登陆注册
15700100000010

第10章

(Speaking) But come, let me hide, to see what he's going to do.

(She retires.)

YOUNG MAN

Ah! ye gods, if I were to find the sweet child alone! the wine has fired my lust.

YOUNG GIRL (reappearing in her window)

I have tricked that cursed old wretch; she has left her window, thinking I would stay at home. Ah! here is the lover we were talking of.

(She sings)

This way, my love, this way, come here and haste to rest the whole night in my arms. I worship your lovely curly hair; I am consumed with ardent desire. Oh! Eros, in thy mercy, compel him to my bed.

YOUNG MAN (standing beneath the YOUNG GIRL'S window and singing)Come down and haste to open the door unless you want to see me fall dead with desire. Dearest treasure, I am burning to yield myself to voluptuous sport, lying on your bosom, to let my hands play with your bottom. Aphrodite, why dost thou fire me with such delight in her? Oh! Eros, I beseech thee, have mercy and make her share my couch. Words cannot express the tortures I am suffering.

Oh! my adored one, I adjure you, open your door for me and press me to your heart; 'tis for you that I am suffering. Oh! my jewel, my idol, you child of Aphrodite, the confidante of the Muses, the sister of the Graces, you living picture of voluptuousness, oh! open for me, press me to your heart, 'tis for you that I am suffering.

(He knocks.)

FIRST OLD WOMAN (reappearing suddenly)

What are you knocking for? Are you looking for me?

YOUNG MAN

What an idea!

FIRST OLD WOMAN

But you were tapping at the door.

YOUNG MAN

Death would be sweeter.

FIRST OLD WOMAN

Why do you come with that torch in your hand?

YOUNG MAN

I am looking for a man from Anaphlystia.

FIRST OLD WOMAN

What's his name?

YOUNG MAN

Oh! it's not Sebinus, whom no doubt you are expecting.

FIRST OLD WOMAN (taking him by the arm)

By Aphrodite, you must, whether you like it or not.

YOUNG MAN (shaking her off We are not now concerned with cases dated sixty years back; they are remanded for a later day; we are dealing only with those of less than twenty.

FIRST OLD WOMAN

That was under the old order of things, sweetheart, but now you must first busy yourself with us.

YOUNG MAN

Aye, if I want to, according to the rules of draughts, where we may either take or leave.

FIRST OLD WOMAN

But it's not according to the rules of draughts that you take your seat at the banquet.

YOUNG MAN

I don't know what you mean; it's at this door I want to knock.

FIRST OLD WOMAN (standing in his way)

Not before knocking at mine first.

YOUNG MAN (haughtily)

For the moment I really have no need for old leather.

FIRST OLD WOMAN

I know that you love me; perhaps you are surprised to find me at the door. But come, let me kiss you.

YOUNG MAN (pulling back; sarcastically)

No, no, my dear, I am afraid of your lover.

FIRST OLD WOMAN

Of whom?

YOUNG MAN

The most gifted of painters.

FIRST OLD WOMAN

And who is he?

YOUNG MAN

The artist who paints the little bottles on coffins. But get you indoors, lest he should find you at the door.

FIRST OLD WOMAN

I know what you want.

YOUNG MAN

I can say as much of you.

FIRST OLD WOMAN (hanging on to him)

By Aphrodite, who has granted me this good chance, I won't let you go.

YOUNG MAN

You are drivelling, you little old hag.

FIRST OLD WOMAN

Rubbish! I am going to lead you to my couch.

YOUNG MAN

What need for buying hooks? I will let her down to the bottom of the well and pull up the buckets with her old carcase, for she's crooked enough for that.

FIRST OLD WOMAN

A truce to your jeering, poor boy, and follow me.

YOUNG MAN

Nothing compels me to do so, unless you have paid the levy of five hundredths for me.

FIRST OLD WOMAN

Look, by Aphrodite, there is nothing that delights me as much as sleeping with a lad of your years.

YOUNG MAN

And I abhor such as you, and I will never, never consent.

FIRST OLD WOMAN

But, by Zeus, here is something will force you to it.

(She shows him a document.)

YOUNG MAN

What's that?

FIRST OLD WOMAN

A decree, which orders you to enter my house.

YOUNG MAN

Read it out then, and let's hear.

FIRST OLD WOMAN

Listen. "The women have decreed that if a young man desires a young girl, he can only lay her after having satisfied an old woman;and if he refuses and goes to seek the maiden, the old women are authorized to seize him and drag him in."YOUNG MAN

Alas! I shall become a Procrustes.

FIRST OLD WOMAN

Obey the law.

YOUNG MAN

But if a fellow-citizen, a friend, came to pay my ransom?

FIRST OLD WOMAN

No man may dispose of anything above a medimnus.

YOUNG MAN

But may I not enter an excuse?

FIRST OLD WOMAN

There's no evasion.

YOUNG MAN

I shall declare myself a merchant and so escape service.

FIRST OLD WOMAN

Beware what you do!

YOUNG MAN

Well! what is to be done?

FIRST OLD WOMAN

Follow me.

YOUNG MAN

Is it absolutely necessary?

FIRST OLD WOMAN

Yes, as surely as if Diomedes had commanded it.

YOUNG MAN

Well then, first spread out a layer of origanum upon four pieces of wood; bind fillets round your head, bring phials of scent and place a bowl filled with lustral water before your door.

FIRST OLD WOMAN

Will you buy a chaplet for me too?

YOUNG MAN

Yes, if you outlast the tapers; for I expect to see you fall down dead as you go in.

YOUNG GIRL (running out of her house)

Where are you dragging this unfortunate man to?

FIRST OLD WOMAN

To my own bed.

YOUNG GIRL

That's not right. A young fellow like him is not of the age to suit you. You ought to be his mother rather than his wife. With these laws in force, the earth will be filled with Oedipuses.

(She takes him away with her.)

FIRST OLD WOMAN

Oh! you cursed pest! it's envy that makes you say this; but I will be revenged.

(She goes back into her house.)

YOUNG MAN

By Zeus the Deliverer, what a service you have done me, by freeing me of this old wretch! with what ardour I will show you my gratitude in a substantial form!

(Just as he begins to go in with the YOUNG GIRL an even older and uglier woman enters.)SECOND OLD WOMAN

Hi! you there! where are you taking that young man to, in defiance of the law? The decree ordains that he must first sleep with me.

YOUNG MAN

Oh! what a misfortune! Where does this hag come from? She's a more frightful monster than the other even.

SECOND OLD WOMAN

Come here.

同类推荐
  • 古学考

    古学考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小品方

    小品方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒兼证析义

    伤寒兼证析义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全梁文

    全梁文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教仪注汇补辅宏记

    四教仪注汇补辅宏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城花开

    倾城花开

    不作就不会死,吃饱了撑得睡不着觉的公主作死作活玩逃婚,本以为找一个回来就能解把婚约推掉。但看着这个自己找回来的驸马,话说这婚还要退吗?同一个人定两次亲……貌似也没啥好玩的吧。高冷的摄政王大人本来最恨的就是自己的尊姓大名,但看着那个作死的公主,觉得吧,还是就叫这个名字吧,顺便把那个作死的公主一起划拉家里来笑个够。二儿小跑着奔进摄政王府的大门,噗通一声跪在地上:“王爷,你快去看看吧,公主听说皇上要给你们赐婚,嚷着要出宫自己找一个驸马回来。”某王爷微微一笑:“这京都男子虽多,但能让公主看得过眼亦是不多,不急。”二儿都要哭出来了:“就是不多,所以公主喊着要出宫去找个女人回来。”某王爷闻言慌乱丢下手中茶盏:“来人,去把本王的那套女装拿来!”某公主眼泪婆娑:“二儿啊!你可是我的人啊!”二货公主加上腹黑摄政王,欢乐不断一锅端。
  • 新时代穿越

    新时代穿越

    主角王纲在穿越公司进行的元朝穿越,说是穿越也不是很准确,又类似于网游类。总之看了你会知道了
  • 云鬓

    云鬓

    外表温婉,实则内心强大的女孩,云鬓,不与世俗妥协,坚持女性独立主义,活出了自己的精彩!
  • 古墓探险记

    古墓探险记

    1977年,为迎接内蒙古自治区成立三十周年,对破坏严重的成吉思汗陵进行修缮。国家文物局拨款10万,并由内蒙古博物馆张恒雕塑了成吉思汗石膏座像,背面墙上绘制了蒙古国地域图。当时响应‘上山下乡’号召,在内蒙插队的秦骥接到内蒙古博物馆的邀请,参与修复成吉思汗陵的工作。张恒考虑到秦骥身体状况并不好,于是将修复、清理苏鲁锭的工作交于秦骥。就在秦骥清理苏鲁锭时,在泥土中发现了一张破损的纸草。纸草上的字迹缺损,也非蒙文。于是,秦骥将纸草私自带回住处。1995年,秦中叶破解了纸草上的文字,也就此打破平静……
  • 坑爹系统之最强接班人

    坑爹系统之最强接班人

    英雄需要成长,没有谁天生就是英雄,但也有跑偏的。这是一群英雄的光彩传奇,而他作为猪脚却很不称职。作为英雄系统的接班人,他潜伏的很深,暗中创立了大陆第一家公司“天英社”为何暗中?跟玄门圣地抢人才,跟远古世家抢业务,可不得低调行事。正道?魔门?妖族?无论你是何出生,只要怀揣正义梦想欢迎加入我们。不是天才?我们可以虐天才升级。没有英雄资质?对不起,本公司一律不收。一介屌丝为何能在异世纵横捭阖改天换日,所有故事都是从一个坑爹系统开始。
  • 博弈爱,我爱故我在

    博弈爱,我爱故我在

    我不敢说,我有办法救你,救你就是救我自己,力量在爱里;再不容迟疑,我爱故我在,爱,动手吧。他爱你,并不是你是谁,而是他在你身边,他是谁;一旦,失去了对你的好,不再会对自己好了;爱你值不值得,其实你应该知道,爱就是不问值得不值得;爱是对的,错的还没学会爱,就急着去爱。
  • 神域箫声

    神域箫声

    卓清凡,几万年来最年轻的丹、器奇才,圣庭丹院最年轻的丹皇,可谓是前途无量,却在渡尊劫的时候,离奇身死,是好友的背叛吗?是雷劫的强大吗?......一缕残魂,侥幸逃脱劫难的他,借尸还魂,渐渐揭开惊世之谜.....
  • 不一样的商朝历史

    不一样的商朝历史

    他是历史书上的暴君,在这里却不是。这里是与历史书上描写的完全不同的“景色”。更不同的是什么呢?看了你就知道了……
  • 天庭继承者

    天庭继承者

    现代社会,下界污染严重,天庭灵气渐失,玉帝等天庭一众大佬为此忧心忡忡。眼看天庭众仙因为没有足够的灵气滋养,一个个变得老迈异常,颤颤巍巍,更有一些仙力低微的小仙经熬不住,就此陨落。玉帝是看在眼里,急在心里,遂在三界六道广洒英雄帖,只要谁能解决下界污染,充盈天庭灵气,便立他为天庭继承者!这一决定,一石激起千层浪,沉寂不知多久的三界六道彻底沸腾了起来。
  • 喜欢去年的花

    喜欢去年的花

    幸福对于每个人的含义都不一样。有时候我认为死亡也是一种幸福,因为那样至少可以永远地离开痛苦。我在三十岁之前度过了人生之中最黑暗的日子,总以为幸福可以离我更近一些,总以为明天会更好一些,所以才会更加努力的活着。题记:喜欢去年的花,珍惜现在的人。