登陆注册
15707100000102

第102章

just as the sisters arrived here, a monotonous boy in a Scotch cap put his head round a beam on the left, and said, 'Less noise there, ladies!' and disappeared. Immediately after which, a sprightly gentleman with a quantity of long black hair looked round a beam on the right, and said, 'Less noise there, darlings!' and also disappeared.

'The notion of you among professionals, Amy, is really the last thing I could have conceived!' said her sister. 'Why, how did you ever get here?'

'I don't know. The lady who told you I was here, was so good as to bring me in.'

'Like you quiet little things! You can make your way anywhere, Ibelieve. I couldn't have managed it, Amy, though I know so much more of the world.'

It was the family custom to lay it down as family law, that she was a plain domestic little creature, without the great and sage experience of the rest. This family fiction was the family assertion of itself against her services. Not to make too much of them.

'Well! And what have you got on your mind, Amy? Of course you have got something on your mind about me?' said Fanny. She spoke as if her sister, between two and three years her junior, were her prejudiced grandmother.

'It is not much; but since you told me of the lady who gave you the bracelet, Fanny--'

The monotonous boy put his head round the beam on the left, and said, 'Look out there, ladies!' and disappeared. The sprightly gentleman with the black hair as suddenly put his head round the beam on the right, and said, 'Look out there, darlings!' and also disappeared. Thereupon all the young ladies rose and began shaking their skirts out behind.

'Well, Amy?' said Fanny, doing as the rest did; 'what were you going to say?'

'Since you told me a lady had given you the bracelet you showed me, Fanny, I have not been quite easy on your account, and indeed want to know a little more if you will confide more to me.'

'Now, ladies!' said the boy in the Scotch cap. 'Now, darlings!'

said the gentleman with the black hair. They were every one gone in a moment, and the music and the dancing feet were heard again.

Little Dorrit sat down in a golden chair, made quite giddy by these rapid interruptions. Her sister and the rest were a long time gone; and during their absence a voice (it appeared to be that of the gentleman with the black hair) was continually calling out through the music, 'One, two, three, four, five, six--go! One, two, three, four, five, six--go! Steady, darlings! One, two, three, four, five, six--go!' Ultimately the voice stopped, and they all came back again, more or less out of breath, folding themselves in their shawls, and making ready for the streets.

'Stop a moment, Amy, and let them get away before us,' whispered Fanny. They were soon left alone; nothing more important happening, in the meantime, than the boy looking round his old beam, and saying, 'Everybody at eleven to-morrow, ladies!' and the gentleman with the black hair looking round his old beam, and saying, 'Everybody at eleven to-morrow, darlings!' each in his own accustomed manner.

When they were alone, something was rolled up or by other means got out of the way, and there was a great empty well before them, looking down into the depths of which Fanny said, 'Now, uncle!'

Little Dorrit, as her eyes became used to the darkness, faintly made him out at the bottom of the well, in an obscure corner by himself, with his instrument in its ragged case under his arm.

The old man looked as if the remote high gallery windows, with their little strip of sky, might have been the point of his better fortunes, from which he had descended, until he had gradually sunk down below there to the bottom. He had been in that place six nights a week for many years, but had never been observed to raise his eyes above his music-book, and was confidently believed to have never seen a play. There were legends in the place that he did not so much as know the popular heroes and heroines by sight, and that the low comedian had 'mugged' at him in his richest manner fifty nights for a wager, and he had shown no trace of consciousness.

The carpenters had a joke to the effect that he was dead without being aware of it; and the frequenters of the pit supposed him to pass his whole life, night and day, and Sunday and all, in the orchestra. They had tried him a few times with pinches of snuff offered over the rails, and he had always responded to this attention with a momentary waking up of manner that had the pale phantom of a gentleman in it: beyond this he never, on any occasion, had any other part in what was going on than the part written out for the clarionet; in private life, where there was no part for the clarionet, he had no part at all. Some said he was poor, some said he was a wealthy miser; but he said nothing, never lifted up his bowed head, never varied his shuffling gait by getting his springless foot from the ground. Though expecting now to be summoned by his niece, he did not hear her until she had spoken to him three or four times; nor was he at all surprised by the presence of two nieces instead of one, but merely said in his tremulous voice, 'I am coming, I am coming!' and crept forth by some underground way which emitted a cellarous smell.

'And so, Amy,' said her sister, when the three together passed out at the door that had such a shame-faced consciousness of being different from other doors: the uncle instinctively taking Amy's arm as the arm to be relied on: 'so, Amy, you are curious about me?'

She was pretty, and conscious, and rather flaunting; and the condescension with which she put aside the superiority of her charms, and of her worldly experience, and addressed her sister on almost equal terms, had a vast deal of the family in it.

'I am interested, Fanny, and concerned in anything that concerns you.'

同类推荐
  • 周易浅述

    周易浅述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上八素真经登坛符札妙诀

    洞真太上八素真经登坛符札妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 步里客谈

    步里客谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大明水记

    大明水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仪礼

    仪礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的世界之异界传说

    我的世界之异界传说

    三个人,莫名的穿越,第三个主角将在第二十七章出现,希望大家看完留下评论,谢谢!
  • 一国之计在于生

    一国之计在于生

    十年前,伏蛮国的太子掉池子里,差点死了。十年后,小皇子掉进了同一池子里,也差点死了。对此,程天运黑了一脸。想她堂堂西陵国的女将军,剿匪战死后借尸是不错,但变成了伏蛮国的小皇子是怎么回事?听闻太子早年也掉过这池里,因此性情大变——卧槽——他又是哪国的?再看这孝仁帝包藏祸心地把公主当皇子养,难不成是在学女尊西陵,要培养个女帝?亏她自以揣得圣意,刻苦读书,就怕哪天体弱多病的太子哥哥一不小心去了,她好随时上岗就业。结果,就在她成功地骗过所有人,成为历朝最优秀的皇子,没有之一的时候,皇帝的一道圣旨把她给卖了。难道,她要伏蛮女尊化,归顺西陵的野心……败露了?
  • 肯普法再战

    肯普法再战

    随着黑暗枫的毁灭,肯普法之间的战斗告一段落。然而,真正的调停者,并未罢休。肯普法之间的战斗,真的就这样结束了吗?龙崎翊介,一个普通的高中男生,因为一个梦境,被调停者授予【最强肯普法】的身份。他的任务,就是消灭反抗者——濑能名津流,三乡雫,美屿红音,近堂水琴。同时,黑暗枫的再度回归,又会擦出怎样的火花?总之,肯普法的力量都将恢复原样,战斗将再度打响。一切,都才刚刚开始......新人首发,请多多支持~
  • 守护甜心之梦境之花

    守护甜心之梦境之花

    陷害吗?痛苦吗?我已经没有感觉了,不管多么黑暗,不管多么痛苦,不论生和死,我一定让你们生不如死!
  • 婚内征服:神秘老公别放肆

    婚内征服:神秘老公别放肆

    “别靠近我!”“不靠近,你怎么能感受到我的荷尔蒙?”沈维霆,传说中不近女色,高冷孤傲的上位者,第一次见面,在她面前暴露身体,第二次见面,强吻了她,第三次……他靠在门口,看着她:“缺钱是吗,打算献吻?还是陪夜?”“陪你个头,我来还钱!”景恬甩他的一千万,以后桥归桥,路归路。沈维霆玩味的笑:“可以,以后我们不谈钱,谈感情……”
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 檀山南

    檀山南

    本书讲述一个关于陪伴的故事,美丽的海边小城“之岛”,主人公阿素和阿杰两兄弟感人至深的兄弟之情,历经风雨,手足情深。寂静的檀山,洛越的爱在6岁萌动,几多波折不改初心,我孤单的伫立海边,潜潜忧伤,触海连天。
  • 天君,快到碗里来

    天君,快到碗里来

    楚歌:师傅,我总爱胡闹闯祸,最后让您来收拾烂摊子,我一点儿也不好。琉言:你不用多好,我喜欢就好。楚歌:师傅,我不像清荷仙子会烹茶煮酒,也不像惊鸿姑娘懂琴棋书画,更不如回雪帝姬的仙姿玉色,可是,你为什么喜欢我啊?琉言:你,就是我不喜欢她们的理由。楚歌:哟哟切克闹,我有天君,勇闯天涯。
  • 异能者的日常

    异能者的日常

    这个世界,我们所熟悉的世界,真的就如表面一般么?一个社团,一场危机,为秦牧打开了异世界的大门,为他揭示全新的世界!在这个世界的另一面,又是如何?相对于普通人,他们的日常又是怎样的?
  • 我因爱而改变

    我因爱而改变

    16岁的她第一次见到他,18岁她努力的考上了他在的大学,21岁为了他提前修完大学的课程,帮他一起打拼,23岁她帮他挡下一枪,24岁她离开。25岁她开始新的生活。26岁被他骗进民政局。他是不可多得的商业奇才,他聪明,腹黑,从来不为任何事羁绊,他要的就会费尽心思去得到,他可以剖析自己的内心,他从来不会被情牵绊,直到他在商界叱咤风云,却还依旧觉得少了什么时,他意识到其实自己早已经无可救药得沦陷了。