登陆注册
15699700000022

第22章

The goblins arrived just after, but, seeing nobody, waited for a little, then hurried home, leaving the brook and the fish undisturbed. When they were quite out of sight, the brook and the fish returned to their usual shapes and proceeded on their journey.

When the goblins, tired and with empty hands, returned, their master inquired what they had seen, and if nothing strange had befallen them.

'Nothing,' said they; 'the plain was quite empty, save for a brook and a fish swimming in it.'

'Idiots!' roared the master; 'of course it was they!' And dashing open the door of the fifth stall, he told the goblins inside that they must go and drink up the brook, and catch the fish. And the goblins jumped up, and flew like the wind.

The young pair had almost reached the edge of the wood, when the maiden stopped again. 'Something has happened,' said she. 'The ball is moving in my hand,' and looking round she beheld a cloud flying towards them, large and blacker than the first, and striped with red. 'Those are our pursuers,' cried she, and turning the ball three times in her hand she spoke to it thus:

'Listen to me, my ball, my ball.

Be quick and change us both.

Me into a wild rose bush, And him into a rose on my stem.'

And in the twinkling of an eye it was done. Only just in time too, for the goblins were close at hand, and looked round eagerly for the stream and the fish. But neither stream nor fish was to be seen; nothing but a rose bush. So they went sorrowing home, and when they were out of sight the rose bush and rose returned to their proper shapes and walked all the faster for the little rest they had had.

'Well, did you find them?' asked the old man when his goblins came back.

'No,' replied the leader of the goblins, 'we found neither brook nor fish in the desert.'

'And did you find nothing else at all?'

'Oh, nothing but a rose tree on the edge of a wood, with a rose hanging on it.'

'Idiots!' cried he. 'Why, that was they.' And he threw open the door of the seventh stall, where his mightiest goblins were locked in. 'Bring them to me, however you find them, dead or alive!' thundered he, 'for I will have them! Tear up the rose tree and the roots too, and don't leave anything behind, however strange it may be!'

The fugitives were resting in the shade of a wood, and were refreshing themselves with food and drink. Suddenly the maiden looked up. 'Something has happened,' said she. 'The ball has nearly jumped out of my bosom! Some one is certainly following us, and the danger is near, but the trees hide our enemies from us.'

As she spoke she took the ball in her hand, and said:

'Listen to me, my ball, my ball.

Be quick and change me into a breeze, And make my lover into a midge.'

An instant, and the girl was dissolved into thin air, while the prince darted about like a midge. The next moment a crowd of goblins rushed up, and looked about in search of something strange, for neither a rose bush nor anything else was to be seen. But they had hardly turned their backs to go home empty-handed when the prince and the maiden stood on the earth again.

'We must make all the haste we can,' said she, 'before the old man himself comes to seek us, for he will know us under any disguise.'

They ran on till they reached such a dark part of the forest that, if it had not been for the light shed by the ball, they could not have made their way at all. Worn out and breathless, they came at length to a large stone, and here the ball began to move restlessly. The maiden, seeing this, exclaimed:

'Listen to me, my ball, my ball.

Roll the stone quickly to one side, That we may find a door.'

And in a moment the stone had rolled away, and they had passed through the door to the world again.

'Now we are safe,' cried she. 'Here the old wizard has no more power over us, and we can guard ourselves from his spells. But, my friend, we have to part! You will return to your parents, and I must go in search of mine.'

'No! no!' exclaimed the prince. 'I will never part from you.

You must come with me and be my wife. We have gone through many troubles together, and now we will share our joys. The maiden resisted his words for some time, but at last she went with him.

In the forest they met a woodcutter, who told them that in the palace, as well as in all the land, there had been great sorrow over the loss of the prince, and many years had now passed away during which they had found no traces of him. So, by the help of the magic ball, the maiden managed that he should put on the same clothes that he had been wearing at the time he had vanished, so that his father might know him more quickly. She herself stayed behind in a peasant's hut, so that father and son might meet alone.

But the father was no longer there, for the loss of his son had killed him; and on his deathbed he confessed to his people how he had contrived that the old wizard should carry away a peasant's child instead of the prince, wherefore this punishment had fallen upon him.

The prince wept bitterly when he heard this news, for he had loved his father well, and for three days he ate and drank nothing. But on the fourth day he stood in the presence of his people as their new king, and, calling his councillors, he told them all the strange things that had befallen him, and how the maiden had borne him safe through all.

And the councillors cried with one voice, 'Let her be your wife, and our liege lady.'

And that is the end of the story.

[Ehstnische Marchen.]

THE CHILD WHO CAME FROM AN EGG

Once upon a time there lived a queen whose heart was sore because she had no children. She was sad enough when her husband was at home with her, but when he was away she would see nobody, but sat and wept all day long.

Now it happened that a war broke out with the king of a neighbouring country, and the queen was left in the palace alone.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 狂凤逆天腹黑小姐

    狂凤逆天腹黑小姐

    她、本是21世纪最顶尖的特工却在出任务时被背叛,灵魂穿越到了这隐世数千年神之后裔凤族的嫡出小姐的身上,且看她如何在这片未知的大陆,一步一步踏上强者之路。他、帝国离王殿下,冷酷邪魅强势且霸道,世人皆知他是超级天才,修炼天赋无人能比。她、轻灵仙子,圣灵宫的少宫主一袭白裙缓缓走来犹如九天仙女,她的美貌天赋盛名在外。他、帝国太子殿下,沉稳冷漠且腹黑,修炼天赋也是整个大陆数一数二的。且看他们如何强强对决,在这片神秘的大陆上擦出怎样属于他们的火花。。。。。。。
  • 掌御苍天

    掌御苍天

    这是一方新生的天地,世间的修者皆是以修炼“神道”为求永生,而神道一途乃勾动天地玄气,引玄气入体凝聚“玄海”,只有这样,方能算真正的踏入修道之门。林腾,一个平凡的少年,且看他如何逆天而上,一步步登临神道巅峰。
  • 竹剑情缘

    竹剑情缘

    两把竹剑,一段情缘,从学院到江湖,恋人的反目、父母的下落、灭门的惨案......少年一把竹剑挑九州,为了承诺举世皆敌,是爱?是诺言?他只求问心无愧.
  • TFBOYS之满城花开只为你

    TFBOYS之满城花开只为你

    本文拒绝玛丽苏文,支持逗逼文,本文包含纯情,青春,都市,校园等多类型文,全文先甜后暴虐,请各位读者放心看。
  • 九尾妖狐紫蓂

    九尾妖狐紫蓂

    紫蓂因被天帝威胁,被迫去了凡间,在凡间遇到了君夜殇,没想到他竟是魔主,千年的真相最终解开
  • 灵境逆天

    灵境逆天

    好人不长命,祸害遗千年。一面上古的奇镜,一片飘渺的灵境,让两个以寻宝为生的少年踏上了不一样的人生旅途。是以女子的身份生活下去,还是找到回复的方法。七海浩淼,异世无边。“什么身份,什么正邪,我只是尽我所能活下去。”曾经那个盲眼少年这样说。*********多提意见吧有意见才有进步
  • TFBOYS一起走过的时光

    TFBOYS一起走过的时光

    在一起走过的时光中,他们发生了许多的事,但是他们最终还是在一起了……
  • 霸宠妖妻:夫人太凶残

    霸宠妖妻:夫人太凶残

    她是披着人皮的羽衣狐,是统领上万只妖怪的大首领,俗称“妖怪之主”。他是帝都第一金主,是史上最强人类,生性残暴、手段狠辣,不管精神还是肉体都彪悍到令人咂舌。当最强人类邂逅魅人心魄的妖怪大首领,是什么节奏?“我是妖你是人,人妖殊途,我们得保持一定距离,你离我太近了。”女子一脸嫌弃地推搡男人精壮的胸膛。“白天怎么保持我没意见,但晚上就有些困难了。”男人眼底闪过邪肆的光芒。“姬戮天!你滚!”……“绯世,你堂堂妖怪之主,怎么能……和人类在一起?”女子听闻,嘲讽地道:“哈!你见哪个正常人类能让妖怪退避三舍?”“恩?他难道不是人类?”(ps:妖怪妻子和霸道男神的盛宠文,内有雷点,不喜绕道。)
  • 妖孽宝宝邪魅娘:爹爹哪里逃

    妖孽宝宝邪魅娘:爹爹哪里逃

    当现代令人闻风丧胆的佣兵主宰穿越到异界大陆,从现代的佣兵主宰哧地变成了另世人耻笑的绝世废材,而当这片大陆上无人不交头接耳的废物王爷遇上令世人耻笑的绝世废材大小姐;两个绝世废材会擦出怎样的火花?一晚上,女子正昏昏欲睡,突然察觉到一丝气息,女子猛的翻身坐起,如黄莺般动听的声音含着一抹冷冽:“谁?给本小姐滚出来。”门外闪过一道身影,眨眼间,便到了女子跟前,男子戴着月牙色的水晶面具,邪魅的声音缓缓吐出几个字:“给本王当解药。”