登陆注册
15700100000001

第1章

(SCENE:-The Orchestra represents a public square in Athens; in the background are two houses with an alley between them.)PRAXAGORA

(swinging the lantern, which is to be a signal for the other women; in high tragic style)Oh! Thou shining light of my earthenware lamp, from this high spot shalt thou look abroad. Oh! lamp, I will tell thee thine origin and thy future; 'tis the rapid whirl of the potter's wheel that has lent thee thy shape, and thy wick counterfeits the glory of the sun;mayst thou send the agreed signal flashing afar! In thee alone do we confide, and thou art worthy, for thou art near us when we practise the various postures in which Aphrodite delights upon our couches, and none dreams even in the midst of her sports of seeking to avoid thine eye that watches us. Thou alone shinest into the secret recesses of our thighs and dost singe the hair that groweth there, and with thy flame dost light the actions of our loves. If we open some cellar stored with fruits and wine, thou art our companion, and never dost thou betray or reveal to a neighbour the secrets thou hast learned about us. Therefore thou shalt know likewise the whole of the plot that I have planned with my friends, the women, at the festival of the Scirophoria.

(She pauses and looks about her.)

I see none of those I was expecting, though dawn approaches; the Assembly is about to gather and we must take our seats in spite of Phyromachus, who forsooth would say, "It is meet the women sit apart and hidden from the eyes of the men." Why, have they not been able then to procure the false beards that they must wear, or to steal their husbands' cloaks? Ah! I see a light approaching; let us draw somewhat aside, for fear it should be a man.

(She hides in the alley. From the right a woman enters, followed almost immediately by others. All are carrying staffs, men's sandals, and cloaks over their arms.)FIRST WOMAN

Let us start, it is high time; as we left our dwellings, the cock was crowing for the second time.

PRAXAGORA (to herself)

And I have spent the whole night waiting for you. (She emerges from the alley.) But come, let us call our neighbour by scratching at her door; and gently too, so that her husband may hear nothing.

SECOND WOMAN

(coming out of her house; she is dressed like a man, with a staff in her hand)I was putting on my shoes, when I heard you scratching, for Iwas not asleep, so there! Oh! my dear, my husband (he is a Salaminian)never left me an instant's peace, but was at me, for ever at me, all night long, so that it was only just now that I was able to filch his cloak.

PRAXAGORA

I see Clinarete coming too, along with Sostrate and their next-door neighbour Philaenete. (To the women that are just arriving; in a loud voice) Hurry yourselves then, for Glyce has sworn that the last comer shall forfeit three measures of wine and a choenix of pease.

SECOND WOMAN

Don't you see Melistice, the wife of Smicythion, hurrying hither in her big shoes? I think she is the only one of us all who has had no trouble in getting rid of her husband.

FIRST WOMAN

And can't you see Geusistrate, the tavern-keeper's wife, with a lamp in her hand?

PRAXAGORA

And the wives of Philodoretus and Chaeretades, and a great many others; all the useful people in the city, in fact.

THIRD WOMAN

Oh! my dear, I have had such trouble in getting away! My husband ate such a surfeit of sprats last evening that he was coughing and choking the whole night long.

PRAXAGORA

Take your seats, and, since you are all gathered here at last, let us see if what we decided on at the feast of the Scirophoria has been duly done.

FIRST WOMAN

Yes. Firstly, as agreed, I have let the hair under my armpits grow thicker than a bush; furthermore, whilst my husband was at the Assembly, I rubbed myself from head to foot with oil and then stood the whole day long in the sun.

SECOND WOMAN

So did I. I began by throwing away my razor, so that I might get quite hairy, and no longer resemble a woman.

PRAXAGORA

Have you the beards that we had all to get ourselves for the Assembly?

FIRST WOMAN

Yea, by Hecate! Is this not a fine one?

SECOND WOMAN

Aye, much finer even than the one Epicrates has.

PRAXAGORA (to the other women)

And you?

FIRST WOMAN

Yes, yes; look, they all nod assent.

PRAXAGORA

I see that you have got all the rest too, Spartan shoes, staffs and men's cloaks, as it was arranged.

FIRST WOMAN

I have brought Lamias' club, which I stole from him while he slept.

PRAXAGORA

What, the club that makes him fart with its weight?

SECOND WOMAN

By Zeus the Deliverer, if he had the skin of Argus, he would know better than any other how to shepherd the popular herd.

PRAXAGORA

But come, let us finish what has yet to be done, while the stars are still shining; the Assembly, at which we mean to be present, will open at dawn.

FIRST WOMAN

Good; you must take up your place at the foot of the platform and facing the Prytanes.

SECOND WOMAN

I have brought this with me to card during the Assembly.

(She shows some wool.)

PRAXAGORA

During the Assembly, wretched woman?

SECOND WOMAN

Surely, by Artemis! shall I hear any less well if I am doing a bit of carding? My little ones are all but naked.

PRAXAGORA

Think of her wanting to card! whereas we must not let anyone see the smallest part of our bodies. 'Twould be a fine thing if one of us, in the midst of the discussion, rushed on to the speaker's platform and, flinging her cloak aside, showed her Phormisius. If, on the other hand, we are the first to take our seats closely muffled in our cloaks, none will know us. Let us fix these beards on our chins, so that they spread all over our bosoms. How can we fail then to be mistaken for men? Agyrrhius has deceived everyone, thanks to the beard of Pronomus; yet he was no better than a woman, and you see how he now holds the first position in the city. Thus, I adjure you by this day that is about to dawn, let us dare to copy him and let us be clever enough to possess ourselves of the management of affairs. Let us save the ship of state, which just at present none seems able either to sail or row.

FIRST WOMAN (in a tragic style)

同类推荐
  • 邵氏闻见后录

    邵氏闻见后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说苾刍五法经

    佛说苾刍五法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Vicomte de Bragelonne

    The Vicomte de Bragelonne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Euthyphro

    Euthyphro

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毗尼毋论

    毗尼毋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 羽化仙录

    羽化仙录

    天玄元年,诸仙跨界而来,与天玄仙人坐而论道,传下诸多道统,是为天玄纪。两万年后,少年伴随着一道青光自天外而来,从一个婴儿重新开始。这是一个神奇的世界,存在少年梦寐以求的武道修炼,但是少年却发现自己并没有什么特殊之处,也没有什么奇遇。直到他十岁那年,一部功法凭空出现在脑海中。统治诸天的神庭,神秘消失的道尊圣人,争夺气运的天人,蠢蠢欲动的四族,由此展开......
  • 云辰

    云辰

    “我有选择的自由,我想要的你给不了我!”女友的一句话就像针一样的刺进了云辰的心。金钱!又是金钱!生活的压,迫,人生的无奈使云辰不得不走向死亡。然而够血无耻的事情发生了,无意中的一枚野果子居然是传说中九万年一发芽,九万年一生根,九万年一生叶,九万年一开花,九万年一结果的传生果,让他恢复了前世的记忆,从地球,到.111
  • 圣魔同修

    圣魔同修

    谁说圣修手无缚鸡之力,谁说魔修必须嗜血残暴,谁说圣魔无法统于一身,谁说大陆必毁人类浩劫,谁说另五大神器已被毁,谁说成神之路断绝阻塞,谁说……我要颠覆这个世界观
  • 绝世剑圣

    绝世剑圣

    一个绝世的剑圣,一个绝世的王者。在一个充满这符能的大陆,开拓出自身的一席之地。他没有依靠家族的势力,和自己一生的兄弟,打遍天下。
  • 痞子变形记

    痞子变形记

    回忆是道永不退色的风景,不轮经历多少风雨飘泊,它都是那样温情靓丽,它总是静静地贴在你的心里,默默无闻而遥遥独立在你记忆最深处。皇门坎坷,途经沧桑,谁识英雄落寞。人海茫茫,昂首微笑,待我傲世群雄。来来往往,你你我我,共著青春之歌。风花雪月,谈笑风生,一世金戈铁马。看我熊熊烈火,一展异能风采。待我羽翼丰满,伴你一览奇幻。黄天浩,究竟有何异能?皇门,究竟为何傲世?那些年少的欢声笑语,那段青春的热血时光,你还会再次停留么?
  • 重生之复仇路途

    重生之复仇路途

    本是她最耀眼的24岁青春,她夺得了好莱坞影后的身份。同时,她也是一个世界跨国集团的千金大小姐。但是,万万没想到的是,最后的一切都遭到了她家人的背叛。顾南音:“你们欠我的,来世再还!”但是,在她复仇的时候,能不能把这个耍流氓的人退货掉啊!
  • 机甲战帝

    机甲战帝

    机甲战王,无比的荣耀!可以操控元素的超能力者,到底是何方神圣?欧阳毅一次又一次破坏计划,到底是敌?是友?地球的盟友——蓝星,为何攻击大西洋?超能力者与亚特兰蒂斯有什么关系?…………一个有一个谜团?尽在《机甲战帝》!欢迎加入【刺影】读者群,群号码:415010041
  • 槐花树:迷茫的心

    槐花树:迷茫的心

    巨星江雨槐与富二代余川幽的“恋情”公布,总有小三小四来拜访,圣榆的王子公主们能修成正果吗?Ganla和Party的真命天子又是谁?一切都是未知的……本次主角不定,第一部作者槐花之夏,纯爱系列。
  • 综漫之最强主神

    综漫之最强主神

    他,从小接受盗家的严格训练,年纪轻轻便成了传奇人物,三十六空手耍的出神入化,人送外号‘盗天盗地盗空气’。但是仅一步之差,与至宝失之交臂,被只神秘小萝莉掳去。莫名其妙的被卷进一场主神之间的战争,作为一个失去一切力量的小喽啰,他又是否能在弱肉强食的主神之战中崭露头角,成为最强的神?“别迷惘,别烦恼,加速吧,只要变强就好,别停下,迷惘什么的一点都不像你,就像那天一样闪耀,让我再次追逐你的身影,我的主人······”
  • 拥有四叶草的女孩

    拥有四叶草的女孩

    这是我第一本原著,所以呢不会写简介,如果喜欢的话就支持吧