登陆注册
15702000000013

第13章

My next business was to descend upon the river. I had lost sight of the pass which I had seen from the saddle, but had made such notes of it that I could not fail to find it. I was bruised and stiff, and my boots had begun to give, for I had been going on rough ground for more than three weeks; but, as the day wore on, and I found myself descending without serious difficulty, I became easier. In a couple of hours I got among pine forests where there was little undergrowth, and descended quickly till I reached the edge of another precipice, which gave me a great deal of trouble, though I eventually managed to avoid it. By about three or four o'clock I found myself on the river-bed.

From calculations which I made as to the height of the valley on the other side the saddle over which I had come, I concluded that the saddle itself could not be less than nine thousand feet high;and I should think that the river-bed, on to which I now descended, was three thousand feet above the sea-level. The water had a terrific current, with a fall of not less than forty to fifty feet per mile. It was certainly the river next to the northward of that which flowed past my master's run, and would have to go through an impassable gorge (as is commonly the case with the rivers of that country) before it came upon known parts. It was reckoned to be nearly two thousand feet above the sea-level where it came out of the gorge on to the plains.

As soon as I got to the river side I liked it even less than Ithought I should. It was muddy, being near its parent glaciers.

The stream was wide, rapid, and rough, and I could hear the smaller stones knocking against each other under the rage of the waters, as upon a seashore. Fording was out of the question. I could not swim and carry my swag, and I dared not leave my swag behind me.

My only chance was to make a small raft; and that would be difficult to make, and not at all safe when it was made,--not for one man in such a current.

As it was too late to do much that afternoon, I spent the rest of it in going up and down the river side, and seeing where I should find the most favourable crossing. Then I camped early, and had a quiet comfortable night with no more music, for which I was thankful, as it had haunted me all day, although I perfectly well knew that it had been nothing but my own fancy, brought on by the reminiscence of what I had heard from Chowbok and by the over-excitement of the preceding evening.

Next day I began gathering the dry bloom stalks of a kind of flag or iris-looking plant, which was abundant, and whose leaves, when torn into strips, were as strong as the strongest string. Ibrought them to the waterside, and fell to making myself a kind of rough platform, which should suffice for myself and my swag if Icould only stick to it. The stalks were ten or twelve feet long, and very strong, but light and hollow. I made my raft entirely of them, binding bundles of them at right angles to each other, neatly and strongly, with strips from the leaves of the same plant, and tying other rods across. It took me all day till nearly four o'clock to finish the raft, but I had still enough daylight for crossing, and resolved on doing so at once.

I had selected a place where the river was broad and comparatively still, some seventy or eighty yards above a furious rapid. At this spot I had built my raft. I now launched it, made my swag fast to the middle, and got on to it myself, keeping in my hand one of the longest blossom stalks, so that I might punt myself across as long as the water was shallow enough to let me do so. I got on pretty well for twenty or thirty yards from the shore, but even in this short space I nearly upset my raft by shifting too rapidly from one side to the other. The water then became much deeper, and I leaned over so far in order to get the bloom rod to the bottom that I had to stay still, leaning on the rod for a few seconds. Then, when Ilifted up the rod from the ground, the current was too much for me and I found myself being carried down the rapid. Everything in a second flew past me, and I had no more control over the raft;neither can I remember anything except hurry, and noise, and waters which in the end upset me. But it all came right, and I found myself near the shore, not more than up to my knees in water and pulling my raft to land, fortunately upon the left bank of the river, which was the one I wanted. When I had landed I found that I was about a mile, or perhaps a little less, below the point from which I started. My swag was wet upon the outside, and I was myself dripping; but I had gained my point, and knew that my difficulties were for a time over. I then lit my fire and dried myself; having done so I caught some of the young ducks and sea-gulls, which were abundant on and near the river-bed, so that I had not only a good meal, of which I was in great want, having had an insufficient diet from the time that Chowbok left me, but was also well provided for the morrow.

同类推荐
热门推荐
  • 综漫之白泽一族的故事

    综漫之白泽一族的故事

    我仰面向上,去探求,去思索,除了哥哥外谁还知道我的存在?真想知道我出现之后他们的表现是什么样子啊!
  • 落花劫:情动

    落花劫:情动

    我问你,你爱我吗?你把我的双手拿到你的胸前,告诉我,只要它一直跳动,你就会一直爱着我。你说,我的喜怒哀乐,都是你的牵挂,一颦一笑,都牵引着你。我转过我的脸,任凭泪水流下,我也爱你,可我不能告诉你。你我之间,最近最近的距离,就是我爱你,也知道你爱我,却要假装一点都不在乎。你说,只要我开心,你什么都愿意,我轻抬手袖擦去眼角的眼泪,曾经你送我的匕首,转身刺进了你的心脏。
  • 清雅无双

    清雅无双

    从小都呆在深闺的她终于嫁人了。春宵之夜她却傻乎乎地把他揍了。“打死你这个登徒浪子,我打打打”“原来成亲是那么吓人的,爹娘你骗我!”
  • 大善之人

    大善之人

    俗云:大善之人有大恶。同理,大恶之人也有大善。地球上十恶不赦的恶人杜春边,犯下滔天罪孽,终究难逃法网,直到枪刑的前一刻,还在赌咒老天,发誓要生生世世做大恶之人,为祸人间。一个神秘的善人系统,包容了数个世界的文明,意外的选中了他,并携带其灵魂意志穿透平行空间,重生在一个修炼文明陷落的世界――完美世界。同样的姓名,同样的恶人,除了英俊变丑陋,身材变粗肥,一颗为恶之心并未改变。请看善人系统如何引导恶人杜春边一步步成为大善之人;一步步助其站在世界巅峰,受亿万人膜拜;一步步重开完美世界的文明盛世。勿以恶小而为之,勿以善小而不为……行善积德。
  • 魔王爆宠仙妻:丑妻要修行

    魔王爆宠仙妻:丑妻要修行

    梦里,她被他反复欺负,毫无还手之力他是上古大战令众神风闻丧胆的“修罗”她不过是他万亿年前收留的可怜宠物一场上古大战,她被封存记忆,流落人间,进入轮回他被封千万年,只待醒来将世界搅得天翻地覆她在人间有朋友,有师父,那么多关心她爱护她的人......所以,为了这些人,她必须阻止......于是乎,某女在“大坏蛋”手里的凄惨命运就这样开启了......
  • 小女仆,来!给爷笑个

    小女仆,来!给爷笑个

    本杏子乃学生党,可能会迟更,各位大神请见谅--“呵!怎么说话的你,明明是你不对,你还先说起我来了—”第一次:“道歉”“不”“道歉!”“就不”“算了”第二次:“啊!臭流氓!你---你怎么会在这儿?”“丫头—”。。第三次:从今天起你就要住在这儿,而且----你还是我的未--婚--妻!”“什么!”从此,她摊上了他。。。。
  • 霸道女团:甜蜜之恋

    霸道女团:甜蜜之恋

    一个超级特工兼明星的逗比女团,却因为上高中而苦恼?接到S级任务竟然是要找到一个终身到老的男朋友?离奇且逗比的生活从此开始……你,准备好挑战这一切了吗…
  • 如水

    如水

    那些年华考试是唯一的着色那些年华每天重复着单调的三点一线那些年华会为暗恋的女孩冲自己微笑而屁颠好几天那些年华会为兄弟们赢一场球赛而自豪的疯狂那些年华接触最多的是演算纸那些年华会和同桌在上课做各种小动作…………那些年华……叫做高中年少……偶尔翻开打散了年少的回忆如水浸来
  • 网游之邂逅星缘

    网游之邂逅星缘

    邂逅之地,星际情缘,这是一场有关于宿命的邂逅!遭遇家庭巨变的谢小峰心灰意冷,进入到虚拟网络游戏《星际》中逃避一切。然而,宿命却如影随形,一只和谢小峰曾经养的非常相似的白猫,背叛而离开的女友,他意图逃避的亲朋,再一次出现在他的身边,父母留下来的财富又一次让他陷入漩涡的中心。
  • 滚刀肉修仙记

    滚刀肉修仙记

    滚刀肉,剁不开切不烂,而且滑不溜秋。张凡就是滚刀肉,胆大心细脸皮厚,无耻无极限。调戏美女,惩治纨绔,挑衅霸权……没有不敢做,只有想不到。没有做不到,只要够无耻。滚刀肉的成仙之路就此展开……