    神游故国

    一个穿越到时间重新编织的世界的高中生。广交,文官武将、文人墨客。可惜众朝之战,民不聊生。这个多愁善感的高中生决定——终结乱世,君临天下……喜欢的可以QQ721789761也可以加群:天威阁;群号码:445638298