登陆注册
15707100000038

第38章

She had brought the meat home that she should have eaten herself, and was already warming it on a gridiron over the fire for her father, clad in an old grey gown and a black cap, awaiting his supper at the table. A clean cloth was spread before him, with knife, fork, and spoon, salt-cellar, pepper-box, glass, and pewter ale-pot. Such zests as his particular little phial of cayenne pepper and his pennyworth of pickles in a saucer, were not wanting.

She started, coloured deeply, and turned white. The visitor, more with his eyes than by the slight impulsive motion of his hand, entreated her to be reassured and to trust him.

'I found this gentleman,' said the uncle--'Mr Clennam, William, son of Amy's friend--at the outer gate, wishful, as he was going by, of paying his respects, but hesitating whether to come in or not.

This is my brother William, sir.'

'I hope,' said Arthur, very doubtful what to say, 'that my respect for your daughter may explain and justify my desire to be presented to you, sir.'

'Mr Clennam,' returned the other, rising, taking his cap off in the flat of his hand, and so holding it, ready to put on again, 'you do me honour. You are welcome, sir;' with a low bow. 'Frederick, a chair. Pray sit down, Mr Clennam.'

He put his black cap on again as he had taken it off, and resumed his own seat. There was a wonderful air of benignity and patronage in his manner. These were the ceremonies with which he received the collegians.

'You are welcome to the Marshalsea, sir. I have welcomed many gentlemen to these walls. Perhaps you are aware--my daughter Amy may have mentioned that I am the Father of this place.'

'I--so I have understood,' said Arthur, dashing at the assertion.

'You know, I dare say, that my daughter Amy was born here. A good girl, sir, a dear girl, and long a comfort and support to me. Amy, my dear, put this dish on; Mr Clennam will excuse the primitive customs to which we are reduced here. Is it a compliment to ask you if you would do me the honour, sir, to--'

'Thank you,' returned Arthur. 'Not a morsel.'

He felt himself quite lost in wonder at the manner of the man, and that the probability of his daughter's having had a reserve as to her family history, should be so far out of his mind.

She filled his glass, put all the little matters on the table ready to his hand, and then sat beside him while he ate his supper.

Evidently in observance of their nightly custom, she put some bread before herself, and touched his glass with her lips; but Arthur saw she was troubled and took nothing. Her look at her father, half admiring him and proud of him, half ashamed for him, all devoted and loving, went to his inmost heart.

The Father of the Marshalsea condescended towards his brother as an amiable, well-meaning man; a private character, who had not arrived at distinction. 'Frederick,' said he, 'you and Fanny sup at your lodgings to-night, I know. What have you done with Fanny, Frederick?'

'She is walking with Tip.'

'Tip--as you may know--is my son, Mr Clennam. He has been a little wild, and difficult to settle, but his introduction to the world was rather'--he shrugged his shoulders with a faint sigh, and looked round the room--'a little adverse. Your first visit here, sir?'

'my first.'

'You could hardly have been here since your boyhood without my knowledge. It very seldom happens that anybody--of any pretensions-any pretensions--comes here without being presented to me.'

'As many as forty or fifty in a day have been introduced to my brother,' said Frederick, faintly lighting up with a ray of pride.

'Yes!' the Father of the Marshalsea assented. 'We have even exceeded that number. On a fine Sunday in term time, it is quite a Levee--quite a Levee. Amy, my dear, I have been trying half the day to remember the name of the gentleman from Camberwell who was introduced to me last Christmas week by that agreeable coal-merchant who was remanded for six months.'

'I don't remember his name, father.'

'Frederick, do you remember his name?'

Frederick doubted if he had ever heard it. No one could doubt that Frederick was the last person upon earth to put such a question to, with any hope of information.

'I mean,' said his brother, 'the gentleman who did that handsome action with so much delicacy. Ha! Tush! The name has quite escaped me. Mr Clennam, as I have happened to mention handsome and delicate action, you may like, perhaps, to know what it was.'

'Very much,' said Arthur, withdrawing his eyes from the delicate head beginning to droop and the pale face with a new solicitude stealing over it.

'It is so generous, and shows so much fine feeling, that it is almost a duty to mention it. I said at the time that I always would mention it on every suitable occasion, without regard to personal sensitiveness. A--well--a--it's of no use to disguise the fact--you must know, Mr Clennam, that it does sometimes occur that people who come here desire to offer some little--Testimonial--to the Father of the place.'

To see her hand upon his arm in mute entreaty half-repressed, and her timid little shrinking figure turning away, was to see a sad, sad sight.

'Sometimes,' he went on in a low, soft voice, agitated, and clearing his throat every now and then; 'sometimes--hem--it takes one shape and sometimes another; but it is generally--ha--Money.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 光之芒

    光之芒

    上帝,古老而神圣的职业,缔造了世界,创造了人类。被子民们所拥护,歌颂。每过四千年,上帝便会在世界内选出三百人让他们互相厮杀。人们称这三百人为,神子。而胜者,只能有四人。分别是取代上帝,贤者,天使长,圣法师这四个职位。而现在,战争即将开始。(处女作,不喜勿喷。扣扣:2998153150)
  • 绝境神偷

    绝境神偷

    欧阳诺是名高中生,但是家里并不富裕够他交学费,无奈之下,他只能读到了高一便辍学从工,寻找自己的而另一条人生之道。
  • 邪武之帝

    邪武之帝

    赵亦,曾经分家最耀眼的天才。却在宗家的族比中双腿被打断,扔回了分家。曾经的天才现在不过是整天躺在床上的废物。他不甘心!母亲为了找炼药师帮他炼制丹药治腿,反而被抢了药草,打出了分家。本就积劳成疾的母亲,几天后去世了。抱着母亲的遗体,赵亦的恨意与怒火达到了临界点此时他的脑中响起了一个邪恶的声音...此后,他自愿踏入邪道,想要报仇,不想再有那种无力感,只有这条路可走!从此化作世人眼中的邪魔歪道,举世皆敌怡然不惧!这一世,他想站在大陆巅峰,俯瞰大地,令天下人臣服于自己脚下!拦路者,都得死!因为,他早就和母亲约定好了。
  • 女神的贴身仙帝

    女神的贴身仙帝

    重回十八岁,李子轩决定改写在地球充满羞辱的命运。这一世,他要畅意人生,快意恩仇,开始自己的传奇。风流而不下流,凭借超凡的身手,他玩转都市,混的风生水起,穿梭于花丛,不亦乐乎。
  • 大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经卷上

    大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫极魔帝

    紫极魔帝

    紫魔殿一群560928783掌控日月星辰,手握天地乾坤。无极魔尊逆天重生,在玄黄珠的帮助下,一路高歌猛进。踩天才,弑至尊,横扫六合八荒,傲世九天十地。天下妖魔怕我,诸天神佛惧我!笑则诸天动摇,怒则苍穹破碎!天地亦有尽时,我欲永存不朽!…………【紫魔殿一群560928783.新书上线,各种求,推荐收藏评论,你们的支持是作者的动力!】
  • 见鬼少女

    见鬼少女

    粗枝大叶的女高中生梅娜,偶然闯入女巫旧宅,在睡梦中与女巫签订契约,从而走上了一段见鬼奇遇的不归路。
  • 玄世苍狼

    玄世苍狼

    视寰宇,物利滔滔。惊苍茫,仁心寥寥。一代中药世家独子,本来应该继承祖业,锦衣玉食。无奈家族落势惨遭血洗,几经折磨,聪少狼性大开,弑神之路再无动摇,敢问九霄谁是主宰?
  • 动态领导:变革时代领导者十大基本素质

    动态领导:变革时代领导者十大基本素质

    莱瑞恩·西格尔(LarraineSegil),是在商业联盟方面全球最顶级的专家之一,她在加州理工学院开设的此方面课程在过去18年来一直居于领导地位。她是Lared集体的合伙人之一,莱瑞恩·西格尔生产公司的CEO。作为著名的咨询专家,曾经同包括sun、惠普和星巴克在内的很多公司进行过合作,每一年她演讲的经理对象都超过30000人。另外,她还一直坚持在ONN、CNBC和福克斯新闻做评论节目。