登陆注册
15706800000021

第21章

The East India Dock Road is nowadays a busy, crowded thoroughfare.

The jingle of the tram-bell and the rattle of the omnibus and cart mingle continuously with the rain of many feet, beating ceaselessly upon its pavements. But at the time of which I write it was an empty, voiceless way, bounded on the one side by the long, echoing wall of the docks and on the other by occasional small houses isolated amid market gardens, drying grounds and rubbish heaps. Only one thing remains--or did remain last time I passed along it, connecting it with its former self--and that is the one-storeyed brick cottage at the commencement of the bridge, and which was formerly the toll-house. I remember this toll-house so well because it was there that my childhood fell from me, and sad and frightened I saw the world beyond.

I cannot explain it better. I had been that afternoon to Plaistow on a visit to the family dentist. It was an out-of-the-way place in which to keep him, but there existed advantages of a counterbalancing nature.

"Have the half-crown in your hand," my mother would direct me, while making herself sure that the purse containing it was safe at the bottom of my knickerbocker pocket; "but of course if he won't take it, why, you must bring it home again."

I am not sure, but I think he was some distant connection of ours; at all events, I know he was a kind friend. I, seated in the velvet chair of state, he would unroll his case of instruments before me, and ask me to choose, recommending with affectionate eulogisms the most murderous looking.

But on my opening my mouth to discuss the fearful topic, lo! a pair would shoot from under his coat-sleeve, and almost before I knew what had happened, the trouble would be over. After that we would have tea together. He was an old bachelor, and his house stood in a great garden--for Plaistow in those days was a picturesque village--and out of the plentiful fruit thereof his housekeeper made the most wonderful of jams and jellies. Oh, they were good, those teas! Generally our conversation was of my mother who, it appeared, was once a little girl: not at all the sort of little girl I should have imagined her; on the contrary, a prankish, wilful little girl, though good company, I should say, if all the tales he told of her were true. And I am inclined to think they were, in spite of the fact that my mother, when I repeated them to her, would laugh, saying she was sure she had no recollection of anything of the kind, adding severely that it was a pity he and I could not find something better to gossip about. Yet her next question would be:

"And what else did he say, if you please?" explaining impatiently when my answer was not of the kind expected: "No, no, I mean about me."

The tea things cleared away, he would bring out his great microscope.

To me it was a peep-hole into a fairy world where dwelt strange dragons, mighty monsters, so that I came to regard him as a sort of harmless magician. It was his pet study, and looking back, I cannot help associating his enthusiasm for all things microscopical with the fact that he was an exceptionally little man himself, but one of the biggest hearted that ever breathed.

On leaving I would formally hand him my half-crown, "with mamma's compliments," and he would formally accept it. But on putting my hand into my jacket pocket when outside the gate I would invariably find it there. The first time I took it back to him, but unblushingly he repudiated all knowledge.

"Must be another half-crown," he suggested; "such things do happen.

One puts change into a pocket and overlooks it. Slippery things, half-crowns."

Returning home on this particular day of days, I paused upon the bridge, and watched for awhile the lazy barges manoeuvring their way between the piers. It was one of those hushed summer evenings when the air even of grim cities is full of whispering voices; and as, turning away from the river, I passed through the white toll-gate, I had a sense of leaving myself behind me on the bridge. So vivid was the impression, that I looked back, half expecting to see myself still leaning over the iron parapet, looking down into the sunlit water.

It sounds foolish, but I leave it standing, wondering if to others a like experience has ever come. The little chap never came back to me.

He passed away from me as a man's body may possibly pass away from him, leaving him only remembrance and regret. For a time I tried to play his games, to dream his dreams, but the substance was wanting. I was only a thin ghost, making believe.

It troubled me for quite a spell of time, even to the point of tears, this feeling that my childhood lay behind me, this sudden realisation that I was travelling swiftly the strange road called growing up. I did not want to grow up; could nothing be done to stop it? Rather would I be always as I had been, playing, dreaming. The dark way frightened me. Must I go forward?

Then gradually, but very slowly, with the long months and years, came to me the consciousness of a new being, new pulsations, sensories, throbbings, rooted in but differing widely from the old; and little Paul, the Paul of whom I have hitherto spoken, faded from my life.

So likewise must I let him fade with sorrow from this book. But before I part with him entirely, let me recall what else I can remember of him. Thus we shall be quit of him, and he will interfere with us no more.

同类推荐
热门推荐
  • 城中秋枫

    城中秋枫

    你要相信,我在你身边的时候,我真的用了我最深重的心意再深重的心意还是敌不过背叛,宁愿孤独终老也不愿与你相认。
  • 凤凌九天毒手女魔医

    凤凌九天毒手女魔医

    [万里江山美如画,抵不过你针尖麦芒。]老天爷想要和她开个玩笑吧,二十一世纪毒手女魔医一朝穿越成毫无修炼天赋的废材燕府嫡出三小姐!庶姐陷害,周围人奚落,凤凌九天,何畏之!外人欺辱,贱仆压迫,凰傲天下,何惧之!燕奈落:“世间唯有我知你懂你。”某痴子:“天下唯有我疼你爱你。”[若天地覆亡,江山不在,你众叛亲离,便让我陪你终老。]
  • 千鸟谷追踪(大自然在召唤)

    千鸟谷追踪(大自然在召唤)

    本书描写几位小探险家,在护林员的带领下,追踪相思鸟,历尽艰险,神游鸟类世界的故事。本书充满了鸟类世界的奇趣。
  • 极寒冰莲

    极寒冰莲

    五域大陆,阳炎国九公主,自幼丧母,先天失明,父皇的遗忘,宫人的欺凌,伴随了他十年。然而,十岁那年的突变彻底改变了她的命运。她,作为一名元素师崛起,并追寻着脑海中零星的前世记忆,解开了自己的身世之迷,且看这一介女流,如何在这强者为尊的世界中脱颖而出,安天下,救苍生!
  • 阴影永恒

    阴影永恒

    "若时间阻挡我的脚步那我就令他永恒的静止心中的梦从未变过记住我会为你守护一切......"这是一个斗气与魔法的神奇世界“我会将这个世界在我手中变得璀璨......"———黄弦
  • 有生之年:我只爱你

    有生之年:我只爱你

    我承认,我是个任性的孩子。我承认,我想用我的世界来换取一张通往你的世界的入场卷。不过,那只不过是我一厢情愿而已;我的世界,你不在乎,你的世界我被驱逐。
  • 沫上花开:云归矣

    沫上花开:云归矣

    从云沫的认知里,人生的四大悲剧就是——看病遇到前男友主治,考试遇到亲哥哥主考,吃饭遇到仇人主厨,就连女扮男装玩儿个游戏都能娶到人妖。当喜欢多年的偶像和暗恋自己多年的校草齐聚时,何去何从如何选择。初恋当年的抛弃又会换来什么???小时候的一见钟情,长大后的两情相悦,天下的有情人本来就应该都在一起。那年夏天,阳光很好。她说多多关照,他说三生有幸。可是那有一帆风顺的一生!苍天啊!大地啊!让这个世界杀了她吧!
  • 权倾天下:盛世小萌妃

    权倾天下:盛世小萌妃

    “太子殿下,如何处置吴姑娘?”“打入冷宫,赶紧给我拖下去!”他目光愣愣如利剑一般,这一刻,似乎要把她吃下去才甘心。“不用拖,我自己会走!不谢!”她佛袖而去,走的风轻云淡,全天下,我第一次见到去坐牢,还那么豁达的。吴浅浅,你究竟是一个怎么样的女人,让你跟我服个软,低头认个错,有那么难吗?他望着她离开,神情错愕,百感交集。
  • 弦断情缘

    弦断情缘

    徐晓琪,因长相难看,被同学排挤,成为学校讽刺人物,一次意外自杀让她遭遇了巨大的改变,以前遭受过的她要统统还回去。
  • 龙语言之元

    龙语言之元

    这部作品主要是《火符大陆》前传,以地球资源在人类不断开采,环境不断恶化下人口出生发生了严重的问题,为了重新找回人类的健康,一个被称为神棍的人,通过巫术把人传送到远古时期故事。