登陆注册
15706400000003

第3章 FIRST SCENE(3)

"If this calm weather holds," he went on, addressing himself to Sir Joseph, "I am afraid, Graybrooke, I shall not be able to bring you back to the port we sailed from by the end of the week.""Whenever you like, Richard," answered the old gentleman, resignedly. "Any time will do for me.""Any time within reasonable limits, Joseph," said Miss Lavinia, evidently feeling that her brother was conceding too much. She spoke with Sir Joseph's amiable smile and Sir Joseph's softly-pitched voice. Two twin babies could hardly have been more like one another.

While these few words were being exchanged among the elders, a private communication was in course of progress between the two young people under the cabin table. Natalie's smartly-slippered foot felt its way cautiously inch by inch over the carpet till it touched Launce's boot. Launce, devouring his breakfast, instantly looked up from his plate, and then, at a second touch from Natalie, looked down again in a violent hurry. After pausing to make sure that she was not noticed, Natalie took up her knife.

Under a perfectly-acted pretense of toying with it absently, in the character of a young lady absorbed in thought, she began dividing a morsel of ham left on the edge of her plate, into six tiny pieces. Launce's eye looked in sidelong expectation at the divided and subdivided ham. He was evidently waiting to see the collection of morsels put to some telegraphic use, previously determined on between his neighbor and himself.

In the meanwhile the talk proceeded among the other persons at the breakfast-table. Miss Lavinia addressed herself to Launce.

"Do you know, you careless boy, you gave me a fright this morning? I was sleeping with my cabin window open, and I was awoke by an awful splash in the water. I called for the stewardess. I declare I thought somebody had fallen overboard!"Sir Joseph looked up briskly; his sister had accidentally touched on an old association.

"Talk of falling overboard," he began, "reminds me of an extraordinary adventure--"There Launce broke in, making his apologies.

"It shan't occur again, Miss Lavinia," he said. "To-morrow morning I'll oil myself all over, and slip into the water as silently as a seal.""Of an extraordinary adventure," persisted Sir Joseph, "which happened to me many years ago, when I was a young man. Lavinia?"He stopped, and looked interrogatively at his sister. Miss Graybrooke nodded her head responsively, and settled herself in her chair, as if summoning her attention in anticipation of a coming demand on it. To persons well acquainted with the brother and sister these proceedings were ominous of an impending narrative, protracted to a formidable length. The two always told a story in couples, and always differed with each other about the facts, the sister politely contradicting the brother when it was Sir Joseph's story, and the brother politely contradicting the sister when it was Miss Lavinia's story. Separated one from the other, and thus relieved of their own habitual interchange of contradiction, neither of them had ever been known to attempt the relation of the simplest series of events without breaking down.

"It was five years before I knew you, Richard," proceeded Sir Joseph.

"Six years," said Miss Graybrooke.

"Excuse me, Lavinia."

"No, Joseph, I have it down in my diary.""Let us waive the point." (Sir Joseph invariably used this formula as a means of at once conciliating his sister, and getting a fresh start for his story.) "I was cruising off the Mersey in a Liverpool pilot-boat. I had hired the boat in company with a friend of mine, formerly notorious in London society, under the nickname (derived from the peculiar brown color of his whiskers) of 'Mahogany Dobbs.'""The color of his liveries, Joseph, not the color of his whiskers.""My dear Lavinia, you are thinking of 'Sea-green Shaw,' so called from the extraordinary liveries he adopted for his servants in the year when he was sheriff.""I think not, Joseph."

"I beg your pardon, Lavinia."

Richard Turlington's knotty fingers drummed impatiently on the table. He looked toward Natalie. She was idly arranging her little morsels of ham in a pattern on her plate. Launcelot Linzie, still more idly, was looking at the pattern. Seeing what he saw now, Richard solved the problem which had puzzled him on deck. It was simply impossible that Natalie's fancy could be really taken by such an empty-headed fool as that!

Sir Joseph went on with his story:

"We were some ten or a dozen miles off the mouth of the Mersey--""Nautical miles, Joseph."

"It doesn't matter, Lavinia."

"Excuse me, brother, the late great and good Doctor Johnson said accuracy ought always to be studied even in the most trifling things.""They were common miles, Lavinia."

"Th ey were nautical miles, Joseph."

"Let us waive the point. Mahogany Dobbs and I happened to be below in the cabin, occupied--"Here Sir Joseph paused (with his amiable smile) to consult his memory. Miss Lavinia waited (with _her_ amiable smile) for the coming opportunity of setting her brother right. At the same moment Natalie laid down her knife and softly touched Launce under the table. When she thus claimed his attention the six pieces of ham were arranged as follows in her plate: Two pieces were placed opposite each other, and four pieces were ranged perpendicularly under them. Launce looked, and twice touched Natalie under the table. Interpreted by the Code agreed on between the two, the signal in the plate meant, "I must see you in private." And Launce's double touch answered, "After breakfast."Sir Joseph proceeded with his story. Natalie took up her knife again. Another signal coming!

"We were both down in the cabin, occupied in finishing our dinner--""Just sitting down to lunch, Joseph."

"My dear! I ought to know."

同类推荐
热门推荐
  • 觉醒

    觉醒

    肖班以主人公艾德娜·庞特里耶的自我意识和性意识的觉醒为主题,大胆而又直率地从深层次探索了已婚女性的内心世界。
  • 包拯

    包拯

    本书介绍了清官包拯的事迹,内容涉及:十年奉亲行孝、千里远赴端州、筑堤排沥屯田、治瘴开凿七井、端砚只征贡数、清心堂上题诗等。
  • 婚宠

    婚宠

    江澄练以为自己是一个非常普通的女孩,普通到不能再普通的女孩,除了稍有姿色以外,真的和普通人没什么两样。然而某天,突然的失踪老爸再次出现,还带回来一个自称是澄练未婚夫男人,打破了澄练平静的生活。拜托,搞什么,我的生活怎么会变得如此一团糟!!!澄练呐喊着,多出来的极品老哥!多出来的妖孽老公!还有多出来的庞大家庭背景!让澄练觉得一切是在做梦,可是,随着老爸留下的线索,引出了一个又一个的阳谋和阴谋,逼着澄练走上了一条迫不得已的道路。看羸弱女主如何脱变成黑道女王,看男主如何宠妻成长,一切尽在《婚宠》。
  • 与阿尔托莉雅在一起的日子

    与阿尔托莉雅在一起的日子

    遮天的白骨笼罩在一片五色的汪洋中,唯有低沉的吼叫与骨骼的碎裂声回荡。骨龙撑开双翼,对着天空那只金色眼睛发出咆哮,头顶的死灵法师面无表情的看着无边无际的元素精灵,嘴角扯出胜利者的笑容。这个古怪的意志终于撑不下去了。滴答…滴答……那金色的瞳孔没有带着任何感情。“副本生成中……”“自毁程序启用。”
  • 男女丹工异同辩

    男女丹工异同辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 冰冷时代

    冰冷时代

    学生时代,总离不开[喜欢][爱情][朋友][闺蜜]这几个字眼。有一个人的学生时代却只有[军训][魔鬼][讨厌][恶魔]这些字眼。——这个人怎么这么讨厌啊!感觉就针对我!!!——他好像还不错?——为什么不管怎样都觉得刘教官更好呢?——什么?你喜欢我?不行不行!!你是我的教官,我是你的学生,不行不行。——你造吗!我们其实是兄妹~~~——对不起,下次我不会和你开玩笑了!等等!不要打我!
  • 恶魔心尖宠:小可爱,快过来

    恶魔心尖宠:小可爱,快过来

    【甜宠】他和她从小光着屁股一起长大,家族身份一样的高高在上,她在她十岁,他十一岁的时候去了美国。再次见面,已是五年后,她已经是青春勃发的少女,而他,又比小时候长得更妖孽了几分。郎骑竹马来,绕床弄青梅。“喂,安辰澈,你干嘛,别动手动脚的啊啊,君子动口不动手呐.......唔......”话还没说完,就被某腹黑男堵住了唇。“那我们就来'动口'”就这样,小白兔和大灰狼的爱情故事就此上演。
  • 乾坤帝谱

    乾坤帝谱

    他,创造了世界,却遭遇众神叛乱,垂死之际,以无上之力兵解,血液化江河,肉身以头、身、双手、双脚六分,化为六块大陆。从此,诸神执掌乾坤!血海深仇,不共戴天!他,无父无母,跟随楼公子行遍大陆,人生第一志愿只为击败冰宫之主。在修行过程中,逐渐了解到这片天地的秘密。为生存,为爱人,为后世,为脚下这片土地,他义无反顾站了出来,与众天骄共抗诸神。
  • 邪王专宠:重生逆天医妃

    邪王专宠:重生逆天医妃

    她是三十一世纪天之骄子,出国竟倒霉的碰上了劫机!意外穿越,她成了相府三小姐,有了空间,收了圣兽,虐了渣滓,却与凰璃国“病秧子”七王爷订了婚。这怎么能忍?翻高墙,挖地道,各种招数一齐上!她一定要逃出这跟她八字不合的七王府!某只邪王邪魅一笑,还没暖床就要逃?娘子,你真是太小瞧为夫了!“本王是你的夫君,今晚是我们的洞房花烛夜。现在,你知道怎么做了吗?”洞房夜交锋,某只邪王声音魅惑的凑近醉醺醺的凤幻雪。凤幻雪握拳,小脸上杀气四溢,干脆利落道:“信不信我打残你小兄弟,让你断子绝孙!”某只邪王咬牙,他可以杀了这女人么?