登陆注册
15699700000017

第17章

After three days the lute player came to take leave of the king.

'Well,' said the king, 'what do you desire as your reward?'

'Sire, give me one of your prisoners. You have so many in your prison, and I should be glad of a companion on my journeys. When I hear his happy voice as I travel along I shall think of you and thank you.'

'Come along then,' said the king, 'choose whom you will.' And he took the lute player through the prison himself.

The queen walked about amongst the prisoners, and at length she picked out her husband and took him with her on her journey.

They were long on their way, but he never found out who she was, and she led him nearer and nearer to his own country.

When they reached the frontier the prisoner said:

'Let me go now, kind lad; I am no common prisoner, but the king of this country. Let me go free and ask what you will as your reward.'

'Do not speak of reward,' answered the lute player. 'Go in peace.'

'Then come with me, dear boy, and be my guest.'

'When the proper time comes I shall be at your palace,' was the reply, and so they parted.

The queen took a short way home, got there before the king and changed her dress.

An hour later all the people in the palace were running to and fro and crying out: 'Our king has come back! Our king has returned to us.'

The king greeted every one very kindly, but he would not so much as look at the queen.

Then he called all his council and ministers together and said to them:

'See what sort of a wife I have. Here she is falling on my neck, but when I was pining in prison and sent her word of it she did nothing to help me.'

And his council answered with one voice, 'Sire, when news was brought from you the queen disappeared and no one knew where she went. She only returned to-day.'

Then the king was very angry and cried, 'Judge my faithless wife!

Never would you have seen your king again, if a young lute player had not delivered him. I shall remember him with love and gratitude as long as I live.'

Whilst the king was sitting with his council, the queen found time to disguise herself. She took her lute, and slipping into the court in front of the palace she sang, clear and sweet:

'I sing the captive's longing Within his prison wall, Of hearts that sigh when none are nigh To answer to their call.

'My song begs for your pity, And gifts from out your store, And as I play my gentle lay I linger near your door.

'And if you hear my singing Within your palace, sire, Oh! give, I pray, this happy day, To me my heart's desire.'

As soon as the king heard this song he ran out to meet the lute player, took him by the hand and led him into the palace.

'Here,' he cried, 'is the boy who released me from my prison.

And now, my true friend, I will indeed give you your heart's desire.'

'I am sure you will not be less generous than the heathen king was, sire. I ask of you what I asked and obtained from him. But this time I don't mean to give up what I get. I want YOU--yourself!'

And as she spoke she threw off her long cloak and everyone saw it was the queen.

Who can tell how happy the king was? In the joy of his heart he gave a great feast to the whole world, and the whole world came and rejoiced with him for a whole week.

I was there too, and ate and drank many good things. I sha'n't forget that feast as long as I live.

[From the Russian.]

THE GRATEFUL PRINCE

Once upon a time the king of the Goldland lost himself in a forest, and try as he would he could not find the way out. As he was wandering down one path which had looked at first more hopeful than the rest he saw a man coming towards him.

'What are you doing here, friend?' asked the stranger; 'darkness is falling fast, and soon the wild beasts will come from their lairs to seek for food.'

'I have lost myself,' answered the king, 'and am trying to get home.'

'Then promise me that you will give me the first thing that comes out of your house, and I will show you the way,' said the stranger.

The king did not answer directly, but after awhile he spoke:

'Why should I give away my BEST sporting dog. I can surely find my way out of the forest as well as this man.'

So the stranger left him, but the king followed path after path for three whole days, with no better success than before. He was almost in despair, when the stranger suddenly appeared, blocking up his way.

'Promise you will give me the first thing that comes out of your house to meet you?'

But still the king was stiff-necked and would promise nothing.

For some days longer he wandered up and down the forest, trying first one path, then another, but his courage at last gave way, and he sank wearily on the ground under a tree, feeling sure his last hour had come. Then for the third time the stranger stood before the king, and said:

'Why are you such a fool? What can a dog be to you, that you should give your life for him like this? Just promise me the reward I want, and I will guide you out of the forest.'

'Well, my life is worth more than a thousand dogs,' answered the king, 'the welfare of my kingdom depends on me. I accept your terms, so take me to my palace.' Scarcely had he uttered the words than he found himself at the edge of the wood, with the palace in the dim distance. He made all the haste he could, and just as he reached the great gates out came the nurse with the royal baby, who stretched out his arms to his father. The king shrank back, and ordered the nurse to take the baby away at once.

Then his great boarhound bounded up to him, but his caresses were only answered by a violent push.

同类推荐
  • 东三省舆地图说

    东三省舆地图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淮城纪事

    淮城纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论略述

    大乘起信论略述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞神三皇传授仪

    太上洞神三皇传授仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 树杞林志

    树杞林志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 温氏母训

    温氏母训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无赖兵王爆都市

    无赖兵王爆都市

    他是战无不胜的超级兵王,更是掂花惹草的超级无赖。吊打富二代,爆揍狗腿子,修理完毕还要把对手的钱包搜刮一空,没钱?靠,发红包,一个十个包!多发五块,哥为了收红包可以是开了流量的!这下子送小雪的鲜花钱,小燕子的烛光大餐钱,还有开房钱都有够了!咦,今天怎么没有富二代过来惹我了…
  • 次元狂想曲

    次元狂想曲

    作者:“我没什么可说的。。。男主你来说吧。”冬神谷:“为什么?”“因为你泡的妹子比我多!”“好吧。。这是一本由小白作者写的我的异次元泡妹子开后宫的故事。。。”
  • 天降神灵

    天降神灵

    懵懂废材学生李明道,过着这三点一线的平凡生活,却无端被卷入神秘事件,被康纳学院连哄带骗的诓走,种种奇遇,种种遭遇,是背叛,是热爱,是梦想,还是伙伴,是那个真实的世界,尘封的历史被推开,只有心中那个苦苦的追求,不念过去,不畏将来,只为心中永恒的执念,李小二!
  • 周易郑康成注

    周易郑康成注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小魔女大乱斗

    小魔女大乱斗

    在一座豪华的房子里。跑出一个12岁的少年。他回头望了一眼别墅。暗暗道:姐姐!我会回来的。。。
  • 魔法系:未知的奥秘

    魔法系:未知的奥秘

    这个作品主要写一群机智小孩通过一些事情得到变身的能力,开始了魔法系的序幕
  • 卿本嘉人

    卿本嘉人

    “陆嘉人,你给我听好了,你这一生只能是老子的人,听清楚了没有!”“听……听到了”“乖~”身着西装的男人一脸宠溺的摸着少年的头,温柔说道。
  • 瀴溟曲

    瀴溟曲

    夜,幽远而漫长。黑暗中,那火红色的花,盛开在枯骨之中。不能往生的执念,充斥在每一滴血液里。惨白腐朽的枯骨,倾诉着生前的幽怨与往事。掬起一把黄泉土,散尽一世痴与怨。已逝去的人和事,就像一根比时间还长的刺,贯穿心脏与灵魂,聆听每一次呼吸,扯疼每一次心跳。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、